déloven de (ali du, au) travail
delovni čas (ure) heures ženski spol množine, (ali durée ženski spol, temps moški spol) de travail
delovna sila, moč main-d'œuvre ženski spol
delovno pravo droit moški spol du travail
delovna vnema ardeur ženski spol au travail
Zadetki iskanja
- demarkacíjski de démarcation
demarkacijska črta, demarkacijska linija ligne ženski spol de démarcation - demokracíja démocratie ženski spol , souveraineté ženski spol du peuple
ljudska demokracija démocratie populaire
socialna demokracija social-démocratie ženski spol
socialistična demokracija démocratie socialiste - demokrátičen, demokrátski (za osebe) démocrate ; (za reči) démocratique
demokratska stranka parti moški spol démocrate
demokratična republika république ženski spol démocratique
demokratični centralizem centralisme moški spol démocratique - denár argent moški spol , monnaie ženski spol , fonds moški spol , numéraire moški spol , espèces ženski spol množine ; familiarno fric moški spol , galette ženski spol , flouss moški spol , pognon moški spol …
gotov denar (argent) comptant, cash
kovan (kovinski) denar pièce(s)
f(pl) de monnaie, espèces ženski spol množine sonnantes
papirnati denar papier-monnaie ženski spol
vložiti denar v banko déposer (ali verser) son argent en banque
biti brez denarja être à court d'argent (ali sans argent, à sec)
denar imeti pri sebi avoir de l'argent sur soi
imeti denarja kot toče, pečka, listja avoir de l'argent à foison, rouler sur l'or, être (tout) cousu d'or, avoir du foin dans ses bottes
zaradi pomanjkanja denarja faute d'argent
za noben denar ni pour or ni pour argent, à aucun prix
denar razmetavati, razsipati, metati v vodo, skozi okno dépenser son argent en pure perte, jeter l'argent par la fenêtre (ali les fenêtres)
denar ali življenje! la bourse ou la vie!
denar je sveta vladar l'argent gouverne (ali mène) le monde, l'argent fait tout - denáren pécuniaire, financier, monétaire; riche, cossu
denarna nakaznica mandat moški spol
denarna zadeva affaire ženski spol pécuniaire
denarna stiska embarras moški spol množine pécuniaires, manque moški spol (ali pénurie ženski spol, ennuis moški spol množine) d'argent
denarna kazen peine ženski spol pécuniaire, amende ženski spol
denarna sredstva ressources ženski spol množine, moyens moški spol množine pécuniaires
denarni trg marché moški spol monétaire - dentálen gramatikalno dental ; medicina dentaire
dentalna infekcija infection ženski spol dentaire - depozíten de dépôt(s)
depozitna banka banque ženski spol de dépôts
depozitni konto compte moški spol de dépôt - deréze crampons moški spol množine
čevlji z derezami chaussures ženski spol množine à crampons - desêrten de, à dessert
desertno vino vin moški spol de dessert
desertni krožnik assiette ženski spol à dessert - deskà planche ženski spol
šolska deska tableau moški spol noir
odskočna deska tremplin moški spol
oglasna deska tableau moški spol d'affichage, pancarte ženski spol, écriteau moški spol
risalna deska planche à dessin
likalna deska planche à repasser
stikalna deska tableau moški spol de distribution (de commande)
svarilna deska panneau moški spol d'avertissement (ali de danger)
(gledališče) deske scène ženski spol, planches ženski spol množine - désni pridevnik droit
desna roka main ženski spol droite
na desni, na desno à droite
držati se desne (strani) tenir la (ali sa) droite
zaviti na desno tourner à droite - déški de garçon(s)
deška doba enfance ženski spol (ali âge moški spol) de garçon(net)
deška šola école ženski spol de garçons - dételja botanika trèfle
nemška detelja luzerne ženski spol
sladka (turška) detelja sainfoin moški spol, esparcet moški spol, esparcette ženski spol
medena detelja mélilot moški spol (blanc et officinal) - dételjica (feuille ženski spol de) trèfle moški spol ; trio moški spol , groupe moški spol de trois personnes; croisement moški spol (de grandes routes) en trèfle, trèfle moški spol
štiriperesna deteljica trèfle à quatre feuilles, trèfle moški spol porte-bonheur
zajčja deteljica oxalide ženski spol, oxalis moški spol, petite oseille - detínski d'enfant, enfantin, puéril
detinska bolezen maladie ženski spol infantile - devízen de(s) devises, des changes
devizni predpisi prescriptions ženski spol množine en matière de devises
devizni prekršek, prestopek infraction ženski spol au contrôle des changes
devizni promet traffic moški spol des devises
devizni tečaj cours moški spol des changes - dèž pluie ženski spol ; familiarno flotte ženski spol , saucée ženski spol , rincée ženski spol
dež gre il pleut
priti z dežja pod kap aller de mal en pis, tomber de Charybde en Scylla, changer son cheval borgne contre un aveugle, se jeter à l'eau de (ali par) peur de la pluie
pripravlja se k dežju, kaže na dež le temps est à la pluie
ob, v dežju par temps de pluie
v dežju sous la pluie
droben (hladen)dež pluie fine, bruine ženski spol
močan dež forte (ali grosse) pluie, averse ženski spol, pluie battante
pohleven dež pluie douce (ali légère)
vztrajen dež pluie continuelle
dež kamenja pluie de pierres
dež krogel grêle ženski spol de balles - dežêla pays moški spol , campagne ženski spol , région ženski spol , contrée ženski spol , province ženski spol
na deželi à la campagne
dežela mrtvih royaume moški spol des ombres
v krtovo deželo iti casser sa pipe, aller manger les pissenlits par la racine, familiarno claboter, clamecer, passer l'arme à gauche
deveta dežela pays moški spol de cocagne, Eldorado moški spol
obljubljena dežela terre ženski spol promise
Sveta dežela la Terre Sainte
matična dežela mère-patrie ženski spol, métropole ženski spol
vinorodna dežela pays moški spol viticole (ali vinicole, de vignobles) - dežêlen de pays, de campagne, champêtre, rural, provincial
deželni poslanec député moški spol (à la diète)
deželni zbor diète ženski spol, assemblée ženski spol provinciale
deželna vlada gouvernement moški spol (du pays)
deželni stanovi états moški spol množine provinciaux