Franja

Zadetki iskanja

  • infradiciare

    A) v. tr. (pres. infradicio)

    1. premočiti

    2. povzročiti, povzročati gnitje:
    il caldo ha infradiciato la frutta na vročini je sadje zgnilo

    B) ➞ infradiciarsi v. rifl. (pres. mi infradicio)

    1. premočiti se

    2. segniti, zgniti
  • infrascare v. tr. (pres. infrasco)

    1. agr. potakniti, potikati vejice:
    infrascare i piselli potakniti vejice za grah

    2. pren. preobložiti, preoblagati (z okraski, priveski):
    infrascare la prosa preobložiti prozo z okraski
  • infuso

    A) agg. relig. vdahnjen:
    avere la scienza infusa roditi se vsevednež

    B) m poparek, čaj; infuz
  • ingannare

    A) v. tr. (pres. inganno)

    1. varati, prevarati; goljufati

    2. izneveriti, izneverjati:
    ingannare le aspettative izneveriti pričakovanja

    3. pren.
    ingannare il tempo krajšati si čas
    ingannare la fame kaj malega zaužiti
    PREGOVORI: l'apparenza inganna preg. videz vara

    B) ➞ ingannarsi v. rifl. (pres. mi inganno) zmotiti se, prevarati se
  • ingarbugliare

    A) v. tr. (pres. ingarbuglio)

    1. zmesti, zmešati:
    ingarbugliare la matassa zmešati štreno

    2. pren. zmešati, prevarati

    B) ➞ ingarbugliarsi v. rifl. (pres. mi ingarbuglio)

    1. zmesti, zmešati se (tudi pren.)

    2. pog. (impappinarsi) zmesti se (med govorjenjem); zatakniti, zatikati se:
    all'esame mi sono ingarbugliato na izpitu se mi je zataknilo
  • ingoiare v. tr. (pres. ingōio)

    1. pogoltniti, goltati; požreti, požirati (tudi pren.):
    ingoiare un libro hlastno brati knjigo
    ingoiare soprusi požirati, trpeti nasilje
    ingoiare un rospo pogoltniti grenko pilulo, neprijetnost

    2. ekst. pren. požreti, požirati; pogoltniti:
    il mare in tempesta ingoiò la nave viharno morje je pogoltnilo ladjo
  • ingombrare v. tr. (pres. ingombro)

    1. zastaviti, zastavljati; ovirati; biti v napoto:
    ingombrare la vista zastirati pogled

    2. pren. popolnoma zaposliti, zaposlovati, obremenjevati:
    tristi pensieri gli ingombravano la mente s težkimi mislimi si je belil glavo
  • ingranare

    A) v. intr. (pres. ingrano)

    1. strojn. prijemati (zobe pri stroju)

    2. pren. pog. biti utečen; dobro delovati

    B) v. tr.
    ingranare la marcia avto dati v brzino
  • innalzare

    A) v. tr. (pres. innalzo)

    1. dvigniti, dvigati; povzdigniti (tudi pren.):
    innalzare la voce povzdigniti glas

    2. postaviti, postavljati:
    innalzare un monumento postaviti spomenik

    3. pren. povzdigniti, povzdigovati; oplemenititi:
    innalzare qcn. al trono, al pontificato postaviti koga na prestol, povzdigniti koga v papeža

    B) ➞ innalzarsi v. rifl. (pres. mi innalzo)

    1. dvigniti, dvigati se; vzpeti, vzpenjati se (tudi pren.)

    2. pren. postati ošaben; prevladati
  • innestare

    A) v. tr. (pres. innēsto)

    1. agr. cepiti

    2. strojn. spojiti, spajati; priključiti, priključevati:
    innestare la marcia avto vključiti brzino
    innestare la presa di corrente elektr. vtakniti vtikač

    3. med. vsaditi

    4. pren. vstaviti, vstavljati, povezati

    B) ➞ innestarsi v. rifl. (pres. mi innēsto) vcepiti, vcepljati se
  • inondare v. tr. (pres. inondo)

    1. poplaviti, poplavljati; preplaviti, preplavljati (tudi pren.):
    il fiume ha straripato inondando la campagna reka je prestopila bregove in preplavila polje
    inondare un paese coi propri prodotti preplaviti deželo s svojimi proizvodi

    2. pren. teči v potokih, liti:
    lacrime amare gli inondavano il viso grenke solze so mu zalile obraz
  • inquadrare

    A) v. tr. (pres. inquadro)

    1. uokviriti, uokvirjati (tudi pren.)

    2. film kadrirati

    3. voj., admin. razporediti, razporejati; uvrstiti, uvrščati (v stalni sestav)

    B) ➞ inquadrarsi v. rifl. (pres. mi inquadro) uvrstiti, uvrščati se; soditi v:
    la misura si inquadra nel piano di risanamento ukrep sodi v načrt za sanacijo
  • insegna f

    1. znamenje; pl. insignije:
    deporre le insegne odpovedati se funkciji

    2. grb; znak; simbol

    3. pren. geslo, načelo:
    la sua insegna è vivere e lasciar vivere njegovo geslo je živeti in pustiti živeti

    4. zastava:
    militare sotto le insegne di un partito biti aktiven član stranke

    5. izvesek, tabla
  • insegnare

    A) v. tr. (pres. insegno)

    1. učiti; poučevati:
    insegnare a scrivere učiti pisati
    insegnare le lingue učiti jezike

    2. kazati; odkrivati:
    insegnare la strada pokazati pot

    B) v. intr. učiti, poučevati
  • insomma

    A) avv. skratka

    B) inter. no, vendar:
    insomma la smetti o no? no, ali boš nehal?
  • intaccare

    A) v. tr. (pres. intacco)

    1. vrezati, vrezovati

    2. ekst. načeti, načenjati:
    la lamiera è stata intaccata dalla ruggine pločevino je načela rja
    il male sta intaccando un polmone bolezen načenja pljučno krilo
    intaccare le scorte načenjati zaloge

    3. prizadeti:
    intaccare la reputazione di qcn. prizadeti dobro ime nekoga

    B) v. intr. jecljati
  • integrità f

    1. integriteta; popolnost; celovitost, celotnost; neokrnjenost; nedotakljivost:
    integrità del territorio nazionale ozemeljska nedotakljivost

    2. pren. poštenost, neomadeževanost:
    difendere la propria integrità braniti osebno neomadeževanost
  • intelligēnza f

    1. inteligenca, razumnost, zmožnost umevanja:
    quoziente di intelligenza inteligenčni kvocient

    2. inteligentnost, bistroumnost

    3. um, duh:
    la più grande intelligenza della nostra nazione največji um našega naroda

    4. knjižno razumevanje, dojemanje

    5. dogovor, sporazum:
    d'intelligenza po dogovoru, sporazumno
    avere intelligenza con qcn. biti v dogovoru s kom
  • interessare

    A) v. tr. (pres. interēsso)

    1. zanimati

    2. zadevati, tikati se:
    la difesa della libertà interessa tutti i cittadini obramba svobode zadeva vse državljane

    B) ➞ interessarsi v. rifl. (pres. mi interēsso)
    interessarsi (di) zanimati se (za)
  • interista

    A) agg. šport

    1. ki navija za nogometno moštvo Inter:
    la tifoseria interista navijači Interja

    2. ki se nanaša na Inter:
    il portiere interista vratar Interja

    B) m, f (m pl. -ti) šport

    1. navijač nogometnega moštva Inter

    2. igralec Interja