hérédité [-te] féminin dednost, dediščina; dedna pravica
lois féminin pluriel de l'hérédité dednostni zakoni
pétition féminin d'hérédité tožba zaradi dediščine
avoir une lourde hérédité imeti telesne ali umske hibe, biti dednostno obremenjen
Zadetki iskanja
- héritage [eritaž] masculin dediščina, zapuščina
renonciation féminin à l'héritage odpoved dediščini
tante féminin à héritage (figuré) teta z dediščino, bogata teta
répudier un héritage zavrniti dediščino - hoirie [wari] féminin, vieilli dediščina
- patrimoine [-mwan] masculin dediščina (po starših); dediščni delež; patrimonij, figuré premoženje
dilapider le patrimoine paternel zapraviti dediščino po očetu - succession [süksɛsjɔ̃] féminin nasledovanje, nasledstvo (prestola); dediščina, zapuščina; zaporednost, postopnost, zaporedje, (nepretrgana) vrsta, serija
succession des saisons zaporednost, menjavanje letnih časov
succession d'incidents, de formalités vrsta nesreč, formalnosti
succession vacante zapuščina, ki je nihče ne zahteva, terja
succession ininter-rompue nepretrgana vrsta
succession de visiteurs vrsta obiskovalcev
guerre féminin de la Succession d'Espagne španska nasledstvena vojna
partager une succession razdeliti dediščino
recevoir par voie de succession podedovati
répudier une succession zavrniti dediščino - dévolu, e [devɔlü] adjectif, juridique pripadel
succession féminin dévolue à l'Etat faute d'héritiers državi pripadla dediščina, ker ni dedičev
jeter son dévolu sur quelqu'un, quelque chose (figuré) vreči oko na koga, na kaj; skušati dobiti koga, kaj; izbrati koga, kaj - échoir* [ešwar] verbe intransitif pripasti, commerce zapasti
échoir en héritage pripasti kot dediščina
le délai est échu rok je potekel
si le cas y échoit v primeru, da se to zgodi
payer terme échu plačati zapadlo (trimesečno) stanarino
/ 1
Število zadetkov: 7