-
revernir [rəvɛrnir] verbe transitif znova prevleči z lakom, prelakirati
-
stuquer [stüke] verbe transitif štukirati, prevleči s štukom (le plafond strop)
-
sulfater [sülfate] verbe transitif škropiti trto, prevleči les z modro galico
sulfater un champ škropiti njivo z železovim sulfatom
-
talquer [talke] verbe transitif potresti, prevleči s smukcem (les gants rokavice)
-
vernir [vɛrnir] verbe transitif lakirati; prevleči s firnežem; (po)loščiti, glazirati
vernir un tableau polakirati sliko
-
vernisser [-se] verbe transitif glazirati, postekliti, lakirati, prevleči s firnežem
vernisser un bol glazirati skodelo, une faïence fajanso
-
candir [kɑ̃dir] verbe intransitif
se candir kandirati se (sladkor), prevleči se s sladkorjem (sadje)
faire candir prevleči s sladkorjem, kandirati, posladkoriti
-
colle [kɔl] féminin lep, lepilo, klej; populaire težko vprašanje (v šoli, na izpitu); kontrolno, periodično izpraševanje; šolski pripor
colle forte (mizarski) klej
colle de porcelaine lepilo za porcelan
enduire de colle prevleči z lepilom
être à la colle (familier) živeti v divjem zakonu
être sale comme un pot de colle biti zelo umazan
poser, pousser une colle (populaire) staviti težko vprašanje (v šoli)
-
cotonner [kɔtɔne] verbe transitif vatirati
se cotonner prevleči se s puhom; omehčati se (sadje)
cheveux masculin pluriel cotonnés volneni lasje (črncev)
-
couronner [-rɔne] verbe transitif kronati, (o)venčati; obdajati; podeliti nagrado; izpolniti (želje)
couronner un livre podeliti nagrado knjigi
il s'est couronné en tombant pri padcu se je ranil na kolenu
se couronner pokriti se, prevleči se (de z); raniti si koleno (konj)
la fin couronne l'œuvre konec krona delo; konec dober, vse dobro
-
feutrer [fœtre] verbe transitif predelati v klobučevino, opremiti s klobučevino
feutrer la selle de bicyclette prevleči sedež bicikla s klobučevino; verbe intransitif, se feutrer postati klobučevinast, dobiti videz klobučevine
-
laver [lave] umi(va)ti; (o)prati
laver du linge (o)prati perilo
laver les carreaux à grande eau oprati šipe
laver un dessin prevleči risbo s tušem
machine féminin à laver pralni stroj
machine féminin à laver la vaisselle stroj za pomivanje posode
laver un affront, une injure oprati žalitev, izbrisati žalitev z maščevanjem
laver quelqu'un d'une accusation oprati koga obtožbe, dokazati njegovo nedolžnost v očeh drugih
allez vous laver! (populaire) pojdite k vragu!
une main lave l'autre roka roko umiva
se laver umiti se
je m'en lave les mains umijem si roke nad tem, odklanjam vsako odgovornost za to
se laver d'une accusation dokazati svojo nedolžnost
se laver le bout du nez po mačje se umiti
il faut laver son linge sale en famille treba je urediti neprijetne, nelepe zadeve v domačem krogu (ne v javnosti)
laver la tête à quelqu'un (figuré) komu levite brati, oštevati ga
-
stuc [stük] masculin štuk, omet iz sadrene malte (imitacija marmorja); štukaturni okras, štukatura
décoration féminin en stuc štukaturna dekoracija
enduire de stuc prevleči s štukom, štukirati (le plafond strop)
-
suif [sɥif] masculin loj; péjoratif človeška tolšča
suif de bœuf, de mouton volovski, koštrunji loj
chandelle féminin de suif lojenka, lojena sveča
enduire de suif prevleči z lojem