Franja

Zadetki iskanja

  • dono

    A) m

    1. dar, darilo:
    doni di Natale božična darila
    fare un dono a qcn. obdariti koga; komu kaj podariti

    2. pren. dar, milost

    3. pren. dar, nadarjenost:
    dono della parola dar govora
    avere il dono delle lingue biti nadarjen za jezike

    B) agg. invar. darilen:
    pacco dono darilni paket
  • grazia f

    1. ljubkost, lepota, milina:
    la grazia del volto milina obraza

    2. ljubeznivost, prijaznost:
    accogliere con grazia ljubeznivo sprejeti
    mala grazia neprijaznost, odurnost
    non avere garbo né grazia biti grob, oduren

    3. pl. ljubkovanje, laskanje, laskave besede:
    crede d'incantarmi con le sue grazie misli, da me bo očaral z laskanjem

    4. pren. prijeten vonj, okus:
    senti la grazia di questo vino pokusi to imenitno vino

    5. (navadno pl.) naklonjenost:
    entrare nelle grazie del direttore uživati direktorjevo naklonjenost
    godere le grazie di una donna biti v intimnih odnosih z žensko

    6. usluga, milost:
    chiedere una grazia prositi za uslugo
    ottenere, impetrare una grazia prejeti, izprositi milost, uslugo
    di grazia prosim

    7. relig. milost:
    anno di grazia leto Gospodovo
    essere fuori della grazia di Dio pren. pog. biti iz sebe od besa
    essere in stato di grazia šport pren. biti v izvrstni formi
    troppa grazia S. Antonio! inter. pren. kar preveč je milosti
    grazia di Dio pog. božja dobrota:
    in quella casa c'è ogni grazia di Dio v tisti hiši imajo vseh mogočih božjih dobrot
    per grazia di Dio hvala bogu:
    per grazia di Dio domani è vacanza hvala bogu, jutri je praznik

    8. pomilostitev:
    accordare la grazia a qcn. pomilostiti koga; ekst. oprostiti
    far grazia a qcn. di qcs. koga oprostiti česa
    colpo di grazia milostni strel
    Ministero di Grazia e Giustizia ministrstvo za pravosodje

    9. hvaležnost:
    render grazie zahvaliti se
  • mercé

    A) f pomoč, milost:
    essere alla mercé di qcn. biti prepuščen nekomu na milost in nemilost
    domandare mercé prositi za milost

    B) inter. star. milost

    C) prep. knjižno zahvaljujoč se, po zaslugi
  • propiziare v. tr. (pres. propizio) pridobiti si naklonjenost, milost
  • accordare

    A) v. tr. (pres. accōrdo)

    1. spraviti, pomiriti:
    accordare due avversari spraviti dva nasprotnika

    2. glasba uglasiti, ubrati:
    accordare un violino uglasiti violino

    3. podeliti milost, pomilostiti:
    il Presidente della Repubblica ha accordato la grazia a tre ergastolani predsednik republike je pomilostil tri kaznjence

    4. odobriti:
    accordare un prestito a qcn. odobriti komu posojilo

    B) ➞ accordarsi v. rifl. (pres. mi accōrdo)

    1. sporazumeti se, zediniti se:
    accordarsi su un prezzo sporazumeti se o ceni

    2. ujemati se:
    due caratteri che si accordano perfettamente značaja, ki se odlično ujemata
  • graziare v. tr. (pres. grazio)

    1. pomilostiti:
    graziare un condannato pomilostiti obsojenca

    2. relig. storiti milost, usmiliti se:
    è stato graziato dalla Madonna Mati božja se ga je usmilila
  • p.g.r. kratica relig.per grazia ricevuta za prejeto milost
  • S.G. kraticaSua Grazia Njegova milost
  • tossicaria f bot. (graziola) božja milost, grenkuljica, žolčica (Gratiola officinalis)
  • V.G. kraticaVostra Grazia Vaša milost
  • vossignoria pron. m, f ➞ Vostra signoria Vi, spoštovani gospod; vaša milost
  • arrēndersi* v. rifl. (pres. mi arrēndo)

    1. vdati se:
    arrendersi a discrezione vdati se brezpogojno, na milost in nemilost

    2. pren. vdati se, ukloniti se, popustiti, privoliti v kaj:
    arrendersi all'evidenza dei fatti vdati se pod težo dejstev
  • balia f

    1. knjižno moč, oblast, absolutna oblast

    2.
    in balia di qcn., di qcs. na milost in nemilost koga, česa; v oblasti koga, česa (tudi pren.):
    essere, cadere in balia delle onde, della sorte biti na milost in nemilost prepuščen valovom, usodi

    3. hist. posebna magistratura (v italijanskih srednjeveških mestih)
  • celēste

    A) agg.

    1. nebesen, nebeški:
    volta celeste nebesni svod

    2. relig. nebeški, božji:
    misericordia celeste božja milost; ekst. vzvišen, nadnaraven, božanski

    3. ekst. sinji, moder:
    occhi celesti modre oči

    B) m

    1. sinjina, modrina

    2. (zlasti pl.) nebeščani
  • divino

    A) agg.

    1. božji; božanski:
    scienza divina bogoslovje
    grazia divina relig. božja milost
    Divina Scrittura relig. Sveto pismo

    2. pren. vzvišen, nadčloveški
    il divino poeta Dante

    3. pog. božanski, bogovski, prekrasen:
    un vestito divino prekrasna obleka

    B) m božje
  • efficace agg. učinkovit:
    il farmaco è molto efficace contro i reumatismi zdravilo je zelo učinkovito proti revmatizmu
    grazia efficace relig. dejanska milost božja
  • negare

    A) v. tr. (pres. nego)

    1. zanikati, zanikovati:
    non lo nego ne zanikam, priznam

    2. absol. tajiti

    3. odkloniti, odklanjati; odreči, odrekati; zavrniti, zavračati:
    negare fede a qcn. komu ne verjeti
    negare la grazia odreči milost komu

    B) ➞ negarsi v. rifl. (pres. mi nego)

    1. odkloniti, zavračati spolne odnose s kom

    2. hliniti odsotnost:
    negarsi al telefono delati se, kot da te ni doma
  • onda f

    1. val:
    essere in balia delle onde biti izročen na milost in nemilost valov
    essere sulla cresta dell'onda pren. biti na vrhuncu uspeha

    2. knjižno morje

    3. pren. val, naval, silovit nastop:
    l'onda dei ricordi val spominov

    4. pren. valovanje:
    l'onda della folla valovanje množice

    5.
    onde pl. fiz. valovi:
    onde elettromagnetiche elektromagnetni valovi
    onde corte, medie, lunghe kratki, srednji, dolgi valovi
    mandare in onda oddajati (radio, TV)
    lunghezza d'onda valovna dolžina

    6.
    onda verde avto zeleni val
Število zadetkov: 18