Franja

Zadetki iskanja

  • insidieux, euse [-djö, z] adjectif zahrbten, zavraten, lokav, potuhnjen

    maladie féminin insidieuse zahrbtna bolezen
    question féminin insidieuse zvijačno vprašanje
    manières féminin pluriel insidieuses potuhnjeno obnašanje
  • lent, e [lɑ̃, t] adjectif počasen, neokreten; len; zahrbten (bolezen)
  • machiavel [makjavɛl] masculin brezobziren, zahrbten, zvijačen državnik
  • malin, maligne [malɛ̃, -linj] adjectif zloben, zahrbten, škodoželjen; prebrisan, spreten, poreden; médecine maligen, zločest; masculin zvitorepec, zlobnež; (vieilli)

    le malin zlobec, hudič
    pas malin (populaire) ne tako težak
    joie féminin maligne škodoželjnost
    malin comme un vieux singe (figuré) strupen ko gad
    malin vouloir masculin zla, zlobna volja
    c'est un malin to je pravi lisjak, prebrisanec; ta jih ima za ušesi
  • oblique [ɔblik] adjectif poševen, nagnjen; figuré dvoumen, zahrbten, neiskren; grammaire odvisen; féminin poševna črta

    voies féminin pluriel obliques krive, napačne poti
    en oblique poševno, diagonalno
    traverser une rue en oblique poševno prečkati ulico
    épaules féminin pluriel obliques povešena ramena
  • perfide [pɛrfid] adjectif nezvest, verolomen, izdajalski; zahrbten, zavraten; potuhnjen, varljiv, goljufiv

    de perfides promesses varljive obljube
    fleuve masculin perfide zahrbtna, potuhnjena reka
  • sournois, e [surnwa, z] adjectif potuhnjen; potajèn, zahrbten; masculin, féminin potuhnjenec, -nka

    enfant masculin sournois potuhnjen otrok
  • tortueux, euse [tɔrtɥö, z] adjectif vijugast; figuré, péjoratif neodkrit, neiskren, zahrbten

    des rues tortueuses vijugaste ulice
    conduite féminin tortueuse neodkrito vedenje
    langage masculin tortueux hinavsko, neiskreno govorjenje
  • traître [trɛtrə] adjectif izdajalski; zahrbten, potuhnjen; masculin izdajalec

    ce vin est traître to vino je zahrbtno, nevarno
    être traître à sa patrie biti izdajalec svoje domovine
    prendre quelqu'un en traître s kom zahrbtno, potuhnjeno ravnati
    il n'a rien dit, pas un traître mot niti besedice ni črhnil
    (humour) traître, traîtresse izdajalec, -lka, zahrbtnež -ica
    tu as menti, traîtresse! lagala si, izdajalka!
  • fourré, e [fure] adjectif podložèn, podšit s krznom; (na)polnjen, nadevan

    gants masculin pluriel fourrés podložene rokavice
    bonbon masculin fourré (à la confiture) (z marmelado) polnjen bonbon
    coup masculin fourré (figuré) nepričakovan, zahrbten udarec
    paix féminin fourrée navidezen mir
  • guet-apens [gɛtapɑ̃] masculin, invariable zaseda

    meurtre masculin par guet-apens zahrbten umor
    attirer quelqu'un dans un guet-apens koga v zasedo zvabiti
    tendre un guet-apens à quelqu'un komu zasedo, past nastaviti
    tomber dans un guet-apens, être victime d'un guet-apens pasti v zasedo
Število zadetkov: 11