Franja

Zadetki iskanja

  • aula f

    1. učilnica, predavalnica:
    aula magna slavnostna dvorana, avla

    2. dvorana:
    l'aula di Montecitorio dvorana italijanske poslanske zbornice
    le aule del tribunale sodne dvorane
  • sala1 f

    1. dvorana:
    sala d'aspetto čakalnica
    sala da ballo plesna dvorana
    sala caldaie kotlarnica
    sala cinematografica film kinodvorana
    sala di composizione tisk stavnica
    sala per conferenze konferenčna dvorana
    sala del consiglio sejna dvorana
    sala comandi navt. krmarnica; komandni prostor
    sala di lettura čitalnica
    sala macchine strojnica
    sala operatoria med. operacijska dvorana
    sala di proiezione film projekcijska dvorana
    sala da ricevimento salon; sprejemnica
    sala scarto tekstil sortirna dvorana, hala (v predilnici)
    sala stampa publ. tiskovno središče
    sala degli specchi zrcalna dvorana

    2. dvorana, publika (v dvorani)
  • salone1 m salon, dvorana
  • dancing tujka angl. m invar. plesna dvorana
  • emiciclo m polkrožen prostor, polkrožna dvorana
  • forno m

    1. peč; pečica:
    levare il dolce dal forno vzeti pecivo iz pečice
    pollo al forno pečen piščanec
    avere una lingua che spazzerebbe un forno biti hud opravljivec, imeti dolg jezik

    2. tehn. peč:
    forno fusorio talilna peč
    alto forno visoka peč, plavž
    forno crematorio krematorij

    3. pl. med. termoterapija:
    fare i forni biti na termoterapiji

    4. pren. peč:
    d'estate la città è un forno v mestu je poleti kot v peči

    5. pren. šalj. žrelo, široko odprta usta:
    chiudi quel forno! zapri vendar to žrelo!

    6. gled. žarg. prazna dvorana:
    fare forno igrati pred prazno dvorano
  • infornata f

    1. devanje v peč; peka, kruh (kolikor ga gre enkrat v peč)

    2. pren. šalj. vrsta, kup, množica:
    un'infornata di nuovi impiegati kup novih uslužbencev

    3. gled. šalj. polna dvorana
  • palaspōrt m športna dvorana
  • piēno

    A) agg.

    1. poln, napolnjen:
    pieno zeppo nabito poln

    2. sit:
    sentirsi pieno biti sit

    3. ekst. poln:
    essere pieno d'invidia biti ves zavisten
    essere pieno di sé biti vase zaverovan

    4. poln, popoln, najvišji:
    essere promosso a pieni voti izdelati z najvišjimi ocenami
    avere piena soddisfazione doseči polno zadoščenje
    luna piena polna luna

    5. poln (osrednji):
    in pieno giorno sredi belega dneva
    fu colpito in pieno petto zadet je bil v prsi

    B) m polna dvorana; poln rezervoar ipd.:
    fare il pieno gled. razprodati predstavo
    fare il pieno di benzina napolniti rezervoar z bencinom
    nel pieno dell'estate sredi poletja
  • acustica f fiz.

    1. akustika, nauk o zvoku

    2. akustika, akustičnost, zvočnost:
    la sala ha un'ottima acustica dvorana ima odlično akustiko
  • ampio agg. (m pl. -pi)

    1. prostoren, prostran, obsežen:
    sala ampia prostorna dvorana
    ampio corridoio prostoren hodnik

    2. udoben, širok:
    vestito ampio široka obleka

    3. številen, obilen:
    concedere ampie garanzie dati številna jamstva

    4. pren. nabuhel, širok:
    significato più ampio širši pomen
  • capiēnza f zmogljivost, kapaciteta:
    una sala della capienza di trecento persone dvorana, ki sprejme tristo gledalcev
  • echeggiare v. intr. (pres. echeggio) odmevati, odzvanjati, razlegati se:
    la sala echeggiava delle loro risate dvorana je odmevala od njihovega smeha
  • grande

    A) agg.

    1. velik:
    sala grande velika dvorana
    fare grandi viaggi veliko potovati
    avere un gran giro d'affari imeti velik promet
    avere una gran sete biti hudo žejen
    lettera grande velika črka
    famiglia grande številna družina
    andare di gran passo pren. iti naglo, odločno
    onorare un grande poeta slaviti velikega pesnika
    il grande Galilei veliki Galilei
    Alessandro il Grande Aleksander Veliki; (pred naslovi dostojanstvenikov)
    gran ciambellano veliki komornik

    2. visok, velik, krepek:
    è un uomo grande krepek mož je

    3. velik, svečan, pomemben:
    il grande giorno veliki, svečani dan pren. sodni dan
    Grande Oriente Veliki Orient (prostozidarski vrhovni svet)
    gran che, gran cosa bogve kaj (zlasti v nikalnih stavkih)
    il film non è stato un gran che film ni bil bogve kaj

    4. (okrepi pomen samostalnika ali substantiviranega pridevnika, ki sledi)
    un gran bugiardo hud, velik lažnivec

    5. (pred drugim pridevnikom za izražanje superlativa)
    un gran bel quadro zelo lepa slika

    B) m (tudi f)

    1. odrasel, odrasla oseba:
    si comportano come i grandi vedejo se kot odrasli
    cosa farai da grande? kaj boš delal, ko boš velik?

    2. velik človek, velikan, velikaš, mogočnež, mogotec:
    i grandi della terra zemeljski velikaši, svetovni mogočneži
    farsi grande bahati se, domišljati si

    3. hist. grand:
    grande di Spagna španski grand

    4. veliko, sijajno, veličina:
    ammirare il grande nell'arte občudovati veličino v umetnosti
    riprodurre in grande povečati, napraviti povečavo
    fare le cose in grande, alla grande (in grande stile) kaj delati v velikem stilu, razkošno, potratno
  • magno agg.

    1. knjižno velik:
    in pompa magna šalj. zelo razkošno
    mare magno pren. kup, množica (razmetanih, pomešanih) stvari
    aula magna svečana dvorana (na univerzi)

    2.
    Magno Veliki:
    Carlo Magno Karel Veliki

    3.
    arteria magna anat. velika odvodnica, aorta
  • palazzetto m

    1. pomanjš. od ➞ palazzo

    2.
    palazzetto dello sport športna dvorana
  • palazzo m

    1. knjižno gosposki dvorec

    2. ekst. kraljeva, plemiška palača:
    congiura di palazzo dvorska zarota
    dama di palazzo dvorna dama

    3. palača (sedež vladnih, upravnih ustanov):
    palazzo di giustizia sodna palača, sodišče
    palazzo dello sport športna dvorana
    palazzo di vetro steklena palača (sedež OZN)
    palazzo di città, palazzo comunale mestna hiša

    4. stanovanjski blok, stolpnica

    5. slabš.
    il Palazzo oblast
  • rappresentanza f

    1. zastopanje, reprezentiranje; reprezentanca:
    in rappresentanza di kot zastopnik (nekoga)
    sala di rappresentanza reprezentančna dvorana
    spese di rappresentanza reprezentančni stroški

    2. predstavništvo; zastopstvo

    3. trgov. predstavništvo
  • scrosciare v. intr. (pres. scrōscio)

    1. šumeti, bučati

    2. pren. odmevati, doneti, zveneti:
    nella sala scrosciano gli applausi dvorana odmeva od ploskanja

    3. toskansko kipeti, prekipevati
  • stampa f

    1. tisk, tiskanje:
    bozze di stampa korekturne pole
    macchina da stampa tiskarski stroj
    sala stampa tiskarna
    dare un'opera alla stampa, alle stampe tiskati delo
    essere in corso di stampa biti v tisku

    2.
    stampe pl. ptt tiskovine

    3. ekst. tisk, časopisi:
    stampa quotidiana, periodica dnevni, periodični tisk, periodika
    stampa libera, indipendente svobodni, neodvisni tisk
    stampa prezzolata, venduta plačani tisk
    stampa di destra, di sinistra desničarski, levičarski tisk
    stampa gialla, rosa senzacionalistični, sentimentalni tisk
    libertà di stampa svoboda tiska
    ufficio stampa tiskovni urad

    4. tisk, časnikarji:
    conferenza stampa tiskovna konferenca
    sala stampa dvorana za tisk

    5.
    avere una buona, una cattiva stampa imeti laskave, nenaklonjene komentarje v tisku; pren. biti na dobrem, slabem glasu

    6. umet. grafika (odtis v grafični tehniki)

    7. tekstil
    stampa dei tessuti tiskanje tkanin

    8. foto kopiranje

    9. pren. kov; baža:
    un uomo di vecchia stampa človek starega kova