-
mréti être mourant, (se) mourir; dépérir ; (za čim) languir après (ali dans l'attente de) quelque chose, soupirer après quelque chose, se consumer pour quelque chose ; (za kom) brûler d'amour pour quelqu'un ; (za domovino) avoir la nostalgie de
-
múčen pénible, douloureux, qui cause de la gêne, qui met dans la gêne (ali dans l'embarras) , embarrassant, fâcheux ; (neprijeten) désagréable
mučno vprašanje question ženski spol embarrassante
mučno mi je il m'est pénible (ali désagréable) de
-
múčiti faire souffrir, tourmenter, torturer, tracasser, martyriser, supplicier, mettre à la torture (ali au supplice)
do smrti mučiti koga faire mourir quelqu'un à petit feu
mučiti se s čim se donner beaucoup de mal (ali de peine) avec quelque chose, s'échiner, s'éreinter, se tuer, s'évertuer à faire quelque chose
-
muzicírati faire (ali jouer) de la musique, exécuter une œuvre musicale
-
načečkáti griffonner, gribouiller, dessiner grossièrement; rédiger à la hâte
-
načelováti diriger, avoir la direction de, être à la tête de, être préposé à, présider
-
načítanost culture ženski spol littéraire, érudition ženski spol , connaissances ženski spol množine acquises par la lecture
-
nadzémni au-dessus de la terre , (voda) superficiel , (kabel) aérien
-
naênkrat tout à coup, tout d'un coup, subitement, soudain ; (hkrati) à la fois, en même temps
-
nágloma à la hâte, soudain(ement), à l'improviste, précipitamment
-
naglúšen dur d'oreille, un peu sourd , popularno dur de la feuille
naglušen biti avoir l'oreille dure, être dur d'oreille
-
nagovárjati adresser la parole à, parler à quelqu'un; exhorter quelqu'un à faire quelque chose, chercher à persuader quelqu'un de faire quelque chose
-
nagovoríti adresser la parole à quelqu'un, aborder quelqu'un; persuader quelqu'un de faire quelque chose
nagovoriti se parler tout son soûl
-
nagrábiti (z grabljami) râteler, ratisser ; (denar) ramasser à la hâte et avec avidité
-
najčéšče le plus souvent, la plupart du temps, dans la majorité des cas
-
nàjveč, nàjvèč le plus, la plupart (des), le plus grand nombre; pour la plupart, en majeure partie; tout au plus, au maximum
-
nàjvečkrat, nàjvèčkrat le plus de fois, la plupart des fois
-
namàh (v trenutku) d'un coup, d'emblée, en un tour de main, en un rien de temps, en un clin d'œil ; (hkrati) à la fois
-
namésto au lieu de, à la place de
namesto mene à ma place
namesto da bi delal au lieu de travailler
-
namŕdniti se faire la grimace (ali la moue) , tordre la bouche