Franja

Zadetki iskanja

  • rompere*

    A) v. tr. (pres. rompo)

    1. lomiti; odlomiti; razbiti, razbijati:
    rompere un ramo odlomiti vejo
    rompere un osso zlomiti kost
    rompere l'anima, i corbelli, le palle, le scatole, le tasche (a) vulg. nadlegovati koga
    rompersi il capo pren. beliti si glavo
    rompere la faccia, le ossa a qcn. pren. komu prešteti kosti
    rompersi le gambe pren. nahoditi se
    rompersi l'osso del collo, la schiena pren. garati; hudo pasti; propasti
    rompere le righe pren. zaključiti sejo, zborovanje
    rompete le righe! voj. voljno!

    2. utreti, utirati si pot:
    rompere la folla preriniti se skozi množico

    3. kvariti, pokvariti (tudi pren.):
    rompere l'orologio pokvariti uro
    rompere l'incantesimo pren. pokvariti vedro razpoloženje, prijetno vzdušje

    4. prekiniti, prekinjati (tudi pren.):
    rompere il silenzio prekiniti molk, tišino
    rompere gli indugi odločiti se
    rompere i ponti, romperla (con) pren. prekiniti, raziti se (s, z)

    5. pren. prelomiti, prekršiti:
    rompere la tregua prekršiti premirje
    rompere un patto; prekršiti dogovor

    B) v. intr.

    1. prekiniti (s kom), spreti se (s, z)

    2. vulg. nadlegovati; tečnariti

    3. izbruhniti, planiti:
    rompere in pianto bruhniti v jok

    4. poplaviti, poplavljati, prestopiti bregove

    C) ➞ rompersi v. rifl. (pres. mi rompo) zlomiti se; razbijati se; razklati se
    PREGOVORI: chi rompe paga e i cocci sono suoi preg. krivec poravnaj škodo
  • saccheggiare v. tr. (pres. saccheggio)

    1. ropati, pleniti

    2. pren. prisvojiti, prisvajati; prilastiti, prilaščati si (tuje ideje, zamisli ipd.)
  • sbirciare v. tr. (pres. sbircio)

    1. bežno, kradoma gledati, pogledovati; kukati

    2. ekst. premeriti, natančno si ogledati:
    sbirciare qcn. da capo a piedi koga premeriti od nog do glave
  • sbizzarrire

    A) v. tr. (pres. sbizzarrisco) pregnati muhe

    B) sbizzarrirsi v. rifl. (pres. mi sbizzarrisco) iznoreti se; izživljati se; preganjati si čas:
    sbizzarrirsi a dipingere preganjati si čas s slikanjem
  • sbozzacchire

    A) v. intr. (pres. sbozzacchisco) opomoči si (rastline, živali)

    B) v. tr.

    1. okrepiti

    2. pren. obrusiti, obtesati; plemenititi
  • sbracare

    A) v. tr. (pres. sbraco) sleči hlače

    B) sbracarsi v. rifl. (pres. mi sbraco)

    1. sleči si hlače

    2. ekst. odpeti se:
    sbracarsi dalle risa pokati od smeha
    sbracarsi per qcn., per qcs. pokazati veliko vnemo, skrb (za)
  • sbracciarsi v. rifl. (pres. mi sbraccio)

    1. zavihati rokave; nositi, obleči brezrokavnik

    2. mahati z rokami

    3. pren. potruditi, prizadevati si na vso moč:
    sbracciarsi a favore di un amico prizadevati si za prijatelja
  • scaccolarsi v. rifl. (pres. mi scaccolo) pog. obrisati si smrkelj
  • scambiare

    A) v. tr. (pres. scambio)

    1. menjati, zamenjati

    2. izmenjati, izmenjavati:
    scambiare due parole izmenjati nekaj besed

    B) ➞ scambiarsi v. rifl. (pres. ci scambiamo) izmenjati, izmenjavati si
  • scamiciarsi v. rifl. (pres. mi scamicio) sleči si suknjič
  • scaparsi v. rifl. (pres. mi scapo) pren. pog. toskansko beliti si glavo (s težkimi problemi ipd.)
  • scappellare

    A) v. tr. (pres. scappēllo) sneti klobuk:
    scappellare un fungo sneti gobi klobuk

    B) ➞ scappellarsi v. rifl. (pres. mi scappēllo) sneti si klobuk; odkriti se
  • scappucciare

    A) v. tr. (pres. scappuccio) sneti kapuco; sneti pokrov:
    scappucciare la penna sneti pokrovček nalivnega peresa

    B) ➞ scappucciarsi v. rifl. (pres. mi scappuccio) sneti si kapuco
  • scavare v. tr. (pres. scavo)

    1. izdolbsti, izkopavati:
    scavarsi la fossa pren. sam sebi kopati jamo

    2. pren. absol. kopati, riti

    3. arheol. izkopavati

    4. pren. izmisliti, izmišljati si
  • schiavizzare v. tr. (pres. schiavizzo) zasužnjiti; popolnoma podrediti, podrejati si
  • sciorare v. intr. (pres. sciōro) nareč. dati si duška
  • scroccare v. tr. (pres. scrōcco) pog.

    1. pustiti si plačati; žicati, nažicati:
    scroccare una cena pustiti si plačati večerjo

    2. ekst. nezasluženo priti do česa, pridobiti kaj
  • servire

    A) v. tr., v. intr. (pres. sērvo)

    1. služiti, delati kot; streči:
    servire come autista služiti kot šofer
    servire una ricca famiglia služiti pri bogati družini
    servire Messa streči pri maši
    servire in marina služiti vojsko v mornarici
    servire lo Stato služiti državi, biti državni uslužbenec

    2. trgov. streči, postreči:
    in che cosa posso servirla? želite, prosim?
    servire un cliente postreči stranko
    servire qcn. di barba e capelli pren. (tudi iron.) ravnati s kom, kakor si zasluži
    adesso ti servo io ti že pokažem!

    3. postreči, servirati, prinesti na mizo

    4. hlapčevati

    B) v. tr.

    1. služiti:
    servire la patria služiti domovini
    servire una donna knjižno dvoriti ženski

    2. šport podati žogo, servirati

    C) v. intr.

    1. služiti, rabiti:
    il pennarello serve per scrivere flomaster služi za pisanje
    questo ti serva di esempio to naj ti bo v poduk
    papà ci servì da maestro oče nam je bil učitelj

    2. pog. potrebovati:
    serve altro? potrebuješ, potrebujete še kaj?

    3. šport servirati

    Č) ➞ servirsi v. rifl. (pres. mi sērvo)

    1. uporabiti, uporabljati; seči po čem, pomagati si s čim; postreči si:
    servirsi di un esempio pomagati si s primerom
    prego, si serva postrezite si, prosim!

    2. trgov. stalno kupovati pri, biti stalni odjemalec:
    servirsi in un negozio biti stalni odjemalec v trgovini
  • sfegatarsi v. rifl. (pres. mi sfegato) zelo si prizadevati, truditi se za
  • sfibbiare

    A) v. tr. (pres. sfibbio) odpeti, odpenjati

    B) ➞ sfibbiarsi v. rifl. (pres. mi sfibbio) odpeti si