Franja

Zadetki iskanja

  • débraillé, e [debraje] adjectif zanemarjen, zanikrn, figuré preveč prost, ohlapen, nespodoben; masculin zanemarjenost, nespodobnost v obleki
  • débrayer [debrɛje] verbe transitif izklopiti; verbe intransitif, populaire nehati z delom v tovarni

    les ouvriers ont débrayé ce matin delavci so nehali delati, so začeli stavkati davi
  • débutant, e [debütɑ̃, t] masculin, féminin začetnik, -ica; féminin dekle, ki prvič pride v visoko družbo

    débutant de ski smučarski začetnik
  • débuter [debüte] verbe intransitif začeti se; théâtre prvikrat nastopiti (na odru), debitirati; napraviti prve korake v svoji karieri; verbe transitif začeti

    débuter la séance par un discours začeti sejo z govorom
    dans quel film a-t-elle débuté? v katerem filmu je nastopila prvikrat?
    on débute à mille francs par mois dans ce métier v tem poklicu je začetna plača 1000 frankov na mesec
  • décade [dekad] féminin dekada; deset let, desetletje, decenij; deset knjig (kakega dela); histoire doba desetih dni v republikanskem koledarju
  • décadi [dekadi] masculin, histoire deseti dan v dekadi (republikanskega koledarja)
  • décalcification [-kalsifikasjɔ̃] féminin zmanjšanje količine kalcija v tkivu, v kakem organu itd
  • décaver [dekave] verbe transitif vse odvzeti v igri (quelqu'un komu); figuré, familier ruinirati, spraviti na beraško palico

    se décaver vse izgubiti pri igri
  • déclassé, e [deklase] adjectif uvrščen v nižji razred; (socialno) propal, nravno zavržen, deklasiran; masculin propalica

    hôtel masculin déclassé hotel, ki je prešel v nižjo kategorijo
  • déclassement [-smɑ̃] masculin uvrstitev, prehod v nižji razred
  • déclasser [-se] verbe transitif uvrstiti v nižji (družbeni) razred; spraviti v nered; zabrisati (stanovske) razlike

    déclasser un hôtel vétuste uvrstiti star hotel v nižji razred
    déclasser un voyageur premestiti potnika (na vlaku) v nižji razred
    se déclasser nravno propasti; ponižati se; priti v nered; (železnica) prestopiti v drug razred
  • décoiffer [dekwafe] verbe transitif sneti pokrivalo (quelqu'un komu); v nered spraviti pričesko, lase, razkuštrati; odmašiti (buteljko); sneti pokrov, odkriti; figuré odvrniti (de od)

    le vent l'a décoiffée veter jo je razkuštral
    se décoiffer odkriti se, sneti si pokrivalo
  • décuvage [deküvaž] masculin pretakanje vina iz kadi v sode
  • dédoublement [-bləmɑ̃] masculin razdelitev v dva dela, razpolovitev; polovica
  • dédoubler [deduble] verbe transitif razpoloviti; razgrniti; odparati podlogo (pri obleki); chimie razkrojiti v obe sestavini; razredčiti (alkohol); sport prehiteti za eno rundo, imeti eno rundo prednosti

    se dédoubler razpoloviti se, ločiti se na dvoje; figuré razdeliti se; biti na večmestih istočasno; izgubiti podlogo (obleka); izgubiti enotnost svoje psihične osebnosti
    dédoubler un manteau odvzeti plašču podlogo
    dédoubler une classe razpoloviti razred
    dédoubler un train, un convoi odpraviti zaporedoma dva vlaka namesto enega
  • défait, e [defɛ, t] adjectif od-, razvezan; v neredu; spačen (obraz); shujšan, propadel; tepen (vojska), poražen
  • défaltisme [defɛtism] masculin defetizem, malodušnost, nevera v kaj
  • défet [defɛ] masculin, typographie odvečen list v tiskanem delu
  • défiler [-file] verbe transitif raznizati (un collier ogrlico); raznitkati (des chiffons krpe, cunje); militaire razporediti (čete) v krite položaje; verbe intransitif korakati v vrsti; v sprevodu korakati pred vojaškim poveljnikom; defilirati; slediti si nepretrgoma eden za drugim

    se défiler (militaire) postaviti se v zavetje pred sovražnim ognjem; (figuré, familier) skrivaj oditi
    défiler son chapelet (religion) moliti rožni venec, figuré povedati, kar imamo na srcu
    défiler à la revue du 14-Juillet defilirati pri pregledu čet na dan 14. julija
    défiler musique en tête defilirati, korakati v sprevodu z godbo na čelu
    les visiteurs défilent toute la journée obiskovalci se ves dan vrste eden za drugim
    je comptais sur lui, mais il s'est défilé računal sem nanj, pa se je izmuznil
  • déflation [deflasjɔ̃] féminin, commerce deflacija, zmanjšanje denarnih sredstev v obtoku; prenehanje vetra

    de déflation deflacijski