Franja

Zadetki iskanja

  • bancarotta f

    1. pravo bankrot, stečaj:
    bancarotta semplice stečaj
    bancarotta fraudolenta goljufivi bankrot

    2. pren. bankrot, neuspeh, polom:
    fare bancarotta propasti
  • capitombolo m

    1. prekuc, padec

    2. pren. nenaden preobrat, hud udarec, polom
  • crac m

    1. resk; pok

    2. pren. polom; krah:
    crac finanziario finančni polom
  • crōllo m

    1. sunek; udarec:
    dare un crollo stresti
    dare il crollo alla bilancia pren. prispevati k razrešitvi zapleta

    2. podor; rušenje

    3. pren. padec; polom; zlom; propad; krah:
    il crollo della nostra fede nella giustizia izguba zaupanja v pravico
    crollo in borsa borzni polom
    crollo dei prezzi padec cen
  • disfatta f poraz; pren. polom, polomija
  • dissēsto m propad, polom, krah; bankrot (tudi pren.)
  • fallimento m

    1. polom:
    la scampagnata è stata un fallimento izlet je bil prava polomija

    2. pravo stečaj, bankrot:
    dichiarazione di fallimento sklep o začetku stečajnega postopka, objava stečaja
  • fiasco m (pl. -chi)

    1. pletenka

    2. pren. neuspeh, polom, fiasko:
    fare fiasco doživeti polom
  • frana f

    1. plaz (zemeljski, kamniti)

    2. pren. polom, propad:
    frana elettorale volilni polom
    frana economica gospodarski polom
    essere una frana biti nesposoben, vse narediti narobe:
    il centravanti oggi è stato una frana centerfor je bil danes živa polomija
  • insuccēsso m neuspeh; polom; fiasko
  • naufragio m (pl. -gi)

    1. navt. brodolom:
    fare naufragio doživeti brodolom, potoniti

    2. pren. propad, polom:
    fare naufragio propasti
  • rovēscio

    A) agg. (m pl. -sci; f pl. -sce) obrnjen; narobe:
    a rovescio vznak; pren. narobe
    per diritto e per rovescio upravičeno ali ne
    capire a rovescio razumeti narobe
    cadere rovescio pasti vznak

    B) m (pl. -sci)

    1. druga, hrbtna stran:
    il rovescio della medaglia pren. druga plat medalje

    2. ekst. pren. polom; nesreča; poraz

    3. naliv; ploha (tudi pren.)

    4. udarec vnic (s hrbtno stranjo roke)

    5. šport backhand (udarec)

    6. glasba obrat, inverzija
    PREGOVORI: ogni dritto ha il suo rovescio preg. vsako lice ima svoje naličje
  • rovina f

    1. pad, zrušenje, podor

    2.
    rovine pl. razvaline, ruševine:
    rovine di Troia razvaline Troje
    risorgere dalle rovina pren. vstati iz ruševin

    3. razdejanje, propad, polom:
    andare in rovina propasti

    4. knjižno silovitost, sila
  • sconfitta f

    1. poraz

    2. ekst. polom, propad, debakel

    3. šport poraz
  • sfacēlo m

    1. razpad

    2. pren. propad, propadanje, polom
  • strage f

    1. klanje, pokol, pomor, morija; ekst. velika umrljivost:
    la strage degli innocenti biblijsko pokol nedolžnih otročičev
    la peste fece strage fra le popolazioni in Europa nel XIV secolo v 14. stoletju je kuga morila med evropskimi ljudstvi

    2. uničenje, propadanje:
    fare strage di cuori pren. zapeljevati na veliko

    3. pren. polom, polomija, propad

    4. obilica, kup
  • tracōllo m

    1. nagib, nagibanje

    2. pren. propad, polom, zlom, krah:
    tracollo finanziario finančni zlom
    ha avuto un tracollo di salute zdravje se mu je hudo poslabšalo
  • trombata f pren. šalj. neuspeh (v šoli), polom, fiasko
  • fallire

    A) v. intr. (pres. fallisco)

    1. spodleteti, ne uspeti:
    fallire in un'impresa spodleteti pri podjetju, podvigu, načrtu

    2. razočarati, izdati, izneveriti se:
    fallire alle aspettative izdati pričakovanja, izneveriti se pričakovanjem

    3. propasti, priti na boben, bankrotirati, doživeti polom

    B) v. tr. zgrešiti:
    fallire il bersaglio zgrešiti cilj
  • ribaltone m

    1. hud sunek; prekuc:
    fare un ribaltone pren. pasti na glavo

    2. ekst., pren. nenaden preobrat, prekuc; hud polom, fiasko:
    subire un grosso ribaltone doživeti hud polom, popolnoma krahirati