Franja

Zadetki iskanja

  • svéž fresco ; (nov) nuevo (tudi zelenjava) ; (nedaven) reciente

    sveže jajce huevo m fresco, huevo del día
    svež kruh pan m del día, pan fresco
    sveže maslo manteca f fresca
    sveže sadje fruta f fresca
    sveže perilo ropa f lavada (y planchada), ropa limpia
    svež in čil animado y resuelto
    svežega videza de aspecto sano y robusto
    sveže obrit recién afeitado
    sveže pleskan recién pintado
    sveže pleskano! (opozorilo) ¡cuidado con la pintura!; ¡ojo, mancha!
    sveže ribe pescado m fresco
    sveža poročila (vestí) noticias f pl frescas
    imeti še v svežem spominu kaj tener de a/c un recuerdo todavía fresco en la memoria
    obleči sveže perilo mudar la ropa, ponerse ropa limpia
    obleči svežo srajco mudar la camisa
    sveže preobleči posteljo mudar la ropa de cama
    vdihavati svež zrak tomar el fresco, respirar aire fresco
  • svídenje encuentro m

    na svidenje! ¡hasta la vista!; ¡adiós!; ¡hasta luego!; ¡hasta después!, (za daljši čas) ¡hasta más ver!
  • svíla seda f

    čista (naravna surova) svila seda pura (natural, cruda)
    umetna svila seda artificial; rayón m
    acetatna svila seda de acetato (ali de azacho)
    krep svila seda crespón
    iz čiste svile de toda seda, de seda pura
    pralna svila seda lavable
    svila za šivanje (za vezenje) seda de coser (de bordar)
    sukana svila hilo m de seda
    mehek kot svila como una seda
    trgovec s svilo comerciante m en sedas
    trgovina s svilo comercio m de la seda; sedería f
  • svínčnica plomada f

    meriti s svinčnico echar la plomada
    svinčnica za merjenje globine sonda f
    meriti globino s svinčnico sondear
  • svobôda libertad f

    s (polno) svobodo con toda libertad
    svoboda besede libertad de (la) palabra
    svoboda mórij libertad de los mares
    svoboda gibanja (delovanja) libertad de movimiento (de acción)
    osebna svoboda libertad personal, libertad individual
    pesniška svoboda licencia f poética
    tiskovna svoboda libertad de prensa (ali de imprenta)
    svoboda vesti libertad de conciencia
    verska svoboda libertad de cultos
    borba za svobodo lucha f por la libertad
    ljubezen do svobode amor m a la libertad
    odvzem osebne svobode (jur) privación f de la libertad individual, (protipraven) secuestro m
    dati komu svobodo dar la libertad a alg
    dati, pustiti komu vso svobodo (fig) dar pleno poder a alg
    imeti polno svobodo za tener plena libertad para
    vzeti komu svobodo privar de la libertad a alg
  • šablónski maquinal, automático; rutinario; estereotipado

    šablonsko delati seguir la rutina
  • šála broma f ; chanza f ; (dovtip) chiste m ; (nagajanje) burla f , fam choteo m , chunga f , guasa f

    za šalo por broma
    v šali en broma, en tono de broma
    groba, slaba šala broma de mal gusto (ali pesada)
    bila je le šala sólo era en broma
    ni mi do šal no estoy para bromas
    s tem ni šale no es cosa de broma
    to je draga šala zame eso me cuesta un ojo de la cara
    šala gre predaleč esto ya pasa de broma
    pol za res, pol za šalo entre bromas y veras
    pustimo šale (ob strani) ¡bromas aparte!, ¡hablemos en serio!, ¡dejémonos de bromas!
    razumeti šalo, ne zameriti šale no tomar a mal una broma
    nobene šale ne razumeti no entender de burlas (ali de bromas), no estar para bromas, no ser amigo de bromas
    šale uganjati, zbijati s kom bromear (ali chancear ali hacer bromas) con alg
  • šánsa oportunidad f , ocasión f ; probabilidad f de éxito; perspectiva f

    slabe šanse escasas probabilidades de éxito
    niti najmanjša šansa ni la más remota probabilidad
    dati komu šanso ofrecer a alg ocasión para lograr a/c
  • ščítiti proteger (pred, proti de, contra) ; defender (de, contra) ; (proti vremenu) guarecer, abrigar, poner al abrigo de; resguardar de

