Franja

Zadetki iskanja

  • razglédati se mirar alrededor

    razgledati se po mestu dar una vuelta por la ciudad
    razgledati se po (v) svetu ver mundo
  • razgóvor conversación f ; coloquio m ; conferencia f ; entrevista f ; diálogo m ; (kramljanje) charla f

    razgovor za mizo conversación de mesa
    imeti razgovor s kom conversar (ali sostener una conversación) con alg
    napeljati razgovor na llevar la conversación hacia un asunto
    razgovor se vrti okoli ... la conversación trata sobre...
    spustiti se v razgovor s kom entablar conversación con alg
  • razhodíti

    razhoditi stezo trillar la senda; (čevlje) gastar (con el uso)
  • razklòn

    razklon svetlobe difusión f de la luz
  • razlíka diferencia f ; distinción f

    brez razlike sin distinción
    za razliko od a diferencia de
    razlika v starosti diferencia de (la) edad
    razlika v plači diferencia de sueldo (ali de salarios)
    stanovska razlika diferencia de clases
    višinska razlika diferencia de nivel
  • razmàh incremento m ; vuelo m ; actividad f ; fig florecimiento m ; impulso m ; (elan) brío m

    razmah domišljije vuelo de la imaginación
    doba razmaha (razcveta) época f de florecimiento
    biti v polnem razmahu desplegar gran actividad; tomar vuelo, tomar incremento
    dati čemu nov razmah dar un nuevo impulso a a/c
  • razmérje proporción f ; (odnos) relación f

    (nedovoljeno) ljubezensko razmerje relaciones f pl amorosas (ilícitas)
    v razmerju do, z en proporción (ali relación) a
    v razmerju 1 : 2 en la proporción de 1 a 2
    v prijateljskem razmerju z estar en relaciones amistosas con
  • razpéti tender; extender ; (perilo) tender

    razpeti dežnik abrir el paraguas
    razpeti jadra desplegar velas
    razpeti na kolo (hist) imponer el suplicio de la rueda
    razpeti na križ crucificar
    razpeti šotor plantar (ali montar) una tienda
    z razpetimi jadri a velas desplegadas
  • razpolága(nje) disposición f

    na Vaše razpolaganje a su disposición, a disposición de usted
    imeti na razpolago tener a su disposición
    biti (dati) komu na razpolago estar (poner) a la disposición de alg
    na razpolago sem Vam disponga de mí
  • razpoložénje estado m (ali disposición f) de ánimo; humor m

    biti v deprimiranem razpoloženju estar deprimido (ali abatido)
    razpoloženje je bilo sijajno (na zabavi, veselici itd.) hubo gran animación; se desbordó la alegría
    biti v veselem razpoloženju estar alegre
  • razpótje bifurcación f ; encrucijada f ; fig dilema m

    biti, stati na razpotju (fig) hallarse ante un dilema; estar en la encrucijada
  • rázred clase f ; sección f ; categoría f ; (učilnica) (sala f de) clase f

    delavski (delovni) razred la clase obrera (trabajadora)
    vladajoči razred la clase dominante
    višji razred clase superior
    vozovnica II. razreda billete m de segunda clase
    železniški voz I. razreda coche m de primera clase
  • razstáven de (la) exposición

    razstavna dvorana sala f de exposición
    razstavna palača (paviljon) palacio m (pabellón m) de la exposición
    razstavni prostor terreno m (ali recinto m) de la exposición
    razstavni predmet objeto m expuesto
  • razstrelílen explosivo

    razstrelilna moč fuerza f explosiva
    razstrelilni učinek efecto m explosivo (ali de la explosión)
  • razsvetljáva alumbrado m ; iluminación f ; luces f pl

    električna (plinska) razsvetljava alumbrado eléctrico (de gas)
    cestna, javna razsvetljava alumbrado público
    neonska razsvetljava alumbrado con neón
    odrska razsvetljava alumbrado escénico, luz f de la escena
    zasilna razsvetljava alumbrado provisional (ali de reserva)
  • razvézati desenlazar; desligar ; (zakon) divorciar

    razvezati se (cula, vozel) desliarse
    razvezati komu jezik destrabar (ali desatar) la lengua a alg
    razvezati se (zakon) divorciarse
  • razví(ja)ti desarrollar; desenvolver ; fot revelar ; (plin) producir ; (dejavnost) desplegar; mostrar ; (hitrost) alcanzar

    razvi(ja)ti se llegar a su desarrollo; (organsko) evolucionar; (plin) producirse; desprenderse
    razviti se v transformarse (ali convertirse) en; evolucionar hasta; llegar a ser
    (ne)ugodno se razvijati (o poslih) tomar un rumbo (des)favorable
    razviti zastavo desplegar (ali izar) la bandera
  • rdèč rojo (tudi pol) ; colorado

    svetlo rdeč rojo claro, rojizo
    škrlatno rdeč escarlata
    živo rdeč rojo vivo, bermejo
    bakreno rdeč cobrizo; (lasje, barva obraza) rubicundo
    Rdeča armada el Ejército Rojo
    Rdeče morje el mar Rojo
    Rdeči križ la Cruz Roja
    rdeče vino vino m tinto
    Rdeča kapica Caperucita f Roja
    rdeč od jeze rojo de cólera
    rdeč kot meso encarnado
    rdeča bukev haya f común
    rdeč svinčnik lápiz m rojo
    imeti rdeče lase ser pelirrojo
    podčrtati rdeče dan, datum marcar en rojo una fecha
    postati do ušes rdeč ponerse colorado hasta las orejas
    postati rdeč kot kuhan rak (fig) ponerse colorado como un tomate
    postati rdeč enrojecer, (v obraz) ponerse rojo (ali colorado); ruborizarse, (od sramu) sonrojarse
    to vpliva nanj kot rdeča ruta na bika le hace el efecto de la muleta al toro
  • reakcíjski de reacción

    reakcijska hitrost (sposobnost, turbina) velocidad f (capacidad f, turbina f) de reacción
    reakcijsko letalo avión m de(ali a) reacción
    reakcijski pogon propulsión f por turborreactor
    reakcijski potek curso m de la reacción
  • réd

    1. (urejenost) orden m ; regla f

    v redu en orden, bien ordenado, (potni list, dokument) en regla
    zaradi reda para el buen orden
    po abecednem (kronološkem) redu por orden alfabético (cronológico)
    besedni red orden de las palabras
    dnevni red orden del día (tudi fig)
    hišni red reglamento m (ali régimen m) interior de la casa
    javni red orden público
    socialni red orden social
    vozni red horario m de trenes
    vrstni red sucesión f, orden m
    cesta I. reda carretera f de primer orden
    izpitni red reglamento m de exámenes
    cestni prometni red reglamento m de tráfico
    v dobrem redu (teh) en buen estado de funcionamiento
    v najlepšem redu perfectamente, en el mejor orden
    ne biti v redu (teh) no funcionar
    biti na dnevnem redu estar al orden del día, (fig) ser cosa corriente
    dati na dnevni red incluir en el orden del día
    črtati (umakniti) z dnevnega reda retirar del orden del día
    preiti na dnevni red pasar al orden del día
    držati v redu mantener en orden (ali en buen estado)
    iti v gosjem redu ir en fila india
    motiti red perturbar (ali alterar) el orden
    pozvati k redu llamar al orden
    prinesti red v kaj poner orden en a/c
    priti iz reda salir del orden; perturbarse; teh desarreglarse
    spraviti v red ordenar; poner (ali colocar) en orden; regularizar; arreglar; normalizar
    (zopet) vzpostaviti red (r)establecer el orden

    2. (odlikovanje) orden f ; condecoración f ; medalla f , cruz f

    red hlačne podveze Orden f de la Jarretera
    podeliti komu red conceder a alg una condecoración, condecorar a alg

    3. (cerkveni itd.) orden f

    meniški redovi órdenes f pl monásticas
    malteški red orden f de Malta
    nemški viteški red (hist) Orden Teutónica
    viteški red orden f de caballería
    templjarski red orden f del Temple
    stopiti v frančiškanski red ingresar en la Orden Franciscana

    4. (šolska ocena) nota f

    prinesti slabe rede (iz šole) traer malas notas