Franja

Zadetki iskanja

  • sa

    A) f

    1. bot. vrtnica (Rosa):
    rosa delle Alpi (rododendro) rjasti sleč (Rhododendron ferrugineum)
    rosa canina divja roža, šipek (Rosa canina)
    rosa del Giappone (camelia) kamelija (Camelia japonica)
    rosa di Natale (elleboro) slepica, črni teloh, smrtnica (Helleborus)

    2. vrtnica; roža (cvet):
    all'acqua di rose pren. neučinkovit; kot blažev žegen
    fresca come una rosa pren. lepa, cvetoča kot vrtnica
    un mazzo di rose šopek vrtnic
    il mese delle rose maj
    Pasqua di rose relig. Binkošti
    non sono tutte rose e fiori ni vse tako rožnato, kot je videti
    sta in un letto di rose pren. sreča mu je naklonjena, vse mu gre kot namazano

    3. skupina, krog:
    la rosa dei candidati krog kandidatov

    4. rdečica (na koži)

    5. oreh (na govejem, telečjem stegnu)

    6.
    rosa dei venti vetrovnica

    7. zool.
    rosa di mare (attinia) rdeča vetrnica, aktinija (Actinia)
    PREGOVORI: non c'è rosa senza spine preg. ni vrtnice brez trna
    se son rose fioriranno preg. počakajmo, pa bomo videli

    B) m invar. roza, rožnata barva

    C) agg. invar. roza, rožnat:
    maglia rosa šport rožnata majica
    stampa rosa rožnati tisk
    vedere tutto rosa pren. videti vse rožnato, biti optimist
  • guazza f (obilna) rosa
  • rugiada f

    1. rosa

    2. pren. knjižno tolažba; olajšanje
  • melata f čebel. medena rosa
  • serena f meteor. obilna večerna rosa
  • balletto m

    1. balet

    2. ekst.
    balletti rosa mladoletna prostitucija; spolne orgije
  • bocciōlo m

    1. popek:
    essere un bocciolo di rosa pren. biti lepa in nežna kot popek vrtnice

    2. dulec

    3. strojn. ekscenter
  • canino

    A) agg. pasji:
    mostra canina pasja razstava
    fame canina huda lakota
    tosse canina med. oslovski kašelj
    rosa canina bot. divja roža (Rosa canica)
    dente canino anat. podočnik

    B) m anat. podočnik
  • cartolina f dopisnica, kartica:
    cartolina postale dopisnica
    cartolina illustrata razglednica
    cartolina precetto, rosa naborna pozivnica (za služenje vojaškega roka)
  • colore m

    1. barva:
    colore rosso, verde rdeča, zelena barva
    colore acceso, spento živa, medla barva
    senza colore brezbarven; pren. brezoseben, enoličen
    a colori barven
    dirne di tutti i colori pren. nabrenkati jih
    farne di tutti i colori debele uganjati
    vedere tutto colore di rosa pren. vse videti rožnato
    articolo, pezzo di colore reportaža
    colore locale pren. lokalni kolorit

    2. barva (kože):
    gente di colore črnci
    farsi, diventare di tutti i colori pren. barvo spreminjati

    3.
    colori pl.:
    colori nazionali državna zastava
    gioca da molti anni per gli stessi colori ekst. šport že vrsto let igra za isto moštvo
    colori del cuore pren. šport najljubše moštvo; moštvo, za katerega navijaš

    4. barva, prepričanje, mišljenje, nazor

    5. igre barva (kart)
  • fōglio m (pl. -gli)

    1. list:
    foglio bianco, rigato, a quadretti bel, črtan, kariran list
    un foglio di carta bollata kolkovan list papirja
    foglio asciugante pivnik

    2. folija:
    alluminio, oro in fogli aluminij, zlato v foliji
    un foglio di stagnola staniolna folija

    3. popisan, potiskan papir:
    foglio volante letak

    4. dokument, papir:
    foglio ufficiale uradni dokument
    foglio di via obbligatorio odločba o izgonu
    foglio rosa začasno vozniško dovoljenje

    5. stran:
    voltar foglio pren. obrniti list, ploščo, preiti na drugo temo

    6. bankovec:
    un foglio da diecimila lire bankovec za deset tisoč lir
  • fragola

    A) f

    1. bot. jagoda (rastlina in sadež) (Fragaria vesca)

    2.
    essere rosso come una fragola biti rdeč kot binkoštna češnja, imeti zdravo barvo

    B) agg. invar. (za samostalnikom) fres, svetlo rožnat, jagoden, jagodne barve:
    rosa fragola jagodno roza
    rosso fragola jagodno rdeč, fres
  • fresco

    A) agg. (m pl. -chi)

