Franja

Zadetki iskanja

  • pogubíti perder; arruinar; causar la ruina de

    pogubiti koga perder a alg, ser la perdición de alg
  • pohvála alabanza f ; elogio m ; lit encomio m

    vreden pohvale elogiable
    biti vreden pohvale ser digno de elogio
    ne skopariti s pohvalami no regatear elogios
    zaslužiti pohvalo merecer elogio(s)
    zasuti s pohvalami colmar de elogios
    lastna pohvala se pod mizo valja la alabanza propia envilece
  • pôjmiti comprender; entender; concebir

    hitro pojmiti ser vivo de entendimiento
    počasi pojmiti ser tardo de comprensión, fam tener malas entendederas, ser corto de entendederas
  • pomágati ayudar, prestar ayuda ; (v sili) auxiliar (ali socorrer) (komu a alg) ; asistir, secundar a alg ; (podpirati) apoyar a alg

    pomagati komu pri čem ayudar a alg en a/c
    Vam smem pomagati? ¿le ayudo?
    pomagati nesti ayudar a llevar
    pomagati komu iz stiske ayudar a alg a salir de un apuro
    pomagati pri pobegu ayudar en la fuga
    pomagati proti (med) ser bueno para, ser eficaz contra
    znati si pomagati saber arreglarse (fam manejarse) bien; ayudarse; saber cuidar de sí
    tu se ne da nič pomagati esto ya no tiene remedio
    kaj pomaga tarnati? ¿de qué sirve lamentarse?
    nič ne pomaga, iti moramo nos guste o no, tenemos que irnos
    s tem mi ni nič pomagano con eso no se me ayuda en nada
    pomagati komu v stiski auxiliar (ali socorrer) a alg necesitado de ayuda
    tako mi bog pomagaj! ¡así Dios me salve!
    bog nam pomagaj! ¡Dios nos asista!
  • pomémben importante; de importancia

    nadvse pomemben de la mayor (ali de suma) importancia, importantísimo
    biti pomemben ser importante, importar
    najpomembnejše lo más importante
  • poròg escarnio m ; mofa f ; burla f

    biti ljudem v porog ser la irrisión de la gente
  • posladkáti endulzar (tudi fig) ; dulcificar

    posladkati se comer golosinas; golosin(e)ar
    rad se posladkati ser goloso
  • poslúh oído m

    posluh! ¡silencio!
    imeti dober posluh tener buen oído
    igrati po posluhu tocar de oído
    naleteti na posluh (fig) ser escuchado
    ne naleteti na posluh (fig) ser desoído, no ser escuchado; fam hallar oídos sordos
  • posméh irrisión f ; burla f ; mofa f ; escarnio m

    biti v posmeh ljudem llegar a ser la irrisión de la gente
    komu v posmeh a despecho de alg
  • posnémanje imitación f ; copia f

    posnemanja vreden digno de ser imitado; ejemplar
    posnemanje glasov onomatopeya f
  • postáva talla f , estatura f ; forma f ; talle m ; (zakon) ley f

    lepe postave de bellas formas
    vitka postava talle m esbelto
    imeti lepo postavo ser bien plantado; tener buen tipo
  • pót1 camino m (tudi fig) ; vía f ; (steza) sendero m , senda f ; (prehod) paso m ; (način) modo m , manera f ; (metoda) método m ; astr órbita f

    pot navzdol descenso m, bajada f
    pot navzgor subida f, ascensión f
    (prehojena, prevožena) pot recorrido m
    pomorska pot ruta f; derrotero m
    življenjska pot vida f, carrera f
    s poti! ¡paso!
    pot v ... el camino de...
    na poti v ... en el camino de...
    ob poti al lado (ali al borde) del camino
    10 km poti diez kilómetros de camino
    po najkrajši poti por el camino más corto
    po običajni poti por la vía usual (ali ordinaria ali acostumbrada)
    po mirni poti (fig) amistosamente, por las buenas
    po diplomatski (sodni, zakoniti) poti por vía diplomática (judical, legal)
    po najhitrejši poti (fig) por el medio más rápido
    na polovici potí a mitad del camino (tudi fig)
    biti na poti estar en camino
    biti na pravi poti ir por buen camino; proceder con acierto
    biti na poti izboljšanja ir mejorando; estar en vías de curación
    biti komu na poti (fig) estorbar a alg, ser un estorbo (ali obstáculo) para alg
    iti, kreniti na pot ponerse en camino
    iti po najkrajši poti (iti po bližnjici) tomar el camino más corto, fam echar por el atajo
    iti rakovo pot ir hacia atrás; retroceder
    mirno iti svojo pot marcharse tranquilamente; seguir su camino sin hacer caso
    iti naravnost po svoji poti seguir derecho su camino
    iti po isti poti nazaj volver sobre sus pasos
    iti komu s poti dejar pasar (ali dar paso) a alg, (stopiti ob stran) apartarse (ali hacerse) a un lado; quitarse del paso, (ogniti se) evitar el encuentro con alg
    iti, kreniti s prave poti extraviarse; descaminarse
    utreti si pot (skozi množico) abrirse paso (a través de la multitud)
    spraviti s poti (znebiti se) desembarazarse (deshacerse) de
    zaiti na kriva pota desviarse del camino recto
    zapreti komu pot cerrar el camino a alg, (fig) atraversarse en el camino a alg, oponerse a alg
    zaiti na napačno pot descaminarse, fig ir por mal camino
    zgladiti komu pot (fig) allanar el camino a alg
  • potŕditi confirmar; certificar ; (uradno) legalizar ; (sodbo) confirmar ; (pogodbo) ratificar ; (zakon) sancionar

    potrditi prejem acusar recibo (de)
    pismeno potrditi confirmar (reconocer, garantizar) por escrito
    potrditi s prisego afirmar bajo juramento
    potrditi k vojakom reclutar (koga a alg)
    potrditi se confirmarse, resultar, ser cierto (ali verdadero)
  • poznán(ec), poznánka conocido (m) , -da (f)

    biti poznan kot slab denar ser archiconocido
    on mi ni poznan no le conozco
  • prêdmet objeto m ; tema m ; (vsebina) materia f ; (zadeva) asunto m ; gram complemento m

    luksuzen predmet artículo m de lujo
    potrošni predmet artículo m de consumo
    izvozni (uvozni) predmet artículo m de exportación (de importación)
    sporni predmet objeto de litigio
    učni predmet materia f (de enseñanza)
    biti predmet posmeha (sočutja) ser objeto de burla (de lástima)
  • prédnost preferencia