ízven hors de, en dehors de
izvenevropski extra-européen, hors d'Europe
izven konkurence hors-concours
izven mestnega obzidja extra-muros, hors de la ville
izven serije hors série
izven sezone hors saison
izven zakona hors la loi
Zadetki iskanja
- izvolíti choisir, élire; daigner
izvoliti koga za predsednika élire quelqu'un président
izvoliti soglasno (z absolutno večino) élire à l'unanimité (à la majorité absolue)
izvolite vstopiti veuillez entrer! donnez-vous la peine d'entrer! - izvŕžek (article moški spol de) rebut moški spol , pacotille ženski spol , camelote ženski spol ; medicina crachat moški spol , expectoration ženski spol ; lie ženski spol , racaille ženski spol
izvržek človeštva le rebut de l'humanité, la lie du genre humain - jábolko pomme ženski spol
(anatomija) Adamovo jabolko pomme d'Adam
(botanika) granatno jabolko grenade ženski spol
namizno jabolko pomme de table (ali à couteau, à dessert)
pečeno jabolko pomme cuite au four
jabolko ne pade daleč od drevesa, figurativno tel père, tel fils; bon sang ne peut mentir
zagrizniti v kislo jabolko (figurativno) être obligé de s'exécuter, devoir avaler la pilule - jájce œuf moški spol ; (fiziologija) ovule moški spol , testicule moški spol
jajca nesti pondre
jajca valiti couver
gnilo jajce œuf pourri (ali gâté)
mehko kuhano jajce œuf à la coque
trdo kuhano jajce œuf dur
na (volovsko) oko ocvrto jajce œuf sur le plat
umešana jajca œufs brouillés
nadevano jajce œuf farci
surovo jajce œuf cru
Kolumbovo jajce l'œuf de Colomb
biti podoben kot jajce jajcu se ressembler comme deux gouttes d'eau
iti (hoditi) kot po jajcih (avoir l'air de) marcher sur des œufs - Jánezek Jeannot
kar se Janezek nauči, to Janezek zna on garde dans la vieillesse les habitudes de jeunesse - Japónec, -nka Japonais, -e moški spol, ženski spol
Japonska le Japon
japonski japonais, du Japon, nippon
japonski (svileni) papir (papier moški spol) japon moški spol
japonščina la langue japonaise, le japonais - jáviti, jávljati annoncer, apprendre quelque chose à quelqu'un; avertir, aviser, informer quelqu'un de quelque chose, mander quelque chose à quelqu'un, faire savoir, notifier quelque chose à quelqu'un, communiquer quelque chose à quelqu'un
javiti se s'annoncer, annoncer sa présence, se présenter, se faire inscrire
javiti se bolnega se faire porter malade
javiti se pri policiji se présenter à la police
javiti se v šoli lever la main, demander à être interrogé (ali à répondre)
javiti se k izpitu se présenter à un examen, se faire inscrire pour un examen
že dolgo se ni javil il y a longtemps déjà qu'il n'a pas donné de ses nouvelles - jéča prison ženski spol , geôle ženski spol , cachot moški spol, familiarno tôle ženski spol , bloc moški spol ; emprisonnement moški spol , détention ženski spol
grajska, podzemeljska ječa oubliettes ženski spol množine
vreči, vtakniti koga v ječo mettre (ali jeter, envoyer) quelqu'un en prison, emprisonner quelqu'un
obsoditi na dve leti ječe condamner à deux ans de prison
pobegniti iz ječe s'évader (ali s'échapper) de la prison - jédrce amande ženski spol
orehovo jedrce amande de la noix - jemáti prendre; ôter, enlever, dérober
lahkomiselno (resno, tragično) jemati prendre à la légère (au sérieux, au tragique)
v poštev (ozir) jemati tenir compte de quelque chose, prendre quelque chose en considération
jemati slovo prendre congé
ne jemljite mi za zlo ne le prenez pas en mauvaise part, ne m'en veuillez pas
jemati si kaj k srcu prendre quelque chose à cœur - jénjati cesser, (s')arrêter, finir, mettre un terme, mettre fin à quelque chose ; (veter) se calmer
jenjaj s tem! (familiarno) arrête avec ça!
