Franja

Zadetki iskanja

  • prálen lavable ; (blago, barva) resistente al lavado ; (barva) fijo permanente

    pralni lug lejía f, agua f jabonosa
    pralna obleka vestido m lavable
    pralno usnje gamuza f; piel f agamuzada
    pralni stroj lavadora f mecánica, (s centrifugo) lavadora f centrifugadora
    pralno sredstvo producto m para lavar, detergente m
    pralni prašek jabón m en polvo, detergente m
    pralna svila seda f lavable
    pralno milo jabón m para (lavar) la ropa
    pralni dan día m de colada (ali de lavado)
    pralna kad tina f
  • pravíca derecho m ; (pravičnost) justicia f ; (upravičenost) razón f

    pravica veta (zborovanja) derecho de veto (de reunión)
    avtorske pravice derechos m pl de autor
    človekove pravice derechos del hombre
    pravica do samoodločbe derecho de autodeterminación
    dedna pravica derecho sucesorio
    glasovalna pravica derecho de voto
    lastninska pravica derecho de propiedad
    prednostna pravica derecho de prelación (pred sobre)
    posebna pravica privilegio m
    pravica močnejšega derecho del más fuerte
    lovna (ribolovna) pravica derecho de caza (de pesca)
    založniška pravica derecho editorial
    volilna pravica derecho de sufragio (ali de voto)
    podedovane (pridobljene) pravice derechos sucesorios (adquiridos)
    vse pravice pridržane reservados todos los derechos, (copyright) es propiedad
    pašna pravica derecho de pastoreo
    deklaracija o človekovih pravicah declaración f de los derechos del hombre
    mednarodna liga za človekove pravice liga f internacional de los derechos del hombre
    po pravici (upravičeno) con razón, con justo título
    s polno pravico con pleno derecho
    izguba državljanskih pravic pérdida f de los derechos civiles
    s kakšno pravico? ¿con qué derecho?
    imeti pravico, da ... tener el derecho de (nedoločnik)
    imeti pravico za, do, na tener derecho a
    imeti pravico na svoji strani tener la razón de su parte
    sam si dobiti (poiskati, priskrbeti) pravico tomarse la justicia por su mano
    pridobiti si pravico adquirir un derecho
    uveljaviti neko pravico hacer valer un derecho
    zahtevati svojo pravico reclamar su derecho; pedir justicia
  • právo derecho m

    avtorsko pravo derechos m pl de autor; propiedad f literaria
    cerkveno (civilno, dedno, pomorsko, rimsko, upravno, ustavno, vojno, zasebno) pravo derecho canónico (civil, sucesorio, marítimo, romano, administrativo, constitucional, de guerra, privado)
    državljansko pravo derecho de ciudadanía, derechos m pl de ciudadano
    državno pravo derecho público (ali político)
    javno (kazensko, mednarodno, menično, patentno) pravo derecho público (penal, internacional, cambiario, de patentes)
    zastavno pravo derecho prendario
    doktor prava doctor m en derecho
    študent prava estudiante m de derecho
    s polnim pravom con pleno derecho, con justo título
    študirati pravo estudiar derecho
    s kakšnim pravom? ¿con qué derecho?
  • prebôsti perforar ; (z iglo, mečem, bodalom) atravesar, traspasar ; (kirurg) puncionar

    prebosti koga s pogledi penetrar con mirada a alg
  • prelèt vuelo m

    non-stop prelet vuelo m sin escala(s)
  • prelomíti romper (tudi fig) ; quebrar; partir, hender ; (pogodbo, prisego) quebrantar ; (zakon) violar, infringir ; (besedo, obljubo) faltar a ; (mir, zvestobo) violar

    prelomiti s kom romper (las relaciones) con alg
    prelomiti se romperse; quebrarse; (žarek) refractarse
  • premíslek reflexión f ; consideración f ; deliberación f ; cambio m de opinión

    po zrelem premisleku después de madura reflexión
    ravnati s premislekom obrar con premeditación (ali con deliberado propósito)
    brez premisleka sin reflexión
  • prêmog hulla f ; carbón m de piedra

    rjavi premog lignito m
    beli premog hulla blanca
    založiti se s premogom (o ladji) carbonear
    Evropska Skupnost za premog in jeklo Comunidad f Europea del Carbón y del Acero (krajšava: C. E. C. A.)
  • prenéhati cesar

    prenehati z delom cesar los trabajos
    prenehati s službovanjem cesar en el cargo, cesar en su empleo
  • prepír querella f ; riña f ; discordia ; (besedni) disputa f ; altercado m ; pendencia f ; fam camorra f , gresca f

    iskati prepira buscar pendencia, buscar camorra (s kom con alg)
    prepir med brati discordia f entre hermanos
    prepir zaradi meje litigio m de fronteras
    jabolko prepira manzana f de la discordia, fig motivo m de continua disputa
  • prepís copia f ; duplicado m ; transcripción f ; fot prueba f

    prepis s pisalnim strojem copia f a máquina
    veren, točen prepis una copia fiel
    overjen prepis copia legalizada, copia certificada
    dobeseden prepis copia textual (ali literal ali exacta)
    prepis spričevala copia de certificado; (slikarstvo) reproducción f
    napraviti prepis sacar una copia
  • prepléskati (z barvo) pintar (con)

    s firnežem, lakom prepleskati barnizar
    z apnom prepleskati encalar
  • preračúnanost calculación f ; cálculo m

    s preračunanostjo con premeditación, deliberamente
    to je naredil iz preračunanosti lo hizo con su cuenta y razón
  • prerešetáti cribar; tamizar ; fig examinar; criticar; pasar por el tamiz

    prerešetati s kroglami acribillar a balazos
  • presnét maldito; condenado; dichoso

    presneto! ¡cáscara(s)!
    presneto darilo! ¡dichoso regalo!
  • prêstol trono m

    pretendent na prestol pretendiente m al trono
    odpoved prestolu abdicación f
    nasledstvo na prestolu sucesión f al trono
    naslednik na prestolu heredero m del trono
    zasedba prestola advenimiento m al trono
    odpovedati se prestolu abdicar
    pahniti s prestola destronar
    zasesti prestol subir al trono
  • pretèp pelea f ; pendencia f

    priti do pretepa llegar a las manos
    končati se s pretepom terminarse a palos
  • pretíti amenazar

    pretiti komu s tožbo amenazar a alg con el pleito
    s kaznijo pretiti komu conminar a alg con el castigo
    pretiti komu s smrtjo amenazar a alg de muerte
    nevihta preti amenaza tempestad
  • pretvéza pretexto m ; (izgovor) subterfugio m

    s pretvezo, da ... con el pretexto (de), pretexando (de que...)
    iskati pretveze buscar pretextos
    rabiti za pretvezo servir de pretexto
    vzeti za pretvezo tomar como pretexto
  • prevléči (re)vestir; cubrir con una capa (s tušem de tinta china)

    prevleči s firnežem barnizar
    prevleči s tapetami empapelar