accrochage [akrɔšaž] masculin obešenje (na kavelj); automobilisme trčenje; (boks) oklenitev; militaire kratek spopad, praska; familier prepir
accrochage des toiles dans un musée obešenje slik v muzeju
accrochage entre deux patrouilles spopad, praska med dvema patruljama
accrochage entre une voiture et un cycliste trčenje med avtom in kolesarjem
il a eu un accrochage avec sa sœur spričkal se je s sestro
Zadetki iskanja
- carambolage [karɑ̃bɔlaž] masculin udar; figuré, familier (večkratno) trčenje; karambolaža (pri biljardu)
- choc [šɔk] masculin trk, sunek, trčenje, udar; militaire spopad; pretres (tudi médecine); udarec (usode); médecine šok
choc nerveux živčni šok
choc en retour odboj, sunek nazaj, vzvratno delovanje, reakcija
amortisseur masculin de choc blažilnik, amortizer
bataillon masculin de choc (militaire) udarni bataljon
état masculin de choc (médecine) stanje v šoku
prix masculin de choc brezkonkurenčna cena
puissance féminin de choc udarna moč
travailleur masculin de choc udarnik
faire un choc à quelqu'un pretresti, osupiti koga
se remettre du choc opomoči si od udarca, šoka - collision [kɔlizjɔ̃] féminin trčenje; kolizija; figuré spopad, neskladje
entrer en collision avec une moto trčiti, zaleteti se v motocikel - impact [ɛ̃pakt] masculin trčenje; udar, učinek
point masculin d'impact mesto udara, zadetek - rencontre1 [rɑ̃kɔ̃trə] féminin srečanje (tudi sport); snidenje; sestanek; seznanjenje; trčenje; (= combat masculin de rencontre) spopad, boj; dvoboj
rencontre de boxe boksarski dvoboj
rencontre brutale trčenje
rencontre de deux cours d'eau, de deux lignes stok, spojitev dveh vodotokov, linij
rencontre finale finalno srečanje (tekma, igra)
rencontre au sommet sestanek, konferenca na vrhu
rencontre sportive športna prireditev
rencontre de deux voitures, de deux trains trčenje dveh avtomobilov, vlakov
rencontre entre deux chefs d'Etats sestanek, srečanje dveh državnih poglavarjev
mauvaise rencontre nevarno srečanje
arranger, ménager une rencontre entre deux personnes pripraviti sestanek, srečanje dveh oseb
aller (marcher), venir à la rencontre de quelqu'un iti, priti komu naproti
il est venu à ma rencontre prišel mi je naproti
éviter la rencontre de quelqu'un ogibati se koga, iti komu s poti
faire la rencontre de quelqu'un srečati koga, naleteti na koga; seznaniti se s kom - tamponnement [tɑ̃pɔnmɑ̃] masculin trčenje (vlakov, vozil); zamašitev
- télescopage [telɛskɔpaž] masculin trčenje (vlakov ipd.)
télescopage de deux voitures trčenje dveh avtov - abordage [-daž] masculin trčenje dveh ladij; napad na sovražno ladjo; pristajanje, pristanek
prendre un navire à l'abordage z napadom osvojiti ladjo - entrechoquement [-šɔkmɑ̃] masculin medsebojno trčenje, trk
- amortir [amɔrtir] verbe transitif ublažiti, omiliti; oslabiti; figuré ohladiti; postopno odplačati, amortizirati, odpisovati
s'amortir oslabeti, popustiti, izgubiti na moči; poleči se; commerce amortizirati se
amortir une dette odplačati dolg
amortir les viandes zmehčati meso
amortir la vitesse zmanjšati hitrost
amortir un choc ublažiti trčenje (trk) - rétamé, e [retame] adjectif na novo pocinjen; populaire pijan, nadelan; zelo utrujen; razbit
la collision a été si violente que la voiture est complètement rétamée trčenje je bilo tako silovito, da je avto popolnoma razbit, uničen
/ 1
Število zadetkov: 12