tu se že vse jenja! (familiarno) c'est un (ali le) comble!, c'est trop fort!, c'est la fin de tout!, c'est la fin des haricots! - jéza colère ženski spol , irritation ženski spol , emportement moški spol , rancœur ženski spol , rancune ženski spol , courroux moški spol
nagla jeza colère subite, violent accès de colère, humeur ženski spol colérique, irascibilité ženski spol
nagle jeze prompt à s'emporter, colérique, coléreux, irascible
kuhati jezo na koga garder rancune à quelqu'un, en vouloir à quelqu'un, nourrir de la rancune envers quelqu'un, avoir une dent contre quelqu'un
nakopati si jezo encourir (ali s'attirer) la colère de quelqu'un
stresti jezo na koga décharger (ali déverser) sa colère (ali sa bile) sur quelqu'un - jezíček languette ženski spol ; anatomija luette ženski spol , uvule ženski spol (du palais) ; (pri tehtnici) aiguille ženski spol
biti jeziček na tehtnici (figurativno) faire pencher la balance - jêzik langue ženski spol , idiome moški spol , langage moški spol ; (pri čevlju) languette ženski spol
dober jezik imeti avoir la langue bien pendue
goveji jezik langue de bœuf
knjižni jezik langue littéraire (ali écrite)
ljudski jezik langue vulgaire, langage populaire (ali du peuple)
lovski jezik langage (ali jargon moški spol, argot moški spol) des chasseurs
materinski jezik langue maternelle
morski jezik (riba) sole ženski spol
pasji jezik (botanika) langue-de-chien ženski spol, cynoglossum moški spol
pravniški jezik langage du palais
pogovorni jezik langue commune
strokovni jezik langage technique, terminologie ženski spol
strupen jezik mauvaise (ali méchante) langue, langue de vipère
tuj jezik langue étrangère
učni jezik langue d'enseignement
vojaški jezik argot moški spol militaire
imeti besedo na jeziku avoir le mot sur le bout de la langue
pokazati komu jezik tirer la langue à quelqu'un
razvezati komu jezik délier (ali dénuer) la langue à quelqu'un
zavezati komu jezik faire taire, réduire au silence - jéžiti hérisser, dresser
ježiti se se hérisser, se dresser; se raidir, résister, s'opposer à quelque chose
človeku se ježijo lasje c'est à faire dresser les cheveux sur la tête - jókati pleurer, verser des larmes
jokati nad čim pleurer sur quelque chose, déplorer quelque chose
bridko jokati pleurer amèrement (ali à chaudes larmes)
jokati od veselja pleurer de joie
jokati zaradi izgube koga pleurer (la perte de) quelqu'un - júha soupe ženski spol , (čista ali z jajcem) bouillon moški spol , (vkuhana) consommé moški spol , (večinoma z zelenjavo) potage moški spol
beluševa juha potage aux asperges
juha s cmoki consommé aux noques de semoule
gobova juha potage aux champignons
goveja juha z jajcem bouillon à l'œuf
goveja juha s širokimi rezanci consommé aux lasagnes
goveja juha z rezanci consommé au vermicelle
goveja juha z vraničnimi žličniki consommé aux quenelles de rate
goveja juha z žlikrofi consommé aux ravioli de viande
kostna juha bouillon aux os
kurja juha bouillon de poule
mesna juha z zelenjavo pot-au-feu moški spol
mlečna juha soupe au lait
paradižnikova juha soupe à la tomate, potage de tomates
prežgana juha soupe à la farine
ribja juha soupe de (ali au) poisson, bouillabaisse ženski spol
riževa juha potage au riz
zdrobova juha potage (ali consommé) à la semoule
zelenjavna juha soupe (ali potage) aux légumes, julienne ženski spol
želvja juha potage à la tortue
krožnik za juho assiette ženski spol creuse (ali à soupe)
žlica za juho cuiller ženski spol (ali cuillère) à soupe
lepo juho si skuhati (figurativno) se mettre dans de beaux draps (ali dans un beau pétrin) - jútrišnji de demain
jutrišnji dan (la journée de) demain moški spol, le lendemain - juvelírski de joaillerie, de bijouterie
juvelirsko delo (ouvrage moški spol de) joaillerie ženski spol (ali bijouterie ženski spol)
juvelirska trgovina commerce moški spol de pierres précieuses, joaillerie ženski spol, bijouterie ženski spol
juvelirska umetnost (art moški spol de la) joaillerie ženski spol