Franja

Zadetki iskanja

  • voltare

    A) v. tr. (pres. vōlto)

    1. obrniti, obračati:
    voltare le acque speljati vodo
    voltare casacca, gabbana pren. obrniti plašč (po vetru), biti nestanoviten
    volta pagina! pog. govorimo o čem drugem!
    voltare la prua verso la riva obrniti premec proti obali
    voltare le spalle a qcn. komu obrniti hrbet; pren. koga pustiti na cedilu
    voltare le spalle alla fortuna pren. zamuditi ugodno priložnost
    voltare le spalle al nemico pobegniti, bežati pred sovražnikom

    2. knjižno prevesti, prevajati

    3. zaviti, iti za:
    appena voltato l'angolo c'è la fermata postajališče je takoj za vogalom

    B) v. intr. zaviti; iti, hoditi v:
    voltare a destra, a sinistra zaviti v desno, v levo

    C) ➞ voltarsi v. rifl. (pres. mi vōlto)

    1. menjati se; obrniti, obračati se; iti na:
    il tempo si sta voltando al brutto vreme gre na slabše

    2. obrniti, obračati se:
    non saper dove voltarsi, da che parte voltarsi pren. ne vedeti kaj storiti, kam se obrniti (po pomoč)
    voltarsi contro qcn. upreti se komu
  • volto m

    1. knjižno (viso) obraz:
    a volto aperto pren. odkrito
    avere la maschera al volto, sul volto pren. pretvarjati se
    cambiare in volto prebledeti, zardeti
    gettare qcs. in volto a qcn. komu kaj vreči v obraz, očitati

    2. pren. (zunanji) videz

    3. pren. obraz, bistvo, narava:
    mostrare il vero volto di qcn. pokazati svoj pravi obraz
  • vōstro

    A) agg.

    1. vaš

    2. (v oblikah) (pluralis maiestatis) Vaš:
    Vostra Eccellenza Vaša ekscelenca
    Vostro Onore Vaše blagorodje

    B) pron.

    1. vaš

    2. (v eliptičnih izrazih)
    dite pure la vostra kar povejte svoje mnenje!
    sta, tiene dalla vostra vam je naklonjen
    l'ultima vostra vaše zadnje pismo
    ne avete fatta una delle vostre zakuhali ste eno svojih (vaših)
    avete passato anche voi le vostre tudi vi ste marsikaj prestali
    eccovi il vostro tu je vaše, kar vam pripada
    i vostri vaši (sorodniki, prijatelji)
  • vulcano m ognjenik, vulkan:
    l'eruzione di un vulcano erupcija, izbruh vulkana
    vulcano spento ugasli vulkan
    vulcani lunari astr. mesečevi vulkani
    avere la testa come un vulcano pren. biti poln zamisli, neugnane domišljije
    essere un vulcano pren. biti poln ognja, zanosa
    star seduti su un vulcano biti v nevarni situaciji
  • vuotare

    A) v. tr. (pres. vuōto) izprazniti, izpraznjevati:
    vuotare il bicchiere izpiti kozarec
    vuotare la casa izropati hišo
    vuotare il piatto izprazniti krožnik, pospraviti hrano na krožniku
    vuotare il sacco pren. izkašljati se, povedati vse

    B) ➞ vuotarsi v. rifl. (pres. mi vuōto) izprazniti se
  • vuōto

    A) agg.

    1. prazen; nezaseden:
    botte vuota prazen sod
    a mani vuote ne da bi kaj dosegel
    a stomaco vuoto tešč
    testa vuota puhloglavec
    rimanere con le tasche vuote ostati praznih rok

    2. pren. prazen, puhel:
    discorsi vuoti prazno besedičenje

    B) m

    1. fiz. vakuum:
    sotto vuoto vakuumsko shranjen, konzerviran (preparat, proizvod)

    2. aero
    vuoto d'aria zračna luknja, zračni žep

    3. praznina; vrzel; prazno:
    cadere nel vuoto pren. pasti v prazno, ostati brez odziva (besede, predlogi)
    fare il vuoto intorno a sé pren. odvrniti, odvračati vse okoli sebe; do tal premagati, prekašati nasprotnike
    fissare il vuoto strmeti v prazno

    4. trgov. prazna embalaža, prazna posoda, prazna steklenica:
    vuoto a perdere, a rendere embalaža, ki je ni treba, ki jo je treba vračati
    restituire i vuoti vrniti prazne steklenice

    5. pren. pomanjkanje; praznina, vrzel (tudi pren.):
    vuoto di cassa blagajniški primanjkljaj, manko
    vuoto di potere praznina v oblastnih strukturah
    colmare un vuoto zapolniti vrzel
    lasciare un gran vuoto pustiti veliko praznino (za seboj)

    6. prazno, nepotrebno, jalovo:
    assegno a vuoto nekriti ček
    marcia, funzionamento a vuoto strojn. prosti tek
    andare a vuoto spodleteti, izjaloviti se
    girare a vuoto strojn. teči v prazno; pren. biti jalov
    scrivere a vuoto pisati brez odgovora; pren. pisati puhlosti
    PREGOVORI: la natura aborrisce il vuoto preg. narava ne prenese praznine
  • zampino m

    1. pomanjš. od ➞ zampa tačica

    2. pren. krempelj:
    mettere lo zampino in qcs. pren. vmešavati se v kaj
    qui ci ha messo lo zampino il diavolo pren. tu je imel hudič svoje kremplje vmes

    3. kulin. noga
    PREGOVORI: tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino preg. z vrčem hodimo toliko časa po vodo, dokler se ne razbije
  • zappa f

    1. motika, rovnica:
    zappa a due denti, a due rebbi (bidente) dvozoba rovnica
    zappa a tre denti, a tre rebbi (tridente) trizoba rovnica
    zappa meccanica (zappatrice) agr. okopalnik
    darsi la zappa sui piedi škodovati samemu sebi, pljuvati v lastno skledo

    2. rib. severnoital. mreža za piškurje
  • zappare v. tr. (pres. zappo)

    1. agr. kopati, okopavati:
    zappare la terra okopavati zemljo; pren. kmetovati; ekst. živeti na deželi
    zappare denari imeti denarja na kupe
    zappare l'organo, il piano slabš. brenkati po orglah, po klavirju
    star coi frati e zappar l'orto pren. delati se nevednega

    2. voj. kopati jarke, delati utrdbena dela
  • zucca f

    1. bot. buča (Cucurbita maxima):
    zucca marina, selvatica (brionia) bluščec (Bryonia dioica)
    zucca da vino (lagenaria) grljanka, zagrlska buča (Lagenaria vulgaris)
    semi di zucca (brustolini) kulin. pražena bučna semena

    2. šalj. buča:
    zucca pelata na balin obrita glava
    essere senza sale in zucca, essere una zucca imeti prazno bučo
    grattarsi la zucca praskati se po glavi

    3.
    zucca barucca f kulin. pečena buča (na stojnicah v Venetu)
  • zuppa f

    1. juha; čorba:
    zuppa di fagioli, di pesce, di verdura fižolova, ribja, zelenjavna juha
    zuppa inglese angleška juha (slaščica)
    zuppa alla pavese juha pavese
    è tutt'una zuppa pren. je zmeraj eno in isto
    fare la zuppa nel latte, nel vino pomakati (kruh, piškote) v mleko, v vino

    2. pren. zmešnjava; mešanica, kolobocija; dolgovezno nakladanje
    PREGOVORI: se non è zuppa è pan bagnato preg. če ni lonec, je pa pisker
Število zadetkov: 1951