Franja

Zadetki iskanja

  • comune1

    A) agg.

    1. skupen:
    amico comune skupni prijatelj
    comune a pochi skupen redkim ljudem
    il bene comune skupno dobro, skupna korist
    fare causa comune con qcn. skupaj delovati s kom, biti skupnega prepričanja s kom

    2. obči, splošen:
    opinione comune splošno mnenje
    uso comune splošna raba
    luogo comune pren. oguljena fraza, stereotip
    senso comune zdrava pamet
    non comune nenavaden, odličen, imeniten
    vino comune navadno vino

    3. jezik obči:
    nome comune obče ime

    B) m

    1. navadno, obče:
    uscire dal comune razločevati se
    fuori del comune nenavaden, izjemen
    non aver nulla in comune (con) ne imeti nič skupnega (s, z)

    2. voj. navadni vojak, prostak, navadni mornar
  • concētto m

    1. pojem, misel, ideja, koncept:
    il concetto del bene e del male pojem dobrega in zla

    2. mnenje, sodba:
    avere un cattivo, un buon concetto di qcn., di qcs. imeti slabo, dobro mnenje o kom, o čem
    è in concetto di persona seria imajo ga za resnega
    impiegato di concetto administrativni ali tehnični sodelavec

    3. lit. retorični domislek; zavita, afektirana misel:
    una letteratura piena di concetti literatura, polna retoričnih domislekov
  • concezione f

    1. zamisel, zasnova:
    concezione di un piano zasnova načrta

    2. pojmovanje, ideja; gledanje, nazor, koncepcija:
    concezione della vita pojmovanje življenja
    la concezione del mondo gledanje na svet

    3. spočetje:
    Immacolata Concezione relig. Brezmadežno spočetje
  • condonare v. tr. (pres. condono)

    1. oprostiti, oproščati:
    condonare un debito, una parte della pena oprostiti dolg, del kazni

    2. knjižno odpustiti, odpuščati
  • conduttura f vod; cevi:
    conduttura del gas plinovod
    conduttura dell'acqua vodovod
  • conferimento m

    1. podelitev, podeljevanje, dodelitev:
    conferimento di un titolo podelitev naslova
    conferimento di un premio podelitev nagrade

    2. oddajanje, oddaja:
    conferimento del grano all'ammasso oddaja žita v obvezni odkup
  • confine m

    1. meja (tudi pren.):
    zona di confine mejno področje
    valico di confine mejni prehod
    ai confini del lecito na meji dovoljenega
    passare i confini pren. prestopiti vse meje

    2. mejnik:
    collocare i confini postaviti mejnike
  • congestione f

    1. med. naval krvi, kongestija

    2. pren. zagozditev, zaustavitev:
    la congestione del traffico zagozditev prometa
  • congiura f zarota:
    ordire, tramare una congiura kovati zaroto
    sventare una congiura preprečiti zaroto
    la congiura del silenzio pren. zarota molka
  • conquista f

    1. osvojitev, osvajanje:
    conquista del potere prevzem oblasti
    la conquista dei mercati osvajanje tržišč
    guerra di conquista osvajalna vojna

    2. pridobitev:
    le conquiste della scienza pridobitve znanosti

    3. ekst. osvojitev; žrtev:
    fare conquiste osvajati (v ljubezni)
  • consapevole agg.

    1. poučēn:
    rendere qcn. consapevole di qcs. koga o čem poučiti, obvestiti

    2. (conscio) zavesten:
    sono consapevole della gravità del momento zavedam se resnosti trenutka
  • consolidamento m utrditev, utrjevanje; konsolidacija (tudi pren.):
    consolidamento del debito pubblico ekon. konsolidacija javnega dolga
  • contatore m tehn. števec:
    contatore della luce elektr. časovni števec
    contatore del gas plinski števec, plinomer
    contatore di Geiger Geigerjev števec
  • contemperare v. tr. (pres. contēmpero)

    1. prilagoditi, prilagajati

    2. ublažiti, omiliti:
    contemperare la durezza del carattere ublažiti grobost značaja
  • contestare

    A) v. tr. (pres. contēsto)

    1. pravo izpodbijati (tudi pren.)

    2. oporekati, ugovarjati; zavreči, zavračati:
    contestare la politica del governo zavračati vladno politiko

    B) v. intr. oporekati; protestirati
  • contrappasso m (pena del taglione) odgovor, povračilo zob za zob
  • convenevole

    A) agg. knjižno primeren, ugoden

    B) m (samo sing.) primernost, spodobnost:
    secondo il convenevole primerno, spodobno
    fuori del convenevole pretirano

    C) m pl. izrazi spoštovanja, vljudnostni izrazi, pozdravi, pokloni:
    fare i convenevoli con qcn., a qcn. biti vljuden do koga
    scambiarsi i convenevoli izmenjati si pozdrave
  • corallo

    A) m

    1. zool. korala (Corallium)

    2. korala (nakit)

    3. ekst. knjižno koralno rdeča barva:
    labbra di corallo koralne ustnice

    4. bot.
    albero del corallo koralnik (Erythrina corallodendron)

    B) agg. invar. koralen, koralno rdeč:
    un vestito rosso corallo koralno rdeča obleka
  • cōrda f

    1. vrv:
    corda di canapa konopec
    corda di acciaio jeklena vrv
    salto della corda igre skakanje čez vrv
    corda dei muratori svinčnica
    dare corda a qcn. pren. komu dati proste roke
    tagliare la corda pren. popihati jo
    parlare di corda in casa dell'impiccato pren. pred kom kaj žaljivega, nerodnega govoriti
    essere con la corda al collo pren. biti do vratu v vodi
    mettere la corda al collo di qcn. pren. komu postaviti nož na vrat, postaviti nesprejemljive pogoje
    essere giù di corda pren. biti potrt, slabo se počutiti

    2. šport vrv:
    mettere, stringere l'avversario alle corde potisniti nasprotnika v kot, prisiliti nasprotnika v defenzivo (boks) ( tudi pren.)

    3. glasba struna:
    strumenti a corda strunska glasbila
    essere teso come le corde del violino pren. biti napet kot struna
    toccare una corda sensibile pren. udariti na občutljivo struno
    toccare la corda dell'interesse pren. zabrenkati na struno koristi

    4. anat.
    corda dorsale hrbtišče zarodka
    corde vocali glasilke

    5. tekstil votek:
    mostrare la corda biti oguljen; pren. biti obrabljen, oguljen, zastarel

    6. anat. tetiva
  • Corēa f geogr. Koreja:
    Corea del Nord Severna Koreja
    Corea del Sud Južna Koreja