    ščititi pred dežjem guarecer de la lluvia
    ščititi se protegerse, defenderse, guarecerse
    ščiti pred vlago! ¡presérvese de la humedad!
  • ščúvati incitar, amotinar, alborotar ; (psa) azuzar, soltar (el perro) contra (ali echar el perro a) alg

    k uporu ščuvati incitar la rebelión
  • šéh

    šeh kraljici! (pri šahu) ¡jaque a la reina!
  • šelést(ênje) susurro m ; rumoreo m (vetra del viento)

    šelestenje gozda susurro m del bosque
    šelestenje svíle crujido m de la seda
  • šífra cifra f

    pisati v šifrah cifrar, escribir en clave
    (v oglasu) pod šifro bajo la cifra
  • šíniti pasar (ali deslizarse) rápidamente (čez, po por)

    šinila mu je v glavo misel ... se le ocurrió la idea (de)...
  • širòk ancho; amplio

    2 m širok dos metros de ancho
    za prst širok de un dedo de ancho
    široke mase, množice las masas
    široka publika público m muy variado
    imeti široka ramena tener anchas las espaldas
    padel je, kot je dolg in širok cayó tendido a la larga; cayó de plano
    biti preširok (obleka, čevlji) venir (ali ir ali estar) muy ancho
  • škóda daño m ; detrimento m ; perjuicio m ; lástima f ; (opustošenje) estragos m pl ; (od požara) siniestro m ; (havarija) avería f ; (poškodba) deterioro m , desperfecto m

    komu na škodo con daño (ali perjuicio) de alg, en perjuicio (ali detrimento) de alg
    v mojo škodo en mi perjuicio, a costa mía
    kakšna škoda! ¡qué lástima!
    škoda za denar! ¡lástima de dinero!
    škoda (je), da ... es una lástima (ali es una pena) que... (subj)
    škoda ga je es digno de lástima, es lástima que haya muerto
    ne bo v tvojo škodo no te pesará, sería en provecho tuyo
    biti odgovoren, odgovarjati za škodo responder (ali ser responsable) de los daños
    biti na škodi (fig) salir perdiendo en un asunto
    hoditi komu v škodo invadir el terreno de otro, cazar en vedado ajeno
    napraviti, povzročiti škodo ocasionar (ali causar) daño(s), causar perjuicio
    popraviti škodo reparar un daño
    plačati, poravnati škodo (ki so jo drugi naredili) fam pagar los vidrios rotos, pagar el pato
    spametovati se ob škodi escarmentar, (ob tuji škodi) escarmentar en cabeza ajena
    trpeti škodo sufrir un daño
    zavarovati proti škodi asegurar contra daños
    škoda človeka izmodrí de los escarmentados nacen los avisados
    materialna škoda daño m material
    nadomestilo za škodo indemnización f por daños y perjuicios
    izravnava škode compensación f
    prijava škode aviso m de siniestro
    poravnava škode reparación f de un daño
    zavarovanje proti škodi seguro m contra daños
    v škodo kakovosti en detrimento de la calidad
  • škrabljáti raspear

    pero škrablja la pluma raspea
  • škŕb(ín)a (v rezilu) mella f ; diente m

    škrbina v zobovju mella f en la dentadura
  • škŕtati crujir

    z zobmi škrtati rechinar los dientes
    peró škrta la pluma raspea
  • šmínkati maquillar; pintar (la cara ali el rostro)

    šminkati se darse (ali ponerse) colorete (oziroma blanqete); pintarse (la cara); (v gledališču) maquillarse, caracterizarse