Franja

Zadetki iskanja

  • imperméable [-meabl] adjectif nepremočljiv; géologie neprepusten; zaščiten (à proti)

    imperméable à la poussière zavarovan proti prahu; figuré neobčutljiv (à za); masculin (gumiran) dežni plašč
  • implanter [-te] verbe transitif vpeljati, uvesti; nastaniti, instalirati; ukoreniniti

    s'implanter instalirati se, nastaniti se, ukoreniniti se; familier vgnezditi se, košatiti se
    implanter quelque chose dans la tête de quelqu'un komu kaj v glavo vtepsti
  • importance [ɛ̃partɑ̃s] féminin važnost, pomembnost; višina (vsote); obseg (škode); ugled, vpliv; šopirjenje, postavljanje

    d'importance pomemben, močnó
    sans importance brez važnosti, brez pomena, nepomemben
    de la plus haute importance nad vse važen ali pomemben
    attacher, mettre de l'importance à quelque chose pripisovati važnost čemu
    avoir de l'importance biti važen ali pomemben
    se donner des airs d'importance važnega se delati, postavljati se
    prendre de l'importance postati važen ali pomemben
    rosser quelqu'un d'importance koga pošteno premlatiti
  • imposer [ɛ̃poze] verbe transitif naložiti (quelque chose à quelqu'un komu kaj); obdavčiti; predpisati (ceno); ukazati; religion (roke) položiti na

    en imposer à quelqu'un imponirati komu, velik vtis napraviti na koga, komu pesek v oči nasuti
    s'imposer vsiliti se, uveljaviti se, biti obvezen ali nujen
    ça s'imposait (familier) ni preostalo nič drugega
    s'imposer à quelqu'un biti zelo privlačen za koga
    s'imposer la règle de ... vzeti si za, naložiti si pravilo, da ...
    imposer silence à quelqu'un utišati koga, komu ukazati, naj molči
    imposer obéissance à quelqu'un prisiliti koga k pokorščini
    imposer les gros revenus obdavčiti visoke dohodke
    imposer le respect zbujati spoštovanje
    imposer ses idées à quelqu'un vsiliti komu svoje ideje
    imposer une ville naložiti davke mestu
    imposer les boissons obdavčiti pijače
    je ne vous impose pas de terminer ce travail avant ce soir ne zahtevam od vas, da končate to delo do večera
    s'en laisser imposer pustiti si vplivati
    s'imposer dans la société uveljaviti se v družbi
    la plus grande prudence s'impose sur la route nujna je največja previdnost na cesti
  • imprévu, e [ɛ̃prevü] adjectif nepredviden, nepričakovan, nenaden, presenetljiv; masculin nepričakovan dogodek

    en cas d'imprévu v primeru nečesa nepredvidenega
    sauf l'imprévu če ne pride kaj nepričakovanega vmes
    faire la part de l'imprévu z vsem računati, biti na vse pripravljen
  • imprimer [-me] verbe transitif vtisniti, natisniti, tiskati

    imprimer ses pas dans la neige vtisniti svoje korake v sneg
    l'âge a imprimé de profondes rides sur son visage starost mu je vtisnila globoke gube v obraz
    imprimer la direction à la politique da(ja)ti smer politiki
    imprimer la crainte navdati s strahom
    imprimer quelque chose à l'âme de quelqu'un vtisniti komu kaj v dušo
    imprimer un mouvement à une machine spraviti stroj v pogon
    machine féminin à imprimer tiskarski stroj
    permission féminin d'imprimer dovoljenje za tisk
  • incarné, e [ɛ̃karne] adjectif utelešen; živ

    ongle masculin incarné v meso zaraščen noht
    c'est le diable incarné to je utelešen hudič
    c'est la jalousie incarnée on(a) je skrajno ljubosumen(-mna)
  • inciser [ɛ̃size] verbe transitif vrezati, zarezati

    inciser la peau napraviti zarezo v kožo
  • inclination [-nasjɔ̃] féminin poklon; nagnjenje, ljubezen

    faire une inclination de tête pri-, po-kimati
    par inclination iz ljubezni
    avoir de l'inclination pour la musique imeti ljubezen do glasbe
    mariage masculin d'inclination poroka (zakon) iz ljubezni
    profonde inclination globok priklon
  • inclure* [ɛ̃klür] verbe transitif vključiti, priložiti; všteti

    inclure un nom dans la liste vključiti neko ime v seznam
    inclure un chèque dans la lettre priložiti ček pismu
  • inclus, e [ɛ̃klü, z] adjectif priložen, vštet, vključen; inkluziven

    ci-inclus, e v prilogi
    apprendre jusqu'à la troisième leçon incluse naučiti se do vključno tretje lekcije
  • incomber [ɛ̃kɔ̃be] verbe intransitif pripasti, pripadati

    cette tâche vous incombe to je vaša naloga
    ces réparations incombent au propriétaire de la maison ta popravila padejo na lastnika hiše
  • incorporer [-re] verbe transitif pri-, v-ključiti v svoj sestav, priklopiti, inkorporirati, inte-grirati; uvrstiti (rekrute v polk)

    incorporer de l'huile à (ali: avec) la cire zmešati olje z voskom
    incorporer dans une commune inkorporirati v občino
    s'incorporer pridružiti se, vključiti se
    s'incorporer à un groupe vključiti se v skupino
  • incriminer [-ne] verbe transitif (ob)dolžiti, obtožiti, očitati; grajati; inkriminirati

    on incriminera sa bonne foi sumničili bodo o njegovi iskrenosti
    incriminer à tort po krivem obdolžiti
    incriminer la conduite de quelqu'un grajati vedenje neke osebe
  • Inde [ɛ̃d] féminin Indija

    dans l'Inde, aux Indes v Indiji
    la mer des Indes Indijski ocean
    les Indes occidentales, orientales Zahodna, Vzhodna Indija
  • indexation [ɛ̃dɛksasjɔ̃] féminin prilagoditev indeksu življenjskih stroškov

    indexation des traitements sur le coût de la vie prilagoditev plačindeksu življenjskih stroškov
  • indicateur, trice [-katœr, tris] adjectif kazalen; masculin kazalec; indikator; vozni red; (policijski) ovaduh; populaire nos

    (doigt) indicateur kazalec na roki
    plaque féminin indicatrice ulična tablica
    poteau masculin indicateur kažipot
    indicateur d'altitude višinomer
    indicateur de pression de la vapeur merilec parnega pritiska
    indicateur de niveau d'eau vodomer, vodokaz
    indicateur de tours števec obratov
    indicateur de vitesse brzinomer
    indicateur d'air merilec vetra
  • indice [ɛ̃dis] masculin znak, znamenje; simptom, indic; dokaz; indeks, kazalo

    indice du coût de la vie, des prix indeks življenjskih stroškov, cen
  • indien, ne [ɛ̃djɛ̃, ɛn] adjectif indijski; indijanski; masculin, féminin Indijec, -jka; Indijanec, -nka; féminin tiskan katun, tiskanina

    l'océan Indien Indijski ocean
    à la file indienne v vrsti neposredno eden za drugim
  • indigène [ɛ̃dižɛn] adjectif domač, tuzemski, staroselski; masculin domačin

    la population indigène domače prebivalstvo
    main-d'œuvre indigène domača delovna sila