    1. (prijetno) hladen, svež:
    aria fresca svež zrak
    pane fresco svež kruh
    frutta fresca sveže sadje
    star fresco pren. biti v kaši, v škripcih:
    stai fresco! gorje tebi!, slabo se ti piše
    notizia fresca sveža novica
    essere fresco di studi pravkar končati študij
    essere fresco di una malattia pred kratkim preboleti bolezen

    2. pren. svež, mlad, cvetoč:
    essere fresco come una rosa biti kot roža, biti svež kot vrtnica
    carni fresche jedro meso, čvrsto telo
    colorito fresco zdrava barva

    3. vesel, živahen:
    risata fresca vesel smeh

    4. svež, čil, spočit:
    mente fresca spočita glava
    truppe fresche nove čete

    B) m

    1. hlad, svežina:
    è fresco, fa fresco sveže je
    godere il fresco hladiti se
    mettere il vino, la frutta al fresco dati vino, sadje na hladno, hladiti
    mettere qcn. al fresco pren. spraviti koga na hladno, v luknjo
    tenere qcn. in fresco pren. norčevati se iz koga, dražiti koga

    2. tekstil fresko (tkanina)

    C) avv.
    di fresco pred kratkim, pravkar
    fresco fresco nesramno, predrzno:
    se ne è venuto fresco fresco a dire che... prav predrzno je prišel povedat, da...
  • gazzettino m

    1. pomanjš. od ➞ gazzetta list

    2. rubrika, stran, novice (v časopisu):
    gazzettino regionale podeželske novice; lokalna stran, lokalne novice
    gazzettino commerciale gospodarska stran
    gazzettino rosa družabna kronika
  • maggio m

    1. maj:
    bella come una rosa di maggio lepa kot majska roža (deklica)
    fare il maggio relig. opravljati majske pobožnosti
    maggio francese polit. leto 1968 (v Franciji)
    aspettare che venga maggio pren. čakati na maj, zgubljati čas
    il maggio della vita pren. mladost

    2. majske kulturne prireditve (zlasti v Toskani)

    3.
    pallone di maggio bot. brogovita, kozja pogačica, kalinje, kalinovje (Viburnum opulus)
  • maglia f

    1. zanka, petlja; člen (verige):
    gli manca una maglia pren. kolesce mu manjka v glavi
    rete a maglie fitte rib. gosto pletena mreža
    cadere nelle maglie di un intrigo pren. biti žrtev spletke

    2. majica:
    maglia di lana, di cotone volnena, bombažna majica
    fare la maglia, lavorare a maglia plesti
    lavoro a maglia pletenina

    3. šport majica:
    maglia azzurra modra majica (italijanskih državnih reprezentantov)
    vestire la maglia gialla, la maglia rosa obleči rumeno majico, roza majico (vodstvo na kolesarski dirki po Italiji, po Franciji)

    4.
    camicia, cotta di maglia voj. hist. železna srajca
  • romanzo2 m

    1. lit. roman:
    romanzo d'appendice roman v nadaljevanjih; slabš. pogrošni roman
    romanzo d'avventure pustolovski roman
    romanzo ciclico ciklični roman
    romanzo educativo, filosofico vzgojni, filozofski roman
    romanzo epistolare roman v pismih
    romanzo fiume zelo dolg roman
    romanzo giallo kriminalka
    romanzo psicologico, storico psihološki, zgodovinski roman
    romanzo rosa ljubezenski roman
    romanzo sceneggiato televizijska priredba romana

    2. ekst. pren. neverjetna, izmišljena zgodba

    3. roman, ljubezensko razmerje
  • rosellina f

    1. pomanjš. od ➞ rosa rožica

    2. bot. zlatica (Ranunculus orientalis)
  • rosetta f

    1. pomanjš. od ➞ rosa rožica

    2. rozeta (oblika brušenega dragega kamna)

    3. mehan. rozeta; podložka

    4. žemljica
  • spina f

    1. trn

    2. bodica

    3.
    spine pl. bodičje, bodičevje; trnata veja

    4. pren. trn, muka:
    ho una spina nel cuore v srcu mi tiči trn
    essere, stare sulle spine pren. biti na trnih

    5. pog. zbodljaj

    6. zool. bodica; želo; (ribja) koščica:
    a spina di pesce agr., obl., obrt ribja kost (oblikovanost, vzorec, vbod)

    7.
    spina bifida med. nezarasla hrbtenica
    spina dorsale anat. hrbtenica
    spina ventosa med. tuberkuloza prsnice

    8. elektr. vtikač

    9. metal. mašilni drog

    10. nastavna odprtina; pipa (na sodu):
    birra alla spina točeno pivo

    11. gradb.
    muro di spina glavni nosilni zid

    12. navt. palubni obroč
    PREGOVORI: non c'è rosa senza spina preg. ni rože brez trna