Franja

Zadetki iskanja

  • klásje épis moški spol množine

    ječmenovo (pšenično) klasje épis d'orge (de blé)
    iti v klasje épier, monter en épi, figurativno prospérer
    pobiralec, pobiralka klasja glaneur, glaneuse
  • koncêrt concert moški spol ; bruit moški spol , tumulte moški spol ; (solistični) récital moški spol ; (skladba) concerto moški spol

    koncert za klavir in orkester concerto pour piano et orchestre
    violinski koncert concerto pour violon
    promenadni koncert concert-promenade moški spol
    iti na koncert aller au concert
  • kôpno terre ženski spol ferme, continent moški spol ; endroit moški spol sans neige

    na kopno iti descendre à terre, débarquer
    po kopnem par (voie de) terre
  • kôstanj (drevo) châtaignier moški spol , marronnier moški spol ; (sadež) châtaigne ženski spol , marron moški spol

    divji kostanj marronnier d'Inde, marron d'Inde
    gozd kostanjev bois moški spol (ali forêt ženski spol) de châtaigniers (ali de marronniers), châtaigneraie ženski spol
    pečen kostanj marrons grillés (ali chauds)
    kandiran kostanj marrons glacés
    iti za koga po kostanj v žerjavico tirer les marrons du feu pour quelqu'un
  • kŕtov de (la) taupe, de(s) taupes

    krtovi rovi galeries ženski spol množine de taupes
    iti v krtovo deželo (figurativno) s'en aller au royaume des taupes, mourir
  • krúh pain moški spol

    bel kruh pain blanc
    črn, mešan, otrobov kruh pain bis, gris, «noir»
    kruh iz grobe moke in otrobov pain complet
    pšenični (rženi, ovseni, ajdov) kruh pain de froment (de seigle, d'avoine, de sarrasin)
    domač (kmečki, pekovski) kruh pain de ménage (de campagne, de boulanger)
    svež (star) kruh pain frais (dur ali rassis)
    dietičen kruh pain de régime
    pražen, popečen kruh pain grillé
    mlečni kruh pain au lait
    naš vsakdanji kruh notre pain quotidien (ali de chaque jour)
    hlebe ckruha miche ženski spol de pain
    (dolga) štruca kruha pain long
    vojaški kruh, komis pain de munition
    kos (rezina) kruha morceau moški spol (tranche ženski spol) de pain
    služiti si kruh gagner son pain (ali sa vie)
    iti s trebuhom za kruhom aller chercher un gagne-pain à l'étranger
    zarečenega kruha se največ poje on doit souvent changer un jugement trop hâtif
  • kúra (kokoš) poule ženski spol

    mlada kura poulette ženski spol
    divja kura poule de bruyère
    vodna kura poule d'eau
    iti s kurami spat (figurativno) se coucher avec les poules (ali très tôt)
  • límanica (nav. mn.) gluau(x) moški spol, (množina) , pipeau(x) moški spol, (množina)

    ujeti na limanice prendre à la glu, engluer
    iti na limanice (figurativno) se laisser duper (ali berner, engluer), tomber dans le piège (ali familiarno dans le panneau)
  • lòv chasse ženski spol , prise ženski spol , capture ženski spol ; (ribji) pêche ženski spol ; figurativno poursuite ženski spol

    mali, nizki, (veliki, visoki) lov chasse au menu gibier ali petite vénerie (chasse au grand gibier ali grande vénerie)
    divji lov braconnage moški spol
    lov na divje prašiče (race) chasse au sanglier (aux canards sauvages)
    lov na lisice (volkove) chasse au renard (aux loups)
    peklenski lov (mitologija) la chasse sauvage (ali infernale)
    podvodni lov chasse sous-marine
    lov na zajce chasse au lièvre
    čas za lov saison ženski spol de la chasse
    prepovedan lov chasse interdite
    lov na uspeh (bogastvo, srečo) poursuite du succès (de la richesse, du bonheur)
    iti na lov aller à la chasse
  • lúža flaque ženski spol d'eau, mare ženski spol

    blatna luža bourbier moški spol
    iti čez (veliko) lužo aller en Amérique
    (velika) luža l'Océan Atlantique
  • mánce

    igrati se, iti se, loviti se mance (slepe miši) jouer à (ali au) colin-maillard
  • mímo à côté de, prés de, devant ; (razen) hors de, en dehors de; à part, excepté, à l'exception de

    iti, peljati se mimo aller devant (ali à côté de)
    nihče mimo mene personne à part moi (ali d'autre que moi, excepté moi)
  • mìš souris ženski spol

    hišna miš souris commune (ali domestique)
    poljska miš souris rousse (ali des champs)
    moker kot miš (familiarno) trempé comme un canard (ali comme une soupe, jusqu'aux os)
    reven kot cerkvena miš pauvre comme Job (comme un rat d'église)
    iti se slepe miši jouer à colin-maillard
    ni ne tič ne miš il n'est ni chair ni poisson
    kadar mačke ni doma, miši plešejo quand le chat n'est pas là, les souris dansent; le chat parti, les souris dansent
  • molčé silencieusement, en silence

    molče poslušati écouter sans mot dire (ali en silence)
    iti molče prek česa passer quelque chose sous silence
  • moríšče lieu moški spol d'exécution (ali de supplice) ; (oder pod giljotino) échafaud moški spol

    iti na morišče monter à l'échafaud
  • móst pont moški spol

    kamniti (leseni, železobetonski) most pont de pierre (de bois, de béton armé)
    komandni most (mornarica) passerelle ženski spol de manœuvre (ali de commandement)
    pontonski most pont de bateaux (ali flottant)
    viseči most pont suspendu
    vrtljivi most pont tournant (ali mobile)
    vzdižni most pont-levis moški spol
    zasilni most pont provisoire (ali de fortune)
    zračni most pont aérien
    železniški most pont de chemin de fer
    most vzdihljajev (v Benetkah) pont des Soupirs
    iti čez most traverser un pont
    narediti most construire (ali jeter, lancer) un pont
    napraviti most med praznikom in nedeljo (figurativno) faire le pont
    podreti mostove za seboj couper les ponts derrière soi, brûler ses vaisseaux
    pognati most v zrak faire sauter un pont
  • nad au-dessus de, par-dessus, sur, en amont de, contre

    nad morsko gladino au-dessus du niveau de la mer
    biti star nad petdeset let avoir (dé)passé cinquante ans (ali la cinquantaine), avoir plus de cinquante ans
    prtljaga nad deset kil les bagages excédant (ali dépassant) dix kilos, les bagages pesant plus de (ali d'un poids supérieur à) dix kg
    iti nad Turke marcher contre les Turcs
    jeziti se nad kom être fâché contre quelqu'un
    zgražati se nad se scandaliser de
  • nakúp(ovánje) achat moški spol , emplette ženski spol , acquisition ženski spol

    iti na nakup(ovanje) (aller) faire des courses, faire des commissions
  • namázati enduire de, graisser, lubrifier ; (narisati, naslikati) dessiner, peindre ; (natepsti) battre, corriger, rosser; vaincre ; (prevarati) tromper, duper

    namazati kruh z maslom étendre (ali mettre, tartiner) du beurre sur le pain, tartiner le pain de beurre
    imeti dobro namazan jezik avoir la langue bien pendue
    iti kot namazano aller comme sur des roulettes
  • napáčen, nápačen faux, incorrect, inexact, erroné, mauvais

    napačno iti (ura) marcher mal
    napačno peti chanter faux
    speljati na napačno pot induire en erreur, tromper, abuser