objokováti llorar; deplorar; lamentar
objokovati smrt kake osebe llorar la muerte de alg
Zadetki iskanja
- obláčiti2 vestir, ponerse el vestido
oblačiti se po modi vestirse a la moda - obléka vestido m
delovna obleka traje m de faena, fam mono m
jutranja obleka bata f; (negližé) salto m de cama
civilna obleka vestido m de paisano
konfekcijska obleka ropa f hecha
kopalna (športna, telovadna) obleka traje m de baño (de deporte ali de sport, de gimnasta)
plesna (poročna, lovska, volnena, žametna, zimska, poletna) vestido m (de baile, de novia ali de boda, de caza, de lana, de terciopelo, de invierno, de verano)
jahalna (promenadna, za potovanje, iz trikoja) obleka traje m de montar (de paseo, de viaje, de malla ali de punto)
paradna obleka uniforme m de gala, traje m de ceremonia
službena obleka traje m de ceremonia; uniforme m
prehodna obleka vestido m de medio tiempo (ali de entretiempo, A de media estación)
žalna obleka vestido m de luto; luto m
domača obleka vestido m casero (ali de cada día)
obleka po modi vestido m a la moda
obleka za nosečnice conjunto m maternal
mašna obleka casulla f
duhovniška obleka sotana f, vestiduras f pl sagradas
obleke pl ropa f, vestidos m pl
rabljene obleke ropa usada (ali vieja)
stare obleke ropavejería f
trgovec z oblekami vendedor m de ropas hechas; ropero m
trgovec s starimi oblekami ropavejero m
spokorna obleka sayal m, hábito m de penitencia
spodnja obleka vestido m interior
omara za obleke (armario m) ropero m
krtača za obleke cepillo m (para ropa)
nedeljska, praznična obleka vestido m dominguero (ali de fiesta)
dekoltirana obleka vestido m escotado
gala obleka vestido m de gala
dati si delati obleko hacerse (ali encargar) un vestido
nositi dolgo (kratko) obleko llevar vestido largo (corto)
obleka naredi človeka el hábito hace el monje - obletávati volar alrededor ; (o metulju) revolotear alrededor; rondar
vešča obletava luč la mariposa ronda la luz - oblétnica aniversario m
peta obletnica smrti el quinto aniversario de la muerte
obletnica ustanovitve aniversario de la fundación - obljúba promesa f ; promisión f ; obligación f
ustrezno svoji obljubi, kot je obljubil conforme a su promesa; como lo había prometido
obljuba zakona (poroke) promesa de matrimonio
dajati velike obljube prometer montes de oro (ali el oro y el moro)
dajati komu prazne obljube entretener a alg con vanas promesas
držati (ne držati) svojo obljubo cumplir (faltar a) su promesa
zavezati koga z obljubo, da ... hacer prometer a alg que...; tomarle a alg la promesa de...
odvezati koga obljube desligar a alg de su promesa
obljuba dela dolg va mucho de prometer a cumplir; del dicho al hecho hay gran trecho - obljubíti prometer
kot je bilo objubljeno conforme a la promesa
trdno, slovesno obljubiti prometer solemnemente
obljubiti gradove v oblakih, obljubiti zlate gradove prometer el oro y el moro(ali montes de oro)
obljubiti in objubo držati je dvoje va mucho de prometer a cumplir - obljúbljen prometido
obljubljena dežela la Tierra de Promisión - oblóga, oblóžek revestimiento m ; med (na jeziku) saburra f
lesena (stenska)obloga revestimiento de madera (de la pared)
varovalna obloga capa f protectora - obméjen fronterizo; de frontera(s); limítrofe
obmejna cona (področje, mesto, prebivalstvo) zona f (región f, ciudad f, población f) fronteriza
obmejni incident incidente m de (ali en la) frontera
obmejni konflikt conflicto m de fronteras
obmejni prebivalec habitante m de la zona fronteriza
obmejne dežele países m pl limítrofes
obmejni promet tráfico m en la frontera
obmejni stražar guardia m fronterizo
obmejna utrdba fortificación f de frontera
obmejna železniška postaja estación f fronteriza (ali de frontera) - obmóčje esfera f ; dominio m ; campo m ; terreno m ; alcance m
carinsko območje territorio m aduanero
široko območje dejavnosti un vasto campo de actividades
območje vpliva esfera de influencia
delovno območje esfera de acción (ali de actividad(es))
oddajno območje alcance m de emisión
operacijsko območje (voj) campo de operaciones
polarno območje regiones f pl glaciales
poplavno območje regióu f inundada
valovno območje (radio) gama f de ondas; banda f de frecuencia
zvočno območje alcance m del sonido
špansko jezikovno območje los países de habla española
strokovnjak v območju jedrske fizike autoridad f en (el terreno ali campo de la) física nuclear
zunaj območja topovskega ognja fuera del campo del fuego de artillería - obnóva, obnovítev renovación f ; restauración f ; restablecimiento m ; reparación f ; reconstrucción f ; reedificacion f ; (literarna) reproducción f , narración f
obnova prijateljstva renovación f de la amistad - obnovíti renovar; restablecer ; (popraviti) reparar ; (pogodbo) renovar ; (slike, stavbe) restaurar ; (moči) recuperar ; (odnose) reanudar ; (literarno) repetir una narración
obnoviti prijateljstvo renovar la amistad - oborožèn armado
težko oborožen muy bien armado
oborožen napad ataque m a mano armada
z oboroženo roko a mano armada, con las armas en la mano
do zob oborožen armado hasta los dientes, armado de punta en blanco
oborožena intervencija intervención f armada
oborožen mir paz f armada - oboroževánje, oborožítev armamento m ; (s puškami, topovi) equipo m
oboroževanje za vojno preparativos m pl por la guerra, aprestos m pl bélicos - obrámba defensa f ; protección f ; jur defensa f ; apología f
v obrambo od ... en defensa de...
samoobramba defensa propia
obramba obale defensa de las costas
obramba doktorske teze sostenimiento m de la tesis doctoral
protiletalska obramba defensa antiaérea
navesti v svojo obrambo alegar (kaj a/c) en su defensa
postaviti se v obrambo ponerse en defensa
prevzeti obrambo asumir la defensa - obrámben defensivo; de defensa
obrambne naprave defensas f pl; instalaciones f pl defensivas
obrambna skupnost comunidad f defensiva (ali de defensa)
obrambna vojna guerra f defensiva
obrambno orožje arma f defensiva
obrambni sistem sistema m defensivo
obrambni govor (jur) informe m (ali discurso m) de la defensa
obrambni minister (ministrstvo) Ministro m (Ministerio m) de Defensa Nacional, (v Španiji) del Ejercito
obrambni položaj (voj) posición f defensiva
v obrambnem položaju a la defensiva
brez obrambe sin defensa; indefenso - obravnáva discusión f ; debate m ; (sodna) vista f
obravnava tožbe (jur) vista f del pleito (ali de la causa), juicio m oral
predhodna obravnava (jur) preliminares f pl
obravnava za zaprtimi vrati juicio m a puerta cerrada - obráz cara f , faz f ; rostro m
nedolžen obraz aire m de inocencia
bled obraz semblante m pálido, fam cara de acelga
obraz kot paradižnik cara de tomate
človeški obraz cara humana
žareč obraz una cara de pascuas (ali de aleluya ali radiante)
zločinski obraz cara patibularia
naravnost v obraz (brez vsake zadrege) a rostro firme
to se ti bere (vidi) na obrazu fam en la cara se te conoce
nakremžiti obraz torcer el rostro (ali el gesto)
napraviti strog obraz poner gesto adusto
napraviti dolg obraz poner cara larga, fam quedar con un palmo de narices
napraviti jezen obraz poner cara de perro
napraviti kisel obraz poner cara de vinagre
napraviti prestrašen (začuden) obraz estar cariacontecido
delati »obraze« (spakovati se) hacer muecas ali hacer gestos ali hacer visajes
napraviti osupel obraz quedar asombrado
to bíje vsem pravilom v obraz esto contradice todas las reglas
napraviti žalosten obraz poner cara de viernes (santo)
imeti sonce v obrazu estar de cara al sol
sonce sije naravnost v obraz el sol da de cara
pokazati svoj pravi obraz (fig) quitarse la máscara
poznati koga po obrazu conocer a alg de vista
kri mu je stopila v obraz se puso colorado
pljuniti komu v obraz escupir a alg en la cara
reči komu kaj v obraz dar en rostro a alg con a/c; decirselo a alg en la cara
smejati se komu v obraz reírse en las narices de alg
udariti koga po obrazu cruzar la cara a alg
zalučati komu resnico v obraz decirle a alg las verdades en la cara - obremenítev carga f ; (tudi teh, fig)
davčna obremenitev gravamen m
davčne obremenitve cargas f pl fiscales (ali tributarias)
dopustna obremenitev carga admisible
maksimalna obremenitev carga máxima
osna obremenitev presión f axial
popolna obremenitev (la) plena carga; (hiše) hipoteca f
zemljiška obremenitev (jur) servidumbre f real