Franja

Zadetki iskanja

  • odjádrati mettre à la voile, faire voile ; familiarno prendre le large, partir
  • odjáviti faire la déclaration de départ (ali de changement moški spol de domicile) ; (v hotelu) annoncer son départ

    odjaviti se faire enregistrer son départ
  • odkášljati se expectorer, toussoter ; (pri hripavosti) (tousser pour) s'éclaircir la voix, se racler la gorge
  • odkídati enlever à la pelle, déblayer
  • odkímati nier d'un signe de tête, faire signe que non, hocher la tête
  • odkúriti jo s'enfuir, se sauver, prendre la fuite, s'enfuir à toutes jambes ; familiarno prendre la poudre d'escampette, décamper, détaler, montrer (ali tourner) les talons, prendre ses jambes à son cou ; (skrivoma) s'esquiver, s'éclipser ; familiarno filer à l'anglaise (iz zapora) s'évader
  • odmajáti (z glavo) refuser d'un signe de tête, faire signe que non, hocher la tête

    odmajati se s'éloigner en titubant
  • odondód de là, de là-bas, de cet endroit-là, de ce côté-là
  • odplávati s'éloigner à la nage (ali en nageant) ; s'éloigner au fil de l'eau
  • odpovédati (komu službo) donner congé à quelqu'un, renvoyer quelqu'un ; (pogodbo) annuler, dénoncer, résilier, révoquer un contrat (ali un accord, un traité, une convention commerciale) ; (naročeno blago) décommander, annuler la commande de ; (časopis) se désabonner

    odpovedati obed décommander un repas
    srce je odpovedalo le cœur a flanché
    moči so mu odpovedale les forces l'ont trahi
    odpovedati pokorščino refuser l'obéissance (ali d'obéir)
    motor je odpovedal le moteur est tombé en panne
    puška je odpovedala le fusil a raté (ali ne sert plus)
    odpovedati se čemu refuser quelque chose, renoncer à quelque chose, résigner quelque chose, se désister de quelque chose
    odpovedati se položaju donner sa démission, démissionner
    odpovedati se upanju renoncer à une espérance
    ničemur se ne odpoveduje il ne se refuse rien
  • odrezàv prompt à la riposte, prêt à riposter , familiarno qui n'a pas sa langue dans sa poche

    odrezav odgovor repartie ženski spol, réplique ženski spol, riposte ženski spol
    biti odrezav (figurativno) riposter, être prompt à la riposte (ali repartie), avoir la repartie prompte, avoir de la repartie (ali la réplique facile)
    odrezavo odgovoriti répliquer avec vivacité, riposter (ali répondre) du tac au tac, familiarno renvoyer la balle
  • odslovíti congédier quelqu'un, donner (son) congé à quelqu'un, renvoyer quelqu'un, donner son compte à quelqu'un, remercier quelqu'un, licencier quelqu'un, éconduire quelqu'un, chasser quelqu'un, mettre (ali jeter) quelqu'un à la porte ; (častnika, uslužbenca) mettre en congé (ali à la retraite) , réformer, rayer des cadres ; (iz čete) licencier, démobiliser
  • odsôten absent ; pravno défaillant ; (raztresen) distrait , familiarno dans la lune

    biti odsoten être absent, ne pas être là (ali présent)
    odsotni nimajo nikoli prav les absents ont toujours tort
  • odtód de là, de ce côté-là, en
  • odvihráti s'éloigner précipitamment; s'en aller à la hâte, partir en toute hâte, prendre rapidement le large, démarrer en trombe; s'enfuir
  • odžágati trancher (ali couper) à la scie, scier

    (figurativno) odžagati koga éliminer quelqu'un, destituer, révoquer, relever de fonctions, familiarno limoger, débarquer quelqu'un
    direktorja so odžagali le directeur a été destitué (ali révoqué, relevé de ses fonctions)
  • ógledi visite ženski spol faite au domicile de la fiancée, du fiancé (avec ses parents)

    iti na oglede (familiarno) chercher femme
  • ogovárjati, ogovoríti interpeller, aborder quelqu'un, parler à quelqu'un, s'adresser à, adresser la parole à ; (prostitutka) racoler

    ogovarjati mimoidočega interpeller un passant
    ogovarjati koga z imenom appeler quelqu'un par son prénom
    ogovarjati koga na ulici aborder quelqu'un dans la rue, adresser la parole à quelqu'un dans la rue
    neznanec ga je ogovoril il fut abordé (ali accosté) par un inconnu
    tujci so nas ogovarjali v različnih jezikih les étrangers nous adressaient la parole en différentes langues
  • ohripéti s'enrouer ; familiarno avoir un chat dans la gorge
  • okajén (en)fumé, noirci par la fumée ; (vinjen) éméché, un peu ivre, soûl (ali saoûl) , gris, pris de boisson , familiarno pompette

    postati okajen devenir ivre, s'enivrer
    biti okajen être en état d'ébriété (ali d'ivresse)
    biti močno okajen être soûl comme une grive
    biti nalahno (nekoliko) okajen avoir une pointe de vin, être un peu allumé (ali éméché, ivre), familiarno être pompette