Franja

Zadetki iskanja

  • crime [krim] masculin hudodelstvo, zločin; umor

    crime d'Etat zločin zoper državo
    crime contre la sûreté de l'Etat zločin zoper varnost države
    crime de guerre vojni zločin
    crime contre les mœurs zločin zoper nravnost
    crime de lèse-majesté razžalitev veličanstva
    crime parfait popoln, perfekten umor
    faire, commettre, consommer, perpétrer un crime zakriviti zločin
    ce n'est pas un grand crime to ni tako hudó
    il a été reconnu coupable de deux crimes spoznali so ga za krivega dveh zločinov
    le crime ne paie pas (proverbe) zločin se ne izplača
  • forfait [fɔrfɛ] masculin

    1. hudodelstvo, hud zločin; sramotno dejanje

    2. akord, akordna mezda, pavšal

    3. odstopnina, globa, ki jo mora plačati lastnik konja, če odstopi od tekme

    un audacieux forfait drzen zločin
    travail masculin à forfait akordno delo
    prix masculin à forfait pavšalna cena
    acheter à forfait počez, povprek kupiti
    déclarer forfait (sport) (pri)javiti odstop; odstopiti od tekmovanja; familier odreči se čemu
    travailler à forfait delati na akord
  • abominable [-minabl] adjectif odvraten, ostuden, ogaben, gnusen; zelo grd, strašen

    crime masculin abominable odvraten, grozoten zločin
    chantage masculin abominable gnusno izsiljevanje
    il fait un temps abominable zelo grdo vreme je
    c'est abominable! to je prava sramota!
  • aveu [avö] masculin priznanje; izpoved; odobritev, privolitev

    sans votre aveu brez vaše privolitve
    de l'aveu de tous les témoins po izpovedi vseh prič
    de l'aveu de tout le monde po soglasni sodbi
    homme masculin sans aveu (vieilli) potepuh; človek brez morale, brez pomislekov, skrupulov
    arracher un aveu à quelqu'un izsiliti priznanje iz koga
    faire des aveux de quelque chose priznati kaj
    faire l'aveu de ses fautes priznati svoje napake
    faire l'aveu de son amour izpovedati svojo ljubezen
    je ne ferai rien sans son aveu ničesar ne bom storil brez njegove privolitve
    passer aux aveux priznati svoj zločin
  • barbare [barbar] tuj (za Grke in Rimljane); divji, krut, surov; nečloveški; barbarski, neciviliziran, neomikan; nepravilen (beseda); masculin barbar; neomikan človek, surovež, divjak

    invasions féminin pluriel barbares vpadi barbarov
    crime masculin barbare divjaški zločin
    coutume féminin barbare divjaški običaj
    se conduire comme un barbare divjaško se obnašati
  • capital, e, aux [-tal, to] adjectif glaven, poglaviten; bistven; juridique smrten

    crime masculin capital težak zločin (ki se kaznuje s smrtjo)
    ennemi masculin capital smrtni sovražnik
    lettre féminin capitale velika črka
    péché masculin capital (religion) smrten greh
    peine féminin capitale smrtna kazen
    sentence féminin capitale smrtna obsodba
    ville féminin capitale glavno mesto, prestolnica
  • commettre* [kɔmɛtr] verbe transitif napraviti, narediti, storiti; zagrešiti, zakriviti; (s)plesti (vrv); vieilli na kocko postaviti, kompromitirati, izpostaviti (sumničenju), osramotiti, spraviti v zadrego; vieilli poveriti, zaupati (quelque chose à quelqu'un komu kaj); juridique imenovati, postaviti (quelqu'un à quelque chose koga za kaj)

    se commettre (vieilli) kompromitirati se, osramotiti se, spečati se (avec quelqu'un s kom); zaupati se (à quelqu'un komu); izpostaviti se (à quelque chose čemu)
    commettre une erreur de calcul uračunati se, ušteti se
    commettre un délit, un péché, une erreur napraviti prestopek, greh, napako
    commettre une trahison zakriviti izdajo
    commettre un attentat, un crime, un meurtre izvesti atentat, zakriviti zločin, umor
    commettre sa réputation kompromitirati svoj ugled
    se commettre avec des gens méprisables kompromitirati se, osramotiti se s preziranja vrednimi ljudmi
    il se commet bien des atrocités pendant les guerres v vojnah se zagreši, izvrši mnogo grczot
  • consommer [-sɔme] verbe transitif porabiti, potrošiti, konzumirati, použiti, jesti in piti (v gostinskem lokalu); figuré zapraviti; dovršiti, izvršiti

    consommer beaucoup de pain konzumirati mnogo kruha
    ce moteur consomme beaucoup d'essence ta motor porabi mnogo bencina
    consommer sa jeunesse zapraviti svojo mladost
    consommer un crime zakriviti zločin
  • convaincre* [kɔ̃vɛ̃krə] verbe transitif prepričati (quelqu'un de quelque chose koga o čem); dokazati (de quelque chose kaj)

    convaincre quelqu'un d'un crime, de trahison, de mensonge komu zločin, izdajo, laž dokazati
    il a été convaincu de participation au meurtre dokazali so mu udeležbo pri umoru
    se laisser convaincre dati se prepričati
    convaincre un incrédule prepričati neverneža
  • crapuleux, euse [-Iö, z] adjectif razuzdan; masculin razuzdanec

    crime masculin crapuleux podel zločin
  • drame [dram] masculin drama; gledališka (resna) igra; figuré tragedija, katastrofa

    drame lyrique melodrama, spevoigra
    drame passionnel ljubezenska drama (zločin)
    drame sanglant krvava drama
    faire un drame d'un petit incident dramatizirati majhen neprijeten pripetljaj
    en faire tout un drame pripisovati kakemu dogodku pretirano resnost ali nevarnost, dramatizirati
    tourner au drame spremeniti se v dramo
    drame bourgeois, populaire meščanska, ljudska drama
  • État [eta] masculin država

    État capitaliste, démocratique, socialiste, totalitaire kapitalistična, demokratična, socialistična, totalitarna država
    État populaire ljudska država
    États de l'Eglise Cerkvena država
    État fédératif, fédéral, confédéré zvezna država
    État membre država članica
    État multinational država z večnarodnostmi
    État d'origine domovinska država
    État policier policijska država
    États pontificaux papeška država
    État tampon, vassal (ali
    tributaire ) tamponska, vazalna država
    États-Unis (d'Amérique) Združene države Amerike
    affaire féminin d'État državna zadeva; familier važna stvar
    budget masculin de l'État državni proračun
    capitalisme masculin d'État državni kapitalizem
    chef masculin d'État državni poglavar
    confédération féminin, union féminin d'États zveza držav
    conseil masculin d'État državni svet
    coup masculin d'État državni udar, prevrat
    crime masculin d'État zločin proti državi
    dette féminin de l'État državni dolg
    homme masculin d'État državnik
    secret masculin d'État državna tajnost
    planification féminin par l'État državno planiranje
    secrétaire masculin d'État državni tajnik
    pouvoir masculin, puissance féminin d'État dr
  • expier [ɛkspje] verbe transitif

    expier un crime, une faute, ses péchés delati pokoro, pokoriti se za zločin, za napako, za svoje grehe
    expier ses imprudences plačati, biti kaznovan za svojo neprevidnost, nepremišljenost
  • inexpiable [inɛkspjabl] adjectif kar se ne da poravnati s pokoro; nepopravljiv

    crime masculin inexpiable nepopravljiv zločin
  • infâme [ɛ̃fɑm] adjectif brezčasten, podel, nesramen; umazan, odvraten

    taudis masculin infâme umazan brlog
    infâme trahison féminin podla izdaja
    crime masculin infâme podel zločin
  • irrémissible [-misibl] adjectif neodpustljiv, neoprostljiv

    faute féminin irrémissible neodpustljiva napaka
    crime masculin irrémissible neoprostljiv zločin
  • lèse [lɛz] adjectif, féminin razžaljena

    crime masculin de lèse-humanité zločin zoper človečanstvo
    crime masculin de lèse-majesté zločin zoper veličanstvo
    lèse-majesté razžaljenje veličanstva
  • mœurs [mœr, familier mœrs] féminin pluriel običaji, šege, življenjska navada; nravnost, morala, moralnost; populaire nravstvena policija

    sans mœurs nenraven, nemoralen
    mœurs spéciales homoseksualnost
    attentat masculin aux mœurs, contravention féminin, délit masculin, crime masculin contre les mœurs prestopek, zločin zoper nravstvenost, moralo
    austérité féminin des mœurs stroga moralnost
    bonnes mœurs nravnost
    mœurs du pays šege, običaji dežele
    certificat masculin de bonne vie et mœurs nravstveno spričevalo
    contraire aux mœurs nemoralen
    corruption féminin, décadence féminin, dépravation féminin des mœurs moralno propadanje
    femme féminin de mauvaises mœurs deklina
    mauvaises mœurs slabe življenjske navade, nenravnost
    police féminin des mœurs nravstvena policija
    offenser les mœurs pregrešiti se zoper nravnost
    autres temps, autres mœurs (proverbe) drugi časi, druga morala
  • monstrueux, euse [-strɥö, z] adjectif pošasten; spačen, skažèn; grozen, grd; figuré velikanski

    commettre un crime monstrueux zagrešiti pošasten zločin
  • passionnel, le [pasjɔnɛl] adjectif strasten; čustven, ljubezenski; narejen v afektu

    passionnel de gloire slavohlepen
    crime masculin, drame masculin passionnel ljubezenski zločin, drama