abandon [abɑ̃dɔ̃] masculin prepustitev, opustitev, odstop(itev), odpoved (čemu); zapuščenost; zanemarjanje; figuré neprisiljenost, odkritosrčnost
(laissé) à l'abandon podivjan, zanemarjen
le jardin est à l'abandon vrt je zanemarjen
abandon de poste (militaire) zapustitev položaja, dezertiranje
abandon d'un projet opustitev načrta
faire abandon de quelque chose opustiti kaj, odreči se čemu, odstopiti kaj
tout est à l'abandon vse je v neredu
s'épancher avec abandon odkritosrčno se razkriti
laisser quelqu'un, quelque chose à l'abandon zanemarjati, ne se brigati za koga, za kaj
parler avec abandon odkrito, nerezervirano, s popolno zaupnostjo govotiti
Zadetki iskanja
- aisance [ɛzɑ̃s] féminin lagodnost, lahkotnost, komodnost, neprisiljenost; prostost; blagostanje
cabinet masculin, lieu masculin d'aisances stranišče
fosse féminin d'aisances straniščna jama, greznica
avec aisance neprisiljeno
vivre dans l'aisance živeti v dobrih razmerah, v blagostanju - désinvolture [-vɔltür] féminin neprisiljenost, neženiranost; predrznost, netaktnost, nespoštljivost
avec désinvolture neprisiljeno, neženirano - familiarité [-rite] féminin zaupnost, domačnost, neprisiljenost
familiarités de langage robato govorjenje
avoir des familiarités avec une femme imeti tesne odnose s kako žensko
j'ai acquis une certaine familiarité avec le russe naučil, priučil, navadil sem se ruščine
être dans la familiarité de quelqu'un biti domačs kom, biti s kom v tesnih odnosih
prendre, se permettre des familiarités avec quelqu'un dovoliti si preveč domačnosti do koga - franchise [frɑ̃šiz] féminin (davčna) oprostitev, prostost; politique eksteritorialnost; figuré odkritost, iskrenost; neprisiljenost
en franchise prost poštnine, carine, pristojbin
franchise de bagage prosta prtljaga
franchise douanière, d'impôt, de port (ali: postale) oprostitev carine, davkov, poštnine
franchise militaire vojna pošta
dire en toute franchise reči popolnoma odkrito, iskreno - légèreté [-žɛrte] féminin lahkota; neprisiljenost; lahkomiselnost, površnost
faire preuve de légèreté pokazati se lahkomiselnega - morbidesse [-dɛs] féminin mehkost, mehkoba; neprisiljenost; nežnost
- sans-façon [sɑ̃fasɔ̃] masculin, invariable neprisiljenost, neceremonialnost, neženiranost
- sans-gêne [sɑ̃žɛn] adjectif, invariable neženiran; masculin, invariable neženiranost, neprisiljenost; nevljudnost, drznost
il est vraiment sans-gêne d'emprunter ainsi on se res nič ne ženira, ko si tako izposojuje
agir avec sans-gêne neženirano ravnati, postopati - gêne [žɛn] féminin zadrega, neprijetnost; ženiranost; mučnost, muka, težava, ovira; denarna stiska; prisiljenost
il est sans gêne on se prav nične ženira
n'ayez aucune gêne! Nič se ne ženirajte!
avoir de la gêne à avaler imeti težave pri požiranju
éprouver de la gêne biti v zadregi, ženirati se
être dans la gêne, (dans une grande) gêne biti v (hudi) (denarni) stiski
être sans gêne ne se ženirati, biti neprisiljen, ne se ozirati na druge
éprouver une gêne à respirer s težavo dihati
sentir de la gêne dans le genou čutiti bolečino v kolenu
ressentir une gêne intolérable začutiti neznosno bolečino
sa présence m'est une gêne njegova navzočnost mi je (prava) muka
sans-gêne masculin neprisiljenost, neženiranost; indiskretnost, nevljudnost, brezobzirnost; masculin brezobzirnež
(vieilli) mettre à la gêne spraviti v zadrego
/ 1
Število zadetkov: 10