Franja

Zadetki iskanja

  • velocità f

    1. hitrost, brzina:
    a grande velocità zelo hitro
    a grande, a piccola velocità železn. brzovozen, vozen
    a tutta velocità z vso brzino; na vso moč
    corse di velocità šport sprinterski teki
    gara di velocità su pista šport hitrostna dirka (na dirkališču, v kolesarstvu)
    velocità di crociera tehn. potovalna hitrost
    prendere velocità pospešiti, pospeševati

    2. fiz. hitrost, brzina:
    velocità della luce, del suono svetlobna, zvočna hitrost
    velocità angolare kotna hitrost
    velocità commerciale ekonomična hitrost
    velocità iniziale začetna hitrost
    velocità di marcia potovalna hitrost
    velocità media povprečna hitrost
    velocità periferica obodna hitrost
    velocità supersonica nadzvočna hitrost

    3. avto hitrost, prestava:
    ingranare la prima velocità dati v prvo hitrost
  • vendetta f

    1. maščevanje:
    vendetta di sangue krvno maščevanje
    far vendetta di kaj, koga maščevati
    prendere vendetta maščevati se

    2. kazen:
    la giusta vendetta del cielo pravična božja kazen
    ingiustizia che grida vendetta v nebo vpijoča krivica
    misfatto che grida vendetta zločin, ki vpije po kazni
  • vendita f

    1. prodaja:
    vendita all'asta dražba
    vendita per corrispondenza prodaja po pošti
    vendita al dettaglio, al minuto prodaja na drobno
    vendita all'ingrosso prodaja na debelo
    vendita porta a porta akviziterska prodaja, prodaja na dom
    vendita fallimentare stečajna prodaja

    2. ekst. razprodaja:
    vendita di fine stagione sezonska razprodaja

    3. ekst. slabš. trgovanje:
    la stampa ha denunciato la vendita del posto di direttore tisk je obsodil trgovanje z mestom direktorja

    4. šport transfer (igralca v profesionalnem nogometu)

    5. trgovina, prodajalna

    6. hist. shajališče karbonarjev
  • vēnto m

    1. veter:
    vento caldo, fresco, secco, umido topel, mrzel, suh, vlažen veter
    vento di levante, di ponente, di tramontana vzhodnik, zahodnik, sever (severni veter)
    vento anabatico, catabatico anabatski, katabatski veter
    vento costante, periodico, variabile konstantni, periodični, variabilni veter
    forza del vento jakost vetra (po Beaufortu)
    galleria a vento aerodinamični tunel
    giacca a vento obl. vetrovka
    mulino a vento mlin na veter
    secondo il vento che tira pren. po vetru
    sopra vento, sotto vento navt. privetrno, odvetrno
    qual buon vento ti porta? pren. pog. katero srečno naključje te je prineslo? čemu dolgujemo tvoj obisk?
    buttare al vento pren. zapraviti
    dire, gridare ai quattro venti pren. razglasiti, razbobnati na vse vetrove
    gridare, parlare al vento pren. govoriti vetru, v veter
    navigare col vento in poppa navt. pluti z ugodnim vetrom; pren. uspevati, imeti srečo

    2. ekst. zrak, veter, dah, sapa: pren. nič, ničevost:
    vento di fronda pren. upor, upiranje, oporekanje
    essere gonfio, pieno di vento pren. napihovati se, biti napihnjen meh
    pascersi di vento pren. zadovoljiti se z lepimi besedami
    restare con le mani piene di vento pren. ostati praznih rok

    3. metal. topli zrak

    4. fiziol. evfemistično veter, plin

    5. astr.
    vento solare sončni veter

    6. tehn. napenjalni kabel
    PREGOVORI: chi semina vento raccoglie tempesta preg. kdor seje veter, bo žel vihar
  • ventuno

    A) agg. enaindvajset:
    il giorno ventuno del mese enaindvajseti, enaindvajsetega v mesecu

    B) m f enaindvajset:
    le ventuno deveta ura zvečer
    nel '21 enaindvajsetega leta
  • verga f

    1. redko vejica, šiba:
    tremare come una verga tresti se kot šiba na vodi

    2. palica; šiba; navt. jadrnik:
    verga del pendolo nihalo

    3. knjižno pastirska palica

    4. žezlo; palica:
    la verga del mago čarovniška palica
    verga di Mercurio (caduceo) Merkurjeva palica
    fascio di verghe (fascio littorio) hist. liktorski sveženj (v starem Rimu), liktorski snop (v fašistični Italiji)

    5. palica, ingot:
    verga di ferro, d'oro železna, zlata palica
    verga del tram ekst. tramvajska tračnica

    6. zool.
    verga d'oro modrinček (Polyommatus virgaurea)

    7. bot.
    verga d'oro zlata palica, zlata rozga, zlata šiba, trebuhovka (Solidago virgaurea)

    8. pog. batina, penis
  • vērme m

    1. črv:
    verme dei bambini (ascaride) otroška glista
    verme della farina (tenebrione) zool. mokar (Tenebrio molitor)
    verme dei pavimenti zool. (Auchmeromya luteola)
    verme solitario (tenia) zool. trakulja (Tenia solium)
    essere nudo come un verme pren. biti gol ko ptič

    2.
    vermi pl. med. gliste

    3. pog. gosenica; ličinka (sviloprejke)

    4. pren. slabš. zavrženo, podlo bitje; ničvredno bitje, črv:
    comportarsi da verme ravnati podlo, odvratno

    5. pren. črv:
    il verme della coscienza grizenje vesti

    6. zool. členi polža

    7. veter.
    mal del verme (farcino) konjska smrkavost
  • vero

    A) agg.

    1. resničen, pravi

    2. pravi, točen:
    chiamare le cose col loro vero nome pren. stvari imenovati s pravim imenom, ne ovinkariti

    3. resničen (ki ustreza objektivni stvarnosti, ki se je resnično zgodil):
    com'è vero Dio, il sole resnično kakor Bog v nebesih
    fosse vero! ko bi bilo res!
    non mi par vero ne morem verjeti
    non sarà mai vero che ne bo se zgodilo, ne bom dovolil, da
    tant'è vero che saj (v podkrepitev trditve)

    4. pravi, pristen:
    vero oro pravo zlato

    5. pren. pravi, iskren:
    vera amicizia pravo prijateljstvo
    un vero artista pravi umetnik

    B) m

    1. resnica:
    a onor del vero v resnici, resnici na ljubo
    salvo il vero če ni napak, če ni kaj narobe
    a dire, per dire il vero če naj bom iskren
    orologio che dice il vero točna ura
    essere nel vero ne motiti se
    non esserci nulla di vero biti povsem netočno, neresnično

    2. umet. narava:
    disegno dal vero risba, upodobitev po naravi
  • via1 f

    1. cesta, pot; ulica:
    via comunale, provinciale, statale občinska, provincialna, državna cesta
    via asfaltata, lastricata asfaltirana, tlakovana cesta
    via battuta prometna cesta
    via cieca, senza uscita slepa ulica (tudi pren.);
    via Dante Dantejeva ulica
    via Trieste Tržaška cesta
    via traversa prečna ulica
    a mezza via na pol poti
    incontrarsi per via srečati se na ulici, na cesti
    mettersi la via fra le gambe, fra i piedi pren. prehoditi pot, ulico peš

    2. ekst. pot, steza:
    via d'acqua navt. luknja, špranja
    via armentaria živinska steza
    via coperta voj. strelski jarek, rov
    via libera prost prehod
    dare via libera pustiti prosto pot (tudi pren.)

    3. (v nekaterih izrazih za označevanje prehoda, prenosa) po, prek:
    via satellite prek satelita
    prendere il rapido Milano-Roma, via Bologna peljati se z ekspresom Milano-Rim prek Bologne
    viaggiare via mare, terra potovati po morju, po kopnem

    4. astr.
    via lattea rimska cesta

    5. anat. pot:
    via digerente, respiratoria prebavna, dihalna pot
    via locale, orale, parenterale lokalno, oralno, parenteralno (jemanje zdravil)

    6. pren. pot:
    la via della coca kokainska pot
    la via della seta hist. pot svile
    fanali di via navigacijske luči
    fare, tenere una via iti po neki poti
    fare la via dell'America navt. pluti proti Ameriki
    insegnare a qcn. la via pokazati komu pot
    mettersi in via kreniti na pot

    7. alpin. pot, vzpon:
    alta via alpinistični vzpon
    via ferrata zavarovana pot
    ripetere una via ponoviti vzpon

    8. ekst. pot, potovanje:
    in via, per via po poti, spotoma
    il malato è in via di guarigione bolnik se dobro zdravi

    9. pren. kariera:
    la via degli affari poslovna kariera
    infiorare la via a qcn. pren. komu pomagati v karieri

    10. pren. stran:
    parente per via di madre sorodnik po materini strani

    11. pren. sredstvo, možnost:
    via aerea ptt letalska pošta
    via e brevi trgov. hitre poti (telegraf, telefon)
    via di scampo, d'uscita izhod

    12. pren. (življenjska, moralna) pot:
    essere sulla buona, sulla retta via biti na dobri, na pravi poti, iti po pravi poti

    13. pren. pot, način (za dosego cilja):
    in via confidenziale, privata zaupno, zasebno
    via di mezzo srednja pot
    per vie traverse pren. z zvijačo, na nepošten način
    trovare la via del cuore najti pot do srca, ganiti

    14. zaključek; dokaz

    15.
    per via di zaradi
    per via che pog. ker:
    devo studiare per via dell'esame moram se učiti zaradi izpita
    non mi sono mosso da casa per via che stavo male nisem šel iz hiše, ker sem bil bolan

    16. pot, postopek:
    adire le vie legali pravo ubrati sodno pot, tožiti
    agire per via diplomatica delovati po diplomatski poti
    in via provvisoria začasno
    vie di fatto fizični napad
    passare a vie di fatto fizično napasti
  • viale m

    1. drevored, bulvar; steza (v parku)

    2.
    il viale del tramonto pren. (telesni, umski) zaton:
    un attore sul viale del tramonto igralec v zatonu
  • vibrione m med. vibrij:
    vibrione del colera vibrij azijske kolere (Vibrio cholarae)
  • vigile

    A) agg. čuječ, buden

    B) m stražnik:
    vigile del fuoco gasilec
    vigile urbano mestni stražnik
  • vigna f

    1. agr. vinograd:
    terreno piantato a vigna zemlja, zasajena s trto
    la vigna del Signore pren. Gospodov vinograd, Cerkev
    vigna che non fa uva pren. nesposobnež; jalovo podjetje, početje
    non essere terreno da piantar vigna pren. biti ničvreden, neresen, nesposoben

    2. pren. vir dobička:
    la vigna di Cristo pren. šalj. donosno početje, dobičkonosna dejavnost
  • vigore m

    1. moč, čvrstost:
    il vigore della giovinezza mladostna moč
    vigore del terreno rodovitnost tal
    vigore del vino moč vina

    2. ekst. pren. energija, moč, čilost, krepkost; živost, živahnost

    3. pravo veljavnost:
    entrare in vigore stopiti v veljavo
    essere in vigore biti v veljavi
  • villaggio m (pl. -gi)

    1. vas:
    idiota, scemo del villaggio vaški bebec, norec

    2. ekst. naselje:
    villaggio olimpico olimpijsko naselje
    villaggio turistico turistično naselje
  • vincolo m

    1. pravo služnost:
    vincolo forestale gozdna služnost
    vincolo ipotecario hipoteka

    2. pren. obveza, obveznost:
    vincolo del giuramento obveza sprejeta s prisego

    3. pren. vez, zveza:
    vincolo dell'amicizia prijateljska vez
    vincolo del matrimonio zakonska zveza
    i vincoli del sangue krvne vezi
  • vino m

    1. vino:
    vino bianco, rosé, rosso belo, roze, rdeče vino
    vino da dessert, da pasto desertno, namizno vino
    vino secco, abboccato, dolce suho, polsladko, sladko vino
    vino nuovo, vecchio novo, staro vino
    vino d'annata žlahtno vino
    vino artefatto sadno vino
    vino battezzato pren. šalj. krščeno vino
    vino brulé kuhano vino
    vino a denominazione d'origine controllata vino s kontroliranim poreklom
    vino fatturato ponarejeno, nepristno vino
    vino gasato, gassato umetno peneče se vino
    vino mezzo, secondo patočno vino
    vino tipico (nova kategorija za vino da tavola z nekaterimi značilnostmi rajona)
    dire pane al pane e vino al vino pren. naliti čistega vina, reči bobu bob in popu pop

    2. (sadno) vino:
    vino di mele (sidro) jabolčnik
    vino di riso sake

    3. pren. pijanost:
    i fumi del vino pijanost
    avere il vino allegro, triste pren. v pijanem stanju biti vesel, žalosten
    reggere il vino dobro prenesti vino
    smaltire il vino prespati pijanost, strezniti se
    PREGOVORI: buon vino fa buon sangue preg. vino poživlja kri
  • viōla1

    A) f vijolica (Viola); vijolica (cvetlica):
    un mazzolino di viole šopek vijolic
    viola mammola babji stolček, dišeča vijolica (Viola odorata)
    viola del pensiero mačeha (Viola tricolor)

    B) agg. invar.

    1. vijoličen

    2. šport
    giocatore, tifoso viola igralec, navijač Fiorentine

    C) m invar.

    1. vijolična barva

    2. šport igralec Fiorentine
  • violazione f kršitev, kršenje; prelomitev; oskrunitev; onečaščenje:
    violazione di un accordo kršitev dogovora
    violazione di domicilio kršitev nedotakljivosti stanovanja
    violazione di corrispondenza kršitev pisemske skrivnosti
    violazione del segreto d'ufficio izdaja uradne skrivnosti
    violazione di sepolcro oskrunitev groba
    violazione di sigilli poškodovanje uradnega pečata
    violazione di territorio kršitev nedotakljivosti ozemlja
  • vipera f

    1. zool. gad (Vipera); kača:
    vipera acquaiola (natrice) belouška (Natrix natrix)
    vipera comune laški, rilčasti gad (Vipera aspis)
    vipera dal corno modras (Vipera ammodytes)
    vipera cornuta, della sabbia (ceraste) lefa, rogata kača (Aspis cerastes)
    vipera del deserto puhnica (Bitis arietans)
    vipera della morte (acantofide) smrtna kača (Acantophis antarcticus)
    vipera soffiante kasava (Bitis lachesis)

    2. pren. kača:
    avere una lingua di vipera imeti strupen jezik
    essere una vipera biti strupen kot kača

    3. navt. vrsta čolna na vesla (v beneški laguni)