Franja

Zadetki iskanja

  • tečájen de(l) cambio; de(l) curso

    tečajni bilten boletín m de Bolsa
    tečajna pariteta cambio m a la par, paridad f del cambio
  • têči correr ; (progo) recorrer ; (voda) correr, fluir ; (motor, stroj) marchar, funcionar ; (posoda) derramarse, salirse, irse ; (film) proyectarse

    teči sem in tja correr de aquí por allá, correr de un lado a otro
    teči za kom correr tras de alg
    teči po žilah correr por las venas
    iz nosa mi teče estoy resfriado, me gotea la nariz
    stvar dobro teče el asunto marcha bien
    pustiti stvari teči dejar que las cosas sigan su curso
    teči v svojo pogubo correr hacia su perdición
    jezik mu dobro teče tiene buen pico
    kri mu teče iz nosa (él) sangra (ali está sangrando) por la nariz
    teči (kot) za stavo competir a ver quién corre más
    pustiti zadevo teči dejar correr un asunto
    ta posoda teče esta vasija se sale
    teči v prazno (motor) andar en vacío
    začeti teči echar a correr, (stroj) empezar a marchar, arrancar
  • téden semana f

    beli teden semana blanca
    konec tedna fin m de semana
    ob koncu tedna a fin de semana
    cele tedne semanas enteras, durante semanas
    pred nekaj tedni hace algunas semanas, semanas atrás
    v tednu dni, v enem tednu dentro de una semana
    pretekli teden la pasada semana, la última semana
    tekoči teden semana en curso
    prihodnji teden la semana que viene, la próxima semana
    med tednom entre semana
    petdnevni teden semana inglesa
  • tédenski semanal

    tedensko delo (poročilo, bilanca, izdaja) trabajo m (informe m, balance m, edición f) semanal
    tedenska mezda salario m semanal; semana f
    tedenska revija revista f semanal
    tedenski časopis semanario m, periódico m semanal
    tedenska vozovnica billete m (ali abono m) semanal (a tarifa reducida)
    tedenski pregled resumen m semanal, (filmski) actualidades f pl; noticiario m; TV crónica f de la semana
  • téhnik técnico m ; perito m industrial ; (inženir) ingeniero-jefe m

    gradbeni tehnik técnico de la construcción
    letalski tehnik técnico aeronáutico
    zobni tehnik protésico m dental
    radijski tehnik radiotécnico m
  • televízijski de televisión; televisivo

    televizijska antena (oddaja, kamera, sprejem, program, studio, oddajnik, ekran) antena f (emisión f, cámara f, recepción f, programa m, estudio m, emisora f, pantalla f) de televisión
    televizijski aparat aparato m de televisión, televisor m
    televizijski napovedovalec, -lka locutor m, -ra f de televisión
    televizijski film película f televisada
    televizijski gledalec, -lka telespectador m, -ra f
    televizijski kino telecine-(matógrafo) m
    televizijski sprejemnik receptor m de televisión, televisor m
    televizijsko omrežje red f de emisoras de televisión
    televizijska poročila informaciones f pl por televisión
    televizijska slika imagen f televisada
    televizijski naročnik, -ica abonado m, -da f a la televisión
    televizijska tehnika técnica f de la televisión
    televizijski stolp torre f de estación de televisión
    televizijski prenos transmisión f de televisión
  • telováden gimnástico, gínmico

    telovadno društvo (zveza) sociedad f (federación f) gimnástica
    telovadni klub (šport, vaja, telovaden nastop ali festival, orodje) club m (deporte m, ejercicio m, festival m, aparato m) ginmástico
    telovadni učitelj (ura, dvorana, obleka) profesor m (lección f, sala f, traje m) de gimnasia
    telovadni čevlji (hlače, srajca) calzado m (calzón m, camiseta f) de gimnasta
    telovadni prostor gimnasio m; campo m para ejercicios gimnásticoos
    telovadne igre juegos m pl gímnicos
    telovadni pouk lecciones f pl de gimnasia, enseñanza f de la gimnasia
    telovadni zavod gimnasio m; instituto m gimnástico
  • temà2 o(b)scuridad f ; tinieblas f pl

    v temi a oscuras
    tema je está o(b)scuro
    tema se dela comienza a o(b)scurecer, está anocheciendo
    tavati v temi, tipati v temi andar a tientas (tudi fig)
    tema je kot v rugu no se ven dos dedos de la mano; no se ve gota; está muy o(b)scuro
  • têmelj fundamento m ; asiento m ; base f ; (znanosti ipd.) elementos m pl

    na temelju a la base (de)
    izpodkopati temelje zapar los fundamentos
    položiti temelje establecer (ali sentar) las bases (za de)
    postaviti na trden temelj fundar sobre base segura
    ustvariti temelje za sporazum establecer las bases para un acuerdo
  • temperatúra temperatura f

    povišanje (nazadovanje, padec, menjavanje, krivulja) temperature elevación f ali aumento m (descenso m, descenso m brusco, cambio m, curva f) de temperatura
    merjenje temperature medición f de la temperatura
    imeti temperaturo (med) estar calenturiento
    imeti visoko temperaturo tener mucha temperatura
    meriti temepraturo medir la temperatura
  • témpo glas tiempo m , movimiento m ; (hitrost) velocidad f , rapidez f ; (ritem) ritmo m , cadencia f ; (takt) compás m

    v počasnem tempu lentamente
    v divjem tempu a una velocidad vertiginosa
    iti v največjem tempu ir lanzado a toda velocidad
    pospešiti tempo acelerar la marcha, (pri hoji) avivar el paso
    tempo! ¡venga, de prisa!
  • tendénca tendencia f

