-
sgallettare v. intr. (pres. sgalletto) peteliniti se; biti predrzen, nesramen
-
spavaldo
A) agg. drzen, predrzen, nesramen
B) m (f -da) nesramnež, nesramnica; predrznež, predrznica
-
spudorato
A) agg. nesramen
B) m (f -ta) nesramnež, nesramnica
-
strafottēnte
A) agg.
1. neotesan
2. predrzen, nesramen
B) m, f neotesanec, neotesanka; nesramnež, nesramnica; predrznež, predrznica
-
svergognato agg. nesramen; predrzen
-
boccaccia f (pl. -ce)
1. slabš. od ➞ bocca gnusna usta, rilec, gobec
2. spakovanje, spaka, zmrda:
fare le boccacce spakovati se
3. slab okus (v ustih)
4. pren. gobezdalo, goflja; dolg, nesramen jezik
-
boccalone m (f -na)
1. ekst. cmera, cmeravec (zlasti otrok)
2. pren. blebetač, nesramen jezik; ekst. obrekovalec
-
ragazzaccio m (f -ia; m pl. -ci) fantalin, pobalin; nesramen deček
-
culo m
1. pog. rit; zadnjica:
avere culo pren. imeti preklemansko srečo
che culo! temu se pravi sreča!
prendere, pigliare qcn. per il culo pren. komu se posmehovati, koga prevarati
essere come culo e camicia pren. biti kot rit in srajca
essere, avere una faccia di culo, da culo pren. biti nesramen; lažnivec, goljuf; biti grd kot smrtni greh
2. ekst. dno:
il culo di una bottiglia dno steklenice
3. vulg. zadnjik:
culo rotto slabš. homoseksualec, peder
fare il culo a qcn., metterlo in culo a qcn. pren. zagosti jo komu
mandare qcn. a fare in culo pren. poslati koga v rit, k vragu
farsi un culo così pren. namučiti se kot živina
-
ghigna f pog. gobec, spaka, zmrda:
dire qcs. nella ghigna a qcn. komu kaj zabrusiti
aver la ghigna biti nesramen
-
tōsto1 agg. knjižno, nareč. čvrst, trden:
avere faccia tosta ne zmesti se; biti predrzen, nesramen
-
vergognarsi v. rifl. (pres. mi vergogno)
1. sramovati se:
vergognarsi di qcs., di qcn. sramovati se česa, koga
vergognati! sram te bodi
2. ekst. biti sramežljiv, plah:
non vergognarsi di nulla e di nessuno biti predrzen, nesramen