Franja

Zadetki iskanja

  • plombé, e [plɔ̃be] adjectif plombiran; obtežèn s svincem; svinčene barve; populaire sifilitičen

    wagon masculin plombé zaplombiran vagon
    canne féminin plombée palica s svinčeno glavo
    dent féminin plombés plombiran zob
  • plomber [plɔ̃be] verbe transitif (za)plombirati; zaliti s svincem; technique prevleči s svincem, glazirati, posvinčiti; preveriti vertikalnost s svinčnico; argot trdo steptati, zvaljati

    (se) plomber (nebo) postati svinčeno siv
    plomber une dent, un wagon, un colis zaplombirati zob, vagon, paket
    se faire plomber une dent dati si plombirati zob
    plomber une poterie z grafitom prevleči lončeno posodo
  • queue [kö] féminin

    1. rep; zadnji del, konec; pecelj, steblo; držaj

    queue d'une robe vlečka
    queue de billard biljardna palica
    queue de l'orage konec, zadnji del nevihte
    un habit à queue suknja na škrice
    wagon de queue zadnji vagon
    queue du cortège zadnji del sprevoda
    queue de la guerre ostanki, posledice vojne
    en queue zadaj
    il est en queue de la classe je med zadnjimi v razredu
    la queue de la classe najslabši učenci v razredu
    remuer la queue z repom mahati
    il s'en est allé la queue entre les jambes odšel je ves osramočen (zmeden, v zadregi)
    à la queue leu leu eden za drugim, v gosjem redu
    cette histoire n'a ni queue ni têt ta zgodba nima ne repa ne glave
    finir en queue de poisson žalostno se končati (o romanu)
    commencer, prendre par la queue od zadaj začeti
    faire la queue à quelqu'un koga za norca imeti
    cette queue n'est point de ce veau-là to ne spada skupaj
    tirer le tüable par la queue živeti iz rok v usta

    2. vrsta, »rep«

    faire queue vrsto narediti
    faire la queue v vrsti stati (čakati)
    se mettre en queue, prendre la queue postaviti se v vrsto (eden za drugim)
    une queue de deux heures dveurno čakanje v vrsti

    3. vinski sod (400 l)
  • surchauffé, e [süršofe] adjectif preveč, močnó segret, ogrevan; figuré razgret, prenapet, eksaltiran

    local masculin, wagon masculin surchauffé preveč ogrevan lokal, vagon
    imagination féminin surchauffée razgreta domišljija
  • voyageur, euse [-žœr, öz] masculin, féminin potnik, -ica; turist

    commis masculin voyageur, voyageur de commerce trgovski potnik
    pigeon masculin voyageur golob pismonoša
    wagon masculin de voyageurs potniški vagon
    adjectif potovalen

    vie féminin voyageurse nomadsko življenje
    wagon de voyageurs osebni vagon