pazíti garder
paziti na prendre garde à, faire (ali prêter) attention à, être attentif à, surveiller quelqu'un (ali quelque chose), veiller à (ali sur), avoir (ali prendre) soin de, avoir l'œil sur
paziti se se garder de, prendre garde à, se tenir sur ses gardes, se méfier de, ouvrir l'œil, être prudent, familiarno se garder (ali se tenir) à carreau
paziti (čuvati se) (figurativno ) veiller au grain
paziti na interese neke osebe veiller aux intérêts de quelqu'un
paziti na jetnika surveiller un prisonnier
paziti na koga avoir quelqu'un à l'œil
paziti, da ne bi padel prendre garde de ne pas tomber
paziti na otroke surveiller (ali veiller sur) les enfants
dobro paziti ouvrir l'œil (ali les yeux)
pazi!, pazite! gare!, attention!, prends (prenez) garde!, méfie-toi!, méfiez-vous!
pazite! (v šoli) faites attention!
pazi se!, pazite se! fais attention!, faites attention!
pazi, da te kdo ne vidi! prends garde qu'on ne te voie!
pazite na stopnico! prenez garde à la marche!
pazite, da dobro zaprete vrata! prenez soin de bien fermer la porte
Zadetki iskanja
- péd empan moški spol , palme ženski spol ; pouce moški spol
ne odstopiti niti pedi zemlje ne pas céder un (seul) pouce de terrain (ali de terre) - peklíti tourmenter quelqu'un, donner des soucis à quelqu'un, faire souffrir, martyriser, torturer
pekliti se se tourmenter au sujet de quelque chose
ne peklite se zaradi tega ne vous faites pas de souci (ali de bile) pour cela, ne vous tourmentez pas à ce sujet
pekliti se z dvomi être dévoré de doutes (ali de soupçons) - pès zoologija chien moški spol
psi (kot družina) canidés moški spol množine
pes čuvaj chien de garde, (velik) mâtin moški spol
lovski pes chien de chasse
morski pes requin moški spol, squale moški spol
ovčarski nemški pes berger moški spol allemand
pastirski pes (chien de) berger moški spol
policijski pes chien policier
pozor, hud pes! attention au chien!, chien méchant!
sledilni pes limier moški spol
sobni pes chien de manchon
pes vodnik chien d'aveugle
povržek psov chiennée ženski spol
razstava psov exposition ženski spol canine (ali de chiens)
biti na psu (figurativno) être ruiné (ali dans une misère noire), popularno être dans la purée (ali dans la dèche)
skotiti mlade pse chienner
psi, ki lajajo, ne grizejo chien qui aboie ne mord pas
živeti ko pes in mačka vivre comme chien et chat - pisánje écriture ženski spol , action ženski spol d'écrire, manière ženski spol d'écrire ; (umetnost) art moški spol d'écrire ; (pismo) écrit moški spol , lettre ženski spol
pisanje na stroj dactylographie ženski spol
obtičati pri pisanju rester au bout de la plume
on ni prijatelj pisanja (pisem) il n'est pas très écrivassier - písniti
niti pisniti ne ne pas ouvrir la bouche (ali familiarno le bec)
ne da bi pisnil sans dire mot - píškav creux, véreux, piqué; mauvais
piškav oreh noix ženski spol creuse
piškavo sadje fruits moški spol množine véreux
piškavo vreme mauvais temps
piškavi zobje dents ženski spol množine mauvaises (ali creuses)
to ni vredno piškavega oreha cela ne vaut pas un fétu - planíti assaillir, fondre sur, se lancer sur, s'élancer sur, se précipiter sur, foncer sur, se jeter sur, se ruer sur, faire irruption dans
planiti na koga se ruer (ali fondre) sur quelqu'un, s'élancer sur quelqu'un
planiti za kom se précipiter sur les pas (ali à la suite) de quelqu'un
planiti kvišku sursauter, familiarno sauter, s'élancer
planiti v napad se lancer (ali se ruer) à l'attaque
planiti na nasprotnika se jeter sur l'adversaire
planiti v objem koga se jeter dans les bras de quelqu'un
planiti za nekom se lancer à la poursuite de quelqu'un
planiti na pomoč komu voler au secours de quelqu'un
planiti iz postelje sauter du lit
planiti s sedeža se lever d'un bond, bondir de son siège
planiti ven se précipiter dehors, sortir précipitamment
planiti v sobo faire irruption dans la chambre
planiti iz spanja se réveiller en sursaut
skobec plane na svoj plen l'épervier fond sur sa proie - plašljív timide, craintif, peureux, poltron, capon, poule mouillée , popularno froussard, trouillard ; (konj) ombrageux
ne biti plašljiv n'avoir pas froid aux yeux - plaválen de natation, natatoire, de bain, nageur
plavalni bazen piscine ženski spol, bassin moški spol de natation
plavalna kapa bonnet moški spol de bain
plavalni klub, prvak, učitej club moški spol, champion moški spol, professeur moški spol de natation
plavalni mehur (ribe) vessie ženski spol natatoire
plavalen mojster maître-nageur moški spol
plavalna mrenica (zoologija) palmure ženski spol, palmature ženski spol
plavalni pas ceinture ženski spol de natation
plavalna proga voie ženski spol d'eau
plavalna tekma épreuve ženski spol (ali compétition ženski spol, course ženski spol) de natation
plavalni šport natation ženski spol - plesáti danser
ki se da plesati dansable
ki rad pleše qui aime la danse
plesati polko danser la polka
plesati valček danser une valse, valser
plesati od veselja danser de joie
po vrvi plesati danser sur la corde raide
kadar mačke ni doma, miši plešejo quand le chat n'est pas là, les souris dansent - pobégniti s'enfuir, prendre la fuite, se sauver , (iz ujetništva) s'évader, s'échapper, disparaître ; (iz vojske) déserter (l'armée) ; (skrivaj) s'esquiver, filer ; familiarno prendre la poudre d'escampette, prendre les jambes à son cou
pobegniti z doma faire une fugue
poskusiti pobegniti tenter (ali essayer) de s'enfuir (ali de s'évader)
človek bi pobegnil! c'est à n'y pas tenir!, c'est à se sauver! - počásen lent, long, tardif, temporisateur, retardataire, peu hâtif, lambin
počasen delavec traînard moški spol
s počasnim korakom d'un pas lent
počasnih misli paresseux d'esprit
počasna vožnja vozil na natrpani cesti (familiarno) poussette ženski spol
biti počasen (pri delu) traînasser, lambiner, traîner à la besogne - póčen fêlé, fendu, fissuré ; medicina (nalomljen) fracturé
počena kost os moški spol fracturé
počena vaza vase moški spol fêlé
to ni vredno počenega groša (pogovorno) ça ne vaut pas un sou (ali familiarno le rond, un radis) - počutíti se se sentir, se porter
počutiti se bolnega se sentir malade
počutiti se dobro se sentir (ali se porter) bien
počutiti se slabo se sentir mal (à l'aise), être indisposé, se porter mal
ne se dobro počutiti ne pas être (ali ne pas se sentir) dans son assiette, ne pas se sentir bien
kako se počutite? comment vous sentez-vous?, comment allez-vous (ali vous portez-vous)? - podóben semblable, pareil, ressemblant; analogue, similaire
biti podoben ressembler
biti podoben komu ressembler à quelqu'un, tenir de, familiarno tirer sur quelqu'un
zelo podoben (figurativno) tout craché
biti si podoben kot jajce jajcu se ressembler comme deux gouttes d'eau
to ni njemu podobno ce n'est pas son fait, cela ne lui ressemble pas
v podobni priliki en semblable occasion
podobni trikotniki triangles moški spol množine semblables
zelo podoben portret portrait moški spol très ressemblant - podóbnost ressemblance ženski spol , analogie ženski spol , similitude ženski spol , similarité ženski spol
podobnost okusa affinité ženski spol
podobnost v portretu ressemblance d'un portrait
podobnost v značaju analogie de caractère
vsaka podobnost z resničnimi osebami je le slučajna toute ressemblance avec des personnages réels ne peut être que fortuite
podobnost nima dokazilne moči comparaison ženski spol n'est pas raison - podpísati (se) signer, apposer (ali donner, mettre) sa signature (au bas de quelque chose), souscrire ; (pobotnico) mettre son acquit ; (na robu spisa, seznama) émarger
podpisati (se) delnice souscrire à des actions
podpisati (se) se na hrbet čeka signer au dos d'un chèque
podpisati (se) lastnoročno signer de sa propre main
podpisati (se) listino revêtir un document de sa signature
podpisati (se) s parafo parafer
podpisati (se) posojilo souscrire à un emprunt
dati komu kaj podpisati (se) faire signer quelque chose à quelqu'un
ne zna se podpisati (se) il ne sait pas signer son nom
vse podpišem, kar zahtevate je souscris à tout ce que vous demandez
podpisan, -a soussigné, -e
podpisano signé par, portant la signature de - podréti renverser, culbuter ; figurativno effondrer, rompre ; (porušiti) démolir, faire écrouler, abattre , (na tla) terrasser
podreti se s'effondrer, s'écrouler, s'ébouler
podreti drevo, zid abattre un arbre, un mur
podreti vse mostove (za seboj) (figurativno) couper les ponts, brûler ses vaisseaux
podreti ravnotežje rompre (ali renverser) l'équilibre
podreti do tal raser, ne pas laisser pierre sur pierre
voznik avtomobila je podrl pešca l'automobiliste a renversé un piéton
bojim se, da se to ne podre j'ai peur que ça ne s'éboule (ali s'effondre) - podvojíti (re)doubler, porter au double
podvojiti čuječnost redoubler de vigilance
podvojiti korak doubler le pas
podvojiti se v vrednosti doubler de valeur
podvojena črka lettre ženski spol double