    (na borzi) tendenca k dviganju (padanju) tendencia al alza (a la baja)
  • teoríja teoría f

    v teoriji en teoría
    teorija števil teoría de los números
    spoznavna teorija teoría del conocimiento
    kvantna (razvojna, relativnostna) teorija teoría de los cuantos (de desarrollo, de la relatividad)
  • testó pasta f

    krušno testo masa f (panificable)
    masleno, krhko testo hojaldre m
    testo vzhaja la pasta fermenta
    gnesti testo amasar la pasta
  • težák, težkà, težkò (po teži) pesado ; fig penoso, duro, rudo; grave ; (težaven) difícil

    težki časi tiempos m pl duros (ali difíciles)
    težka artilerija artilería f pesada (ali gruesa)
    težak boj combate m encarnizado
    težka bolezen enfermedad f grave
    težka atletika atletismo m pesado
    težko delo trabajo m rudo
    težak (vojni) invalid mutilado m total (de guerra)
    težak kamion camión m pesado
    težka naloga ardua tarea f
    težak porod parto m laborioso
    težka prtljaga equipaje m pesado
    s težkim srcem con el corazón oprimido, con gran pesar
    težak kot svinec pesado como el plomo, fig plúmbeo
    težka voda agua f pesada
    težak zločinec criminal m peligroso
    težak udarec golpe m duro
    težka usoda cruel destino m
    težka ura hora f difícil
    težak ranjenec herido m grave
    biti težak ser muy pesado (de cuerpo)
    biti 5 funtov težak pesar cinco libras
    imeti težko glavo tener pesadez de cabeza
    najtežje imamo za sabo ya hemos pasado lo más difícil
    napraviti komu življenje težko amargar la vida a alg
  • težáva dificultad f ; (zapreka) obstáculo m

    poln težav lleno de dificultades
    brez (najmanjše) težave sin (la menor) dificultad
    nepremostljive težave dificultades f pl insuperables
    delati težave poner dificultades, dificultar, (ovirati) impedir
    delati nepotrebne težave complicar innecesariamente las cosas
    izgladiti, odstraniti težave allanar las dificultades
    nuditi, zadajati težave ofrecer dificultades
    premagati težave vencer (ali superar) dificultades
    povzrotiti težave causar (ali ocasionar) dificultades
    naleteti, zadeti na težave encontrar (ali chocar con) dificultades
    prinesti s seboj težave entrañar dificultades
    (z)najti se v težavi hallarse en una situación difícil
  • téžnja tendencia f ; aspiración f ; tentativa f ; afán m

    po enotnosti aspiración f a la unidad
  • tičáti

    tičati v estar, hallarse (metido) en
    vedno doma tičati estar siempre metido en casa
    ključ tiči v vratih la llave está en la cerradura
    za tem nekaj tiči aquí hay más de lo que parece
    kdo tiči za tem? ¿quién está (oculto) detrás de todo eso?
    kje vendar tiči? ¿dónde está metido?
    tičati v delu estar metido de lleno en el trabajo
    do vratu tičati v dolgovih estar entrampado hasta las orejas, estar metido en deudas
  • tíh silencioso; sin ruido ; (molčeč) taciturno; callado ; (nem) mudo ; (bolečina) sordo

    tihi družabnik socio m comandatario
    tiha maša misa f rezada
    tiha molitev (rel) oración f mental
    tiha noč noche f tranquila, noche de paz
    Tihi ocean (océano m) Pacífico m
    tih sporazum acuerdo m tácito
    tiha voda agua f mansa, agua estancada
    tiho govoriti hablar bajo, hablar quedo
    tih se zadržati estar quietecito
    tiho! ¡silencio!, ¡chitón!, ¡pst!
    bodi tiho! fam ¡cállate la boca!, (otroku) ¡estáte quieto!
    tiho o tem! ¡no hablemos de ello!, ¡tendamos un velo!
    tiho je kot v grobu no se oye (ni) una mosca
    tiha voda globoko dere Dios nos libre del agua mansa
  • tík3

    tik (ob) muy cerca de, junto a; (takoj za) inmediatamente después
    tik pred praznikom en vísperas de la fiesta
    tik nad zemljo a ras de tierra, a ras del suelo