molčáti callar(se); guardar silencio
molčati o čem callar a/c
molči! ¡calla (ali cállate) la boca!
molčati kot grob callar(se) como un muerto
kdor molči, soglaša quien calla, otorga
molčati je zlato el silencio es oro; fam en boca cerrada no entran moscas
Zadetki iskanja
- molíti orar; rezar (una oración)
moliti roko tender la mano
vse štiri od sebe moliti fam caer rendido de cansancio - môlj polilla f
knjižni molj polilla de biblioteca, fig rata f de biblioteca, bibliómano m
razjeden od moljev apolillado
sredstvo proti moljem medio m contra la polilla - mólzen
molzna krava vaca f de leche, vaca f lechera
biti molzna krava (fig) fam ser la vaca de la boda - morálnost moralidad f
pregrešiti se zoper moralo faltar a la moral - moratórij moratoria f
prositi (odobriti) moratorij pedir (conceder) la moratoria - mornárica marina f
pri mornarici en la marina
trgovska (vojna) mornarica marina mercante (de guerra)
služba v mornarici servicio m naval, servicio m marítimo - môtnja molestia f ; perturbación f (tudi radijska) ; med trastorno m ; (z oddajnikom) interferencia f
povzročiti motnjo ocasionar un transtorno
prometna motnja perturbación (ali interrupción f) (de la circulación)
atmosferična motnja perturbación atmosférica
duševna motnja perturbación mental
motnja v obratovanju interrupción f del funcionamiento, avería f
prebavna motnja trastorno m digestivo (ali de digestión)
želodčna motnja dispepsia f, indigestión f
odpraviti motnje (radio) eliminar interferencias
oprostite motnji (nadlegi) perdone usted la molestia - móž hombre m ; (soprog) marido m , esposo m
mož in žena marido y mujer
mož dejanj hombre de acción
povodni mož (mit) espíritu m de las aguas
snežni mož muñeco m (ali monigote m) de nieve
mož starih šeg hombre de bien chapado a la antigua
mož proti možu (voj) cuerpo a cuerpo
kot en (sam) mož como un solo hombre
do zadnjega moža hasta el último hombre
biti mož beseda ser hombre de palabra
biti cel mož ser todo un hombre
izkazati se moža (de)mostrar ser un hombre
postati mož hacerse hombre, llegar a ser hombre - mréža red f
cestna (distribucijska, lovska, ribiška, okenska, vohunska, žična) mreža red de carreteras (de distribución, de caza, de pesca, de ventana, de espionaje, de alambre)
mreža za metulje red(ecilla) f para cazar mariposas
mreža zoper komarje mosquitero m
pajkova mreža telaraña f, tela f de araña
prtljažna mreža (na železnici itd.) redecilla f para el equipaje
telefonska mreža red telefónica (avtomatska automática)
loviti z mrežami cazar con redes
nastaviti mreže tender las redes
plesti mreže hacer redes
pasti v mrežo (past) caer en la red
vreči mrežo echar la red - mréžnica anat retina f
vnetje mrežnice retinitis f
odstop mrežnice desprendimiento m de la retina - mŕščiti
mrščiti čelo arrugar la frente
mrščiti obrvi fruncir las cejas - mrzéti disgustar
stvar mi mrzi la cosa me disgusta - mŕzličen febril (tudi fig) ; calenturiento
mrzličen delirij delirio m de la fiebre
mrzličen napad, izbruh (med) ataque m de fiebre
mrzlično stanje estado m febril - múha zool mosca f ; (muhavost) capricho m
muha na puški mira f
mesarska muha moscarda f, mosca f de la carne
španska muha cantárida f
iz muhe delati slona hacer de una pulga un camello
otepati se muh sacudir las moscas
niti muhi ne storiti nič žalega no matar una mosca
v sili vrag muhe jé a falta de pan buenas son las tortas
ubiti dve muhi z enim udarcem matar dos pájaros de un tiro (ali de una pedrada) - múzika música f
imate radi muziko? ¿le gusta a usted la música? - na
1. (kje) : sobre; en; a; de
na mizi sobre la mesa
na deželi en el campo
na svetu en el mundo
na razstavi en la exposición
na ulici en la calle
na cesti za X. en la carretera de X.
na trgu en el mercado
na plesu en un baile
na univerzi en la universidad
na potovanju de viaje
na obisku de visita
biti na lovu estar de caza
2. (kam) sobre, encima de; a; de; por; hasta; para
iti na pošto ir a Correos
iti na kmete ir al (ali de) campo
pasti na zemljo caer a tierra
položiti na mizo poner sobre (ali encima de) la mesa
3.
na moj predlog a propuesta mía
na moj ukaz por orden mía
na njegov nasvet siguiendo su consejo
na mojo prošnjo a petición mía
na mojo iniciativo por iniciativa mía
na osnovi (temelju) en virtud de, basándose en
na pamet de memoria
na ta način de este modo
na slepo (srečo) al azar
na obroke a plazos
na svoj riziko por su riesgo
na primer por ejemplo
na kredit a crédito
na prodaj a la venta
na svidenje! ¡hasta la vista!; ¡adiós! - nabirálnik caja f
(pisemski) nabiralnik buzón m; (cerkveni) cepillo m; caja f para colectas
izprazniti (poštni) nabiralnik hacer la recogida de la correspondencia - načêlo principio m ; máxima f
imeti za načelo tener por norma
narodnostno načelo principio m de la nacionalidad
pravno principio m jurídico - načín modo m ; manera f
na kakšen način? ¿de qué modo?
na španski ... a la (manera) española
na ta način de este modo, así, de este manera
na ta ali oni način de uno u otro modo
na kakršenkoli način de algún modo
na lep način en (ali con) buenos modos
na svoj način a su manera
na noben način de ningún modo, de ninguna manera
na isti način del mismo modo
na vse mogoče načine de todas las maneras posibles