Franja

Zadetki iskanja

  • povrníti rendre, restituer, retourner ; (stroške, denar) rembourser ; (škodo) indemniser, dédommager, réparer, compenser

    povrniti enako z enakim rendre la pareille
    povrniti izgubljeno čast réhabiliter
    povrniti komu stroške rembourser (ali remplir, couvrir) quelqu'un de ses frais (ali de ses dépenses)
    bog vam povrni! Dieu vous le rende!
  • obrésti intérêts moški spol množine

    odškodninske obresti intérêts compensatoires
    obrestne obresti intérêts composés
    aktivne obresti intérêts créanciers (ali créditeurs)
    pasivne obresti intérêts débiteurs (ali passifs)
    dolgovane, zapadle obresti intérêts dus, échus
    tekoče obresti intérêts courants
    navadne, enostavne obresti intérêt(s) simple(s)
    oderuške obresti intérêt usuraire
    zamudne obresti intérêts moratoires (ali de retard, arriérés)
    posojilo proti obresti prêt à intérêt
    plačati, poravnati, povrniti obresti bonifier des intérêts
    pridati, pripisati obresti glavnici joindre l'intérêt au capital, capitaliser les intérêts
    prinašati obresti (rap)porter des intérêts
  • stróšek dépense ženski spol

    stroški frais moški spol množine, dépenses ženski spol množine, coût moški spol
    brez stroškov sans frais, exempt de frais, tous frais payés, net de tous frais, gratuit(ement), à titre gratuit (ali gracieux)
    na stroške aux frais de, à la charge de, figurativno aux dépens de
    na državne stroške aux frais de l'État
    na moje stroške à mes frais
    na skupne stroške à frais communs
    z velikimi stroški à grands frais
    po odbitku vseh stroškov tous frais déduits, déduction faite de tous les frais
    gospodinjski stroški dépenses ménagères (ali du ménage)
    lastni stroški prix cofltant (ali de revient)
    obratni stroški frais d'exploitation
    pogrebni stroški frais d'enterrement (ali d'inhumation)
    stroški s popravilom frais de réparation
    poslovni stroški frais généraux
    postranski stroški dépenses (ali frais) accessoires, frais supplémentaires, extras moški spol množine
    potni stroški frais de voyage (ali de déplacement)
    pravdni stroški frais de procès, dépens moški spol množine (de l'instance)
    prevozni stroški frais de transport
    proizvodni, proizvajalni stroški frais de production, coût de la production (ali de la fabrication)
    stroški za razpošiljanje frais d'expédition
    režijski stroški frais de régie
    selitveni stroški frais de déménagement
    sodni stroški frais de justice, dépens
    stavbni stroški coût (ali frais) de construction
    tiskarski stroški frais d'impression
    večji stroški surcroît moški spol de dépenses
    vzdrževalni stroški frais (ali dépenses, coût) d'entretien
    založniški stroški frais d'édition (ali de publication)
    delati si stroške za koga se mettre en frais pour quelqu'un
    kriti stroške couvrir les frais (ali les dépenses)
    poravnati stroške za kaj supporter (ali faire) les frais de quelque chose
    povrniti stroške rembourser les frais (ali les dépenses)
    povzročiti stroške faire (ali occasionner, entraîner) des frais (ali des dépenses)
    prevzeti del stroškov prendre une partie des frais à sa charge, intervenir dans les frais
  • zlò mal moški spol

    potrebno zlo mal nécessaire
    glavno zlo la source de tous les maux
    izkoreniniti zlo couper le mal à sa racine
    iti po zlu échouer, avorter, périr
    izmed dveh izbrati manjše zlo de deux maux choisir le moindre, choisir le moindre mal
    za zlo vzeti prendre en mal (ali en mauvaise part) quelque chose, se formaliser de quelque chose
    vračati zlo z zlim rendre le mal pour le mal (ali œil pour œil, dent pour dent)
    povrniti dobro za zlo rendre le bien pour le mal
    vsako zlo (nesreča) ima tudi nekaj dobrega à quelque chose malheur est bon
Število zadetkov: 4