Franja

Zadetki iskanja

  • claquedent, claquefaim [klakdɑ̃, -fɛ̃] masculin stradač, revež
  • indigent, e [-žɑ̃, t] adjectif reven, siromašen, brez sredstev, potreben; masculin revež, siromak
  • malheureux, euse [malœrö, z] adjectif nesrečen; vreden obžalovanja, pomilovanja; beden, siromašen; nespreten; familier strašen; masculin, féminin nesrečnik, -ica; siromak, revež; ničvrednež, lopov

    amour masculin malheureux nesrečna ljubezen
    c'est malheureux que ... zelo škoda je, da ...
    avoir la main malheureuse ne imeti srečne roke
    être malheureux comme les pierres biti zelo nesrečen
    mener une existence malheureuse imeti težko življenje
    rendre quelqu'un malheureux onesrečiti koga
  • marmiteux, euse [-tö, z] adjectif beden, reven, usmiljenja vreden; masculin revež, siromak, stradač
  • miséreux, euse [-zerö, z] adjectif reven, beden, siromašen; masculin siromak, revež
  • miteux, euse [-tö, z] adjectif, familier nesrečen, beden, reven; masculin revež

    hôtel masculin miteux reven hotel
  • nécessiteux, euse [-tö, öz] adjectif potreben, reven; masculin revež

    des familles nécessiteuses revne družine
  • paumé, e [pome] adjectif, populaire reven, beden; masculin revež; familier izgubljen, zbegan, zmešan
  • pauvre [povrə] adjectif reven, siromašen, ubog, pomilovanja vreden; boren, nezadosten; redek (lasje); masculin revež, siromak, berač

    pauvre écrivain masculin slab pisatelj
    écrivaln pauvre reven, siromašen pisatelj
    pauvre diable, sire, hère ubožec
    les pauvres d'esprit (familier) ubogi na duhu
    pauvre comme job reven kot cerkvena miš
    pauvre de moi! ubogi jaz!
    ne pas dire un pauvre mot niti besedice ne ziniti, dati od sebe
    devenir pauvre osiromašeti
  • sans-le-sou [sɑ̃lsu] masculin, invariable, familier oseba brez denarja, kdor nima nič, nimanič, revež
  • *honteux, euse [ɔ̃tö, z] adjectif sramoten; osramočen, sramujoč se, sramežljiv

    je suis honteux (de ma conduite) sram me je (mojega vedenja)
    fuite féminin honteuse sramoten beg
    maladies féminin pluriel honteuses spolne bolezni
    un pauvre honteux revež, ki sramežljivo skriva svoje uboštvo
  • sou [su] masculin (nekoč) sold, novčič za pet stotink francoskega franka

    sou à sou sou-sou dinar za dinarjem, v majhnih zneskih
    gros sou novec za dva solda
    pièce féminin de cent sous novec za pet frankov
    bijou masculin de quatre sous malovreden nakit
    propre comme un sou neuf zelo snažen, blesketajoč se kot nov kovanec
    question féminin de gros sou pomembno denarno vprašanje
    sans-le-sou masculin revež, siromak
    amasser une fortune sou à sou nakopičiti si premoženje dinar za dinarjem
    économiser sou à sou varčevati dinar za dinarjem
    compter ses sous šteti svoj denar
    s'ennuyer, s'embêter à cent sous de l'heure (familier) strašno, na smrt se dolgočasiti
    il n'a pas pour un sou de bon sens nima trohice zdrave pameti
    être près de ses sous varčevati pri izdatkih
    être sans le sou, n'avoir pas le sou biti popolnoma brez denarja
Število zadetkov: 12