Franja

Zadetki iskanja

  • bavure [bavür] féminin, technique šiv v zlitku; typographie neostro, zabrisano mesto; familier napaka, hiba

    sans bavure(s) (familier) brezhiben, dovršeno narejen
  • bayadère [bajadɛr] féminin bajadera, plesalka v indijskem svetišču
  • bazar [bazar] masculin bazar, veleblagovnica; figuré hiša ali soba v neredu, krama, navlaka, predmeti v neredu

    tout le bazar (populaire) vsa krama
  • berceau [bɛrso] masculin zibel(ka), zibka; figuré otroštvo; rojstni kraj; začetek, izvor; architecture obok; latnik; militaire lafeta; ogrodje za ladjo v gradnji

    au berceau, dès le berceau že v rani mladosti
    du berceau à la tombe od rojstva do groba
  • ber(s) [bɛr] masculin, marine ogredje (sani) za ladjo v gradnji; vieilli zibelka
  • besant [bəzɑ̃] masculin, histoire bizantinski zlatnik; architecture okrasek v obliki okrogle plošče
  • besogneux, euse [bəzɔnjö, z] adjectif reven, ki živi v stiski, pomanjkanju
  • best-seller [bɛstselœr] masculin, anglais knjiga, ki je doživela velik uspeh v prodaji
  • Beyrouth [bɛrut] masculin mesto v Siriji
  • bibliothèque [-tɛk] féminin knjižna polica, omara; knjižnica; dvorana v knjižnici; zbirka knjig

    rat masculin de bibliothèque (figuré) knjižni molj
    bibliothèque ambulante, circulante potujoča knjižnica
    bibliothèque de consultation sur place priročna knjižnica
    bibliothèque de gare knjigarna, kiosk (s časopisi) na postaji
    bibliothèque municipale, ouvrière občinska, delavska knjižnica
    bibliothèque de location, de prêt izposojevalna knjižnica
    bibliothèque publique javna, ljudska knjižnica
    bibliothèque de recherche znanstvena knjižnica
    bibliothèque scolaire, universitaire šolska, vseučiliška knjižnica
    bibliothèque spéciale strokovna knjižnica
    bibliothèque vivante (familier) živ besednjak, učena glava
    bibliothèque vitrée steklena knjižna omara
  • bien-dire [bjɛ̃dir] masculin spretnost v govorjenju
  • biribi [biribi] masculin, populaire kazenski bataljon v severni Afriki
  • bled [blɛd] masculin notranja pokrajina ali zaledje v severni Afriki; populaire oddaljen, puščoben, zakoten kraj, »luknja«; (rojstna) vasica; podeželje

    on s'ennuie dans ce bled dolgočasno je v tej »luknji«
  • blizzard [blizar] masculin močan in mrzel veter, spremljan s snežnim metežem, ki piha v polarnih krajih in na visokih planinah
  • blottir, se [blɔtir] zviti se v klobčič, počeniti; stisniti se (contre quelqu'un h komu, dans v)

    être blotti čepeti, ždeti
  • blouser [bluze] verbe transitif, familier zavesti v zmoto; prevarati; nabrati (obleko)

    se blouser nabrati se, figuré, familier varati se
  • blues [bluz] masculin počasna jazz glasba; moderen, počasen ples v 4/4 taktu
  • bluff [blœf, blüf] masculin bluf, spretno varanje, slepilo, pesek v oči, spretno sleparjenje, speljevanje na led ali zastraševanje

    c'est du bluff, ne vous y laissez pas prendre to je bluf, ne pojdite temu na led
  • bluffer [blœfe] verbe intransitif, verbe transitif blufirati, spretno slep(ar)iti ali zastraševati, metati pesek v oči

    se laisser bluffer par quelqu'un pustiti se blufirati od koga, nasesti komu
  • bocager, ère [-že, ɛr] adjectif hostni, v hosti bivajoč, gozdnat