Franja

Zadetki iskanja

  • iz de, par, pour, à, en, dans

    iz ljubezni par amour, par affection
    iz česa en (ali de) quoi
    iti iz hiše quitter la maison
    bil je ves iz sebe od il était hors de lui de
    iz izkušnje par expérience
    prevedeno iz francoščine traduit du français
  • angléščina anglais moški spol , langue ženski spol anglaise

    iz angleščine de l'anglais
    v angleščini en anglais
    v angleščino vers l'anglais
  • azbést amiante moški spol , asbeste moški spol

    obleka iz azbesta combinaison d'amiante, vêtement(s) moški spol, (množina) d'amiante
  • beráč1 mendiant moški spol ; pauvre moški spol ; gueux moški spol ; familiarno mendigot moški spol

    berač iz navade mendiant moški spol d'habitude
  • bojázen crainte ženski spol , peur ženski spol , angoisse ženski spol , anxiété ženski spol , appréhension ženski spol

    iz bojazni par peur, par crainte de
  • čítati lire

    čitati na glas lire à haute voix
    čitati iz oči, iz zvezd, z dlani lire dans les yeux, dans les astres, dans les lignes de la main
  • dán jour moški spol , journée ženski spol

    dober dan bonjour moški spol
    delovni dan jour moški spol ouvrable
    dan je il fait jour
    dan se dela le jour point (ali se lève), il commence à faire jour
    pri belem dnevu en plein jour
    z dnem à la pointe (ali au point, au lever) du jour, au petit jour
    za dne, čez dan, podnevi pendant la journée, de jour
    dan za dnem de jour en jour
    iz dneva v dan d'un jour à l'autre, au jour le jour, du jour au lendemain
    vsak dan chaque jour, tous les jours, journellement
    vsak drugi dan tous les deux jours
    trikrat na dan trois fois par jour
    pred tremi dnevi il y a trois jours
    ves ljubi (božji) dan toute la sainte journée
    oni dan l'autre jour, dernièrement, récemment, naguère
    priti na dan venir au jour, se faire jour, se découvrir, se dévoiler, se révéler
    vse pride na dan la vérité se fera jour (ali éclatera)
    dan dospelosti (jour de l')échéance ženski spol, terme moški spol
    materinski dan fête ženski spol des mères
    pasji dnevi canicule ženski spol, jours moški spol množine caniculaires (ali de canicule)
    plačilni dan jour moški spol de paye
    dan pokore jour moški spol de pénitence
    rojstni dan jour moški spol de la naissance; (jour) anniversaire moški spol
    tržni, semanji dan jour moški spol de marché (ali de foire)
    sodni dan le jugement dernier, le jour du Jugement dernier
    sveti dan (jour moški spol de) Noël
    dan vernih duš jour moški spol des morts
    dne 2. januarja le 2 (deux) janvier
  • datírati dater, mettre une date à

    datirati nazaj antidater
    datirati naprej postdater
    pismo je datirano s 15. marcem la lettre est datée du 15 mars (ali porte la date du 15 mars)
    ta stavba datira iz 16. stoletja ce bâtiment date du 16e siècle
  • dáven ancien, (très) vieux, antique, d'autrefois, de jadis; vieux comme le monde, les pierres, les rues, Mathusalem

    davni časi le temps jadis
    iz davnih časov, dni de temps immémorial
  • dejáti faire, mettre, poser, placer; dire

    iz kože dejati dépouiller, écorcher
    ob glavo dejati décapiter, guillotiner
    na verigo dejati enchaîner, attacher avec une chaîne
  • detínstvo enfance ženski spol

    že iz detinstva dès l'enfance
  • dévati glej déti

    na stran devati mettre de côté (ali en réserve)
    iz kože devati écorcher, dépouiller, enlever la peau
  • deževáti pleuvoir

    dežuje il pleut, familiarno il tombe de l'eau, ça flotte, ça pleut
    dežuje v curkih, dežuje kot iz škafa il pleut à verse (à torrents, à flots, à seaux, familiarno comme vache qui pisse)
    nehalo je deževati il a cessé de pleuvoir
  • divjáčina gibier moški spol , bête ženski spol , venaison ženski spol

    specialitete iz divjačine spécialités de gibier
    obara iz divjačine civet moški spol de gibier; homme moški spol sauvage (emporté, brutal)
  • dnò fond moški spol

    do dna jusqu'au fond, à fond, minutieusement, radicalement, entièrement
    iti stvari do dna aller au fond des choses (ali de l'affaire)
    na dnu au fond
    iz dna srca du fond du cœur, très sincèrement
    resonančno dno caisse ženski spol de résonance
  • dóber bon

    dober dan bonjour
    dober večer bonsoir
    bodite tako dobri ayez la bonté de, soyez assez bon (ali gentil, aimable) pour, veuillez …
    dobre volje biti être de bonne humeur
    dober mesec un mois entier
    dobra ura une bonne heure
    v dobro pisati créditer
    dober nakup bon marché
    ni mi dobro je ne me sens pas bien, je me porte mal, je suis indisposé
    to vam bo dobro storilo, delo cela vous fera du bien
    iz srca (srčno) dober très bon, qui a un cœur d'or
    dober glas bonne réputation
  • dólgčas ennui moški spol

    iz dolgega časa par ennui
    dolgčas mi je je m'ennuie
    dolgčas mi je po njem il me manque, il me fait défaut; je m'ennuie de lui
    preganjati dolgčas se désennuyer, tromper son ennui
  • domèt portée ženski spol , atteinte ženski spol

    v (na) domet à (la) portée (de)
    iz (zunaj) dometa hors de (la) portée
  • dosèg portée ženski spol , atteinte ženski spol ; (aeronavtika) rayon moški spol d'action, autonomie ženski spol de vol

    iz(ven) obsega hors de portée (ali d'atteinte)
    na, v mojem obsegu à ma portée, à portée de ma main
  • družína famille ženski spol ; domestiques moški spol množine , domesticité ženski spol

    velika, številna družina famille nombreuse
    iz dobre družine de bonne famille
    jezikovna družina famille linguistique
    strelska družina société ženski spol de tir
Število zadetkov: 319