demōtico
A) agg. (m pl. -ci)
1. demotski:
scrittura demotica arheol. demotska pisava
2. ljudski, narodni
B) m arheol. demotska pisava
Zadetki iskanja
- plebēo
A) agg.
1. plebejski; ljudski
2. pren. prostaški, pouličen, trivialen, vulgaren
B) m
1. hist. plebejec
2. pripadnik nižjih slojev - popolano
A) agg. ljudski, iz ljudstva:
ragazza popolana dekle iz ljudstva
saggezza popolana ljudska modrost
B) m (f -na) pripadnik (-ica) ljudstva - popolare2 agg.
1. ljudski:
giudice popolare pravo sodnik porotnik
2. popularen, priljubljen
3. ljudski, demokratičen:
governo popolare demokratična vlada - popolareggiante agg. umet. ljudski, naroden:
musica popolareggiante narodna glasba - popolaresco agg. (m pl. -chi) ljudski, naroden (po okusu, miselnosti)
- volgare
A) agg.
1. ljudski, domač (zlasti jezik):
nome volgare ljudsko ime
2.
era volgare naše štetje (po Kristusu)
3. pren. slabš. navaden, vsakdanji
4. prostaški, vulgaren
B) m jezik vulgarni jezik:
il volgare italiano, latino vulgarna italijanščina, latinščina
dire una cosa in buon volgare pren. povedati kaj odkrito, brez dlake na jeziku - capopōpolo m (pl. capipopolo) ljudski voditelj, tribun
- demotismo m jezik ljudska beseda, ljudski izraz
- guaritore m (f -trice) ljudski zdravnik, zdravitelj
- medicone m pog. ljudski zdravnik, padar
- paretimolōgico agg. (m pl. -ci) jezik po ljudski etimologiji
- sagra f
1. relig. proščenje, žegnanje
2. ekst. ljudski praznik - tribuno m
1. hist. tribun (v starem Rimu; v srednjem veku)
2. pren. ljudski tribun, voditelj; politikant, demagog - carattere
A) m
1. znak; črka; pisava:
caratteri greci grške črke
caratteri cuneiformi klinopis
caratteri geroglifici hieroglifi
caratteri gotici gotske črke
caratteri cirillici cirilske črke
carattere Garamond, grassetto tisk garamond, krepko tiskane črke
2. značaj, nrav, čud:
un brutto carattere težek, neprijeten značaj
incompatibilità di carattere značajska nezdružljivost
i caratteri fondamentali di un'opera letteraria osnovne značilnosti književnega dela
commedia di carattere lit. karakterna komedija
3. pog. trdnost, stanovitnost:
persona di carattere oseba trdnega značaja
B) agg.
a carattere:
reazione a carattere acido, basico kisla, bazična reakcija
una rivolta a carattere popolare ljudski upor - danza f
1. ples:
danza popolare ljudski ples
danza delle api zool. čebelji ples
2. glasba ples:
le danze slave di Dvořak Dvořakovi slovanski plesi - furia f
1. bes, jeza:
andare su tutte le furie pobesneti
2. sila, silovitost, naval:
la furia della passione sila, naval strasti
furia di popolo ljudski nemir, razburjenost množic
a furia di od samega, zaradi stalnega, od silnega:
a furia di visite, lettere od samega obiskovanja, dopisovanja
a furia di chiedere, di insistere od stalnega povpraševanja, od samega vztrajanja
3. furija, razburljiv človek:
mi aggredì come una furia napadel me je kot furija
4. pren. furija, naglica:
aveva furia di andarsene zelo se mu je mudilo
in fretta e furia na vrat na nos
lavorare di furia delati v naglici in nepremišljeno - mōtto m
1. duhovit domislek
2. rek:
motto popolare ljudski rek
3. knjižno beseda:
non far motto ne črhniti besedice, niti ziniti - rappresentante m, f
1. predstavnik, predstavnica (tudi pren.):
un tipico rappresentante dell'avanguardia značilen predstavnik avantgarde
2.
rappresentante di commercio trgov. trgovski zastopnik
rappresentante permanente stalni (diplomatski) predstavnik
rappresentante popolare polit. ljudski predstavnik
rappresentante processuale pravo pravdni zastopnik
/ 1
Število zadetkov: 19