Franja

Zadetki iskanja

  • contrare2 v. tr. (pres. contro) šport zadati protiudarec; iti v protinapad
  • contrattaccare v. tr. (pres. contrattacco) preiti, udariti v protinapad (tudi pren.)
  • contrattēmpo m

    1. nezgoda, dogodek v nepravem času, ovira, nepričakovana okoliščina:
    un contrattempo gli ha impedito di venire zaradi nezgode ni mogel priti

    2. glasba kontratempo
  • contromano avv. v nasprotni smeri, v napačni smeri
  • contromarcia f (pl. -ce)

    1. voj. protipohod, nasprotni pohod, pohod v nasprotno smer

    2. avto vzvratna prestava
  • correlare v. tr. (pres. corrēlo) (mettere in correlazione) dajati v medsebojni odnos, v korelacijo
  • corrente agg.

    1. tekoč (tudi pren.):
    acqua corrente tekoča voda

    2. veljaven; v rabi; tekoč, trenuten:
    moneta corrente veljavna valuta
    prendere qcs. per moneta corrente pren. kaj jemati za resnično
    prezzi correnti tržne cene
    corrente mese, anno tekoči mesec, tekoče leto

    3. obči, splošen, razširjen:
    modo di dire corrente splošno rabljen izraz
  • coturnato agg. knjižno

    1. v koturnih

    2. pren. v izumetničenem, vzvišenem, bombastičnem, slovesnem slogu
  • coxalgia f med. koksalgija; bolečina v kolku
  • cremolato m kulin. sladoled v kupi
  • cronicizzazione f med. prehajanje bolezni v kroničnost
  • cupolone m poveč. od ➞ cupola velika kupola; pog. kupola sv. Petra v Rimu; Santa Maria del Fiore v Firencah:
    all'ombra del cupolone pren. v Rimu; v Firencah
  • datare

    A) v. tr. (pres. dato)

    1. datirati, navesti datum:
    datare una lettera datirati pismo

    2. datirati, postaviti v časovni okvir:
    non è possibile datare con esattezza l'avvenimento dogodka ni mogoče natančno datirati

    B) v. intr. veljati, biti v veljavi; biti iz(pred), izvirati:
    la disposizione data dal mese scorso odredba je v veljavi od prejšnjega meseca
    l'iscrizione data dal tredicesimo secolo napis je iz trinajstega stoletja
    a datare da oggi od danes naprej
  • declassare v. tr. (pres. declasso) uvrstiti v nižji razred, izločiti, deklasirati (tudi pren.)
  • deflēttere v. intr. (pres. deflētto)

    1. zaviti v stran, s poti

    2. pren. odstopiti, odstopati; odreči, odrekati se čemu
  • delfinista m, f (m pl. -ti) šport plavalec, plavalka v metuljčkovem slogu
  • deliberativo agg. ki odloča, v zvezi z odločanjem:
    facoltà deliberativa sposobnost odločanja
  • delineare

    A) v. tr. (pres. delineo) očrtati, orisati (tudi pren.)

    B) ➞ delinearsi v. rifl. (pres. mi delineo)

    1. risati se, zarisati se

    2. pren. kazati se v obrisih
  • delirare v. intr. (pres. deliro)

    1. med. delirirati, biti v deliriju, blesti:
    delirare per la febbre blesti zaradi vročice

    2. zmedeno govoriti, ravnati; razvneti se, navduševati se:
    le sue parole fanno delirare la folla njegove besede razvnemajo množico
  • demonticare v. intr. (pres. demontico) severnoital. spustiti, spuščati se v dolino (čreda živine)