Franja

Zadetki iskanja

  • capigliatura f lasje:
    capigliatura folta gosti lasje
  • chiōma f

    1. lasje

    2. griva

    3. pren. krošnja

    4. astr. kometna megla
  • crine m

    1. žimasta dlaka (na konjskem repu, grivi)

    2. žima

    3. knjižno lasje
  • vēllo1 m

    1. ovčja, kozja dlaka

    2. ekst. živalska dlaka

    3. knjižno čop; kosem

    4. pesn. lasje; šop las
  • zazzerina f

    1. pomanjš. od ➞ zazzera

    2. kratko ostriženi (otroški, ženski) lasje
  • brina f

    1. slana

    2. pren. knjižno prva sivina (v laseh), prvi sivi lasje:
    una spruzzata di brina sulle tempie prvi sivi lasje na sencih
  • canizie f invar.

    1. osivelost; sivi lasje

    2. pren. starost, ostarelost
  • zazzera f

    1. dolgi moški lasje

    2. ekst. slabš., šalj. griva
  • zazzerone m

    1. poveč. od ➞ zazzera dolgi lasje

    2. dolgolasec
  • accercinare v. tr. (pres. accercino) zviti v svitek:
    cappelli accercinati v svitek zviti lasje
  • anēllo m (m pl. -li, f pl. -la)

    1. obroč; člen, kolobar; krog:
    gli anelli della catena členi verige
    anello d'ormeggio obroč za privezovanje (plovila)
    anello stradale gradb. krožna cesta, cestni obroč
    gli anelli di Saturno astr. Saturnovi prstani
    gli anelli šport krogi (gimnastika)
    ad anello v obliki kroga
    essere l'anello di congiunzione pren. biti posrednik, posredovati

    2. prstan:
    anello d'oro zlat prstan
    anello di fidanzamento, matrimoniale zaročni, poročni prstan
    anello episcopale (pastorale) škofovski prstan
    dare, prendere l'anello knjižno poročiti, poročiti se

    3. zool. kolobar, člen

    4. bot.
    anello annuale letnica

    5. kem. obroč

    6. šport krožna proga

    7.
    le anella f pl. pesn. kodri, kodrasti lasje
  • argēnto m srebro:
    argento vivo pog. živo srebro
    nozze d'argento pren. srebrna poroka
    avere l'argento vivo addosso pren. biti nemiren kot živo srebro
    capelli d'argento sivi lasje
    gli argenti srebrnina
  • arricciare

    A) v. tr. (pres. arriccio)

    1. navijati, kodrati:
    arricciare i baffi, i capelli navijati brke, lase

    2. pren. vihati, ježiti, napenjati:
    arricciare il pelo ježiti dlako
    arricciare il naso vihati nos

    3. gradb. grobo ometati:
    arricciare una parete grobo ometati steno

    B) ➞ arricciarsi v. rifl. (pres. mi arriccio) zviti se, gubati se, kodrati se, naježiti se:
    con l'umidità mi si arricciano i capelli na vlagi se mi lasje kodrajo
  • arricciato

    A) agg. skodran, kodrast; zvit:
    capelli arricciati kodrasti lasje

    B) m

    1. gradb. grobi omet

    2. star. tekstil brokat
  • arruffato agg.

    1. neurejen, skuštran:
    capelli arruffati skuštrani lasje
    un cassetto arruffato razmetan predal

    2. pren. zapleten, zamotan:
    una questione arruffata zapletena zadeva
  • aureo agg.

    1. zlat:
    riserve auree zlate rezerve

    2. knjižno zlat, bleščeč:
    l'aurea chioma zlati lasje

    3. pren. zlat, odličen, dragocen:
    una sentenza aurea zlate besede
    secolo aureo zlati vek
    aurea mediocrità zlata sredina
  • brizzolato agg. pikast, lisast; meliran; nekoliko osivel:
    capelli brizzolati nekoliko sivi lasje
  • cadere* v. intr. (pres. cado)

    1. pasti, padati (tudi pren.):
    d'autunno cadono le foglie jeseni odpada listje
    cadere dalle nuvole pasti z neba, čuditi se
    cadere in piedi pasti na noge
    i capelli le cadevano fino alla vita lasje so ji padali do pasu
    il cappotto cade bene pren. plašč je dobro krojen
    far cadere le braccia pren. spravljati v obup
    la fortezza è caduta trdnjava je padla

    2. pren. propasti, propadati; znajti se v težavah; na slabše priti:
    cadere in disgrazia pasti v nemilost
    cadere in dimenticanza pasti v pozabo
    cadere in prigionia pasti v ujetništvo
    cadere in trappola pasti v past
    cadere in prescrizione pravo zastareti
    cadere in letargo onesvestiti se, omedleti
    cadere in errore zmotiti se
    cadere in multa, in contravvenzione biti kaznovan z globo
    cadere ammalato zboleti
    cadere in miseria obubožati
    cadere in rovina propasti, propadati
    cadere dalla padella nella brace priti z dežja pod kap
    cadere agli esami pasti na izpitu
    cadere in battaglia pasti v boju
    cadere ai piedi di qcn. vreči se pred kom na kolena
    cadere dalla stanchezza biti na smrt utrujen
    far cadere la colpa su qcn. zvaliti krivdo na koga
    cadde lungo e disteso padel je, kakor je bil dolg in širok

    3. pren. zaiti, poleči se:
    al cadere del giorno ob sončnem zatonu
    il vento cadde improvvisamente veter se je nenadoma polegel
    lasciar cadere il discorso, la proposta preiti na drugo temo, opustiti predlog

    4. pren. nenadoma se prikazati, pojaviti, priti; pasti, padati, napočiti:
    cadere in mente priti na misel
    lasciar cadere una parola navreči besedo
    oggi cade il mio compleanno danes je moj rojstni dan
  • canapino1

    A) agg.

    1. konopljen:
    tela canapina konopnina

    2. svetel, blond:
    capelli canapini svetli lasje

    B) m

    1. predelovalec konoplje

    2. tekstil konopljeno platno
  • capello m las:
    farsi i capelli dati se ostriči
    perdere i capelli dobivati plešo
    avere un diavolo per capello pren. biti jezen kot ris
    essere sospeso a un capello pren. biti v hudi nevarnosti, viseti na niti
    essere a un capello da qcs. biti čemu zelo blizu
    al capello za las natančno
    tirare qcn. per i capelli pren. koga prisiliti
    scusa tirata per i capelli pren. za lase privlečen izgovor
    spaccare un capello in quattro pren. dlakocepiti
    un capello pren. nič:
    non rischiare un capello ne tvegati prav nič
    c'è mancato un capello che... malo je manjkalo, pa...
    non torcere un capello ne skriviti lasu
    mettersi le mani nei capelli pren. biti jezen, obupan
    averne fin sopra i capelli pren. biti koga, česa do grla sit
    ho sentito drizzarmi i capelli lasje so se mi naježili
    fino alla punta dei capelli pren. od glave do peta
    avere più guai che capelli pren. imeti hudo smolo, biti v hudih škripcih
    afferrare la fortuna per i capelli pren. izrabiti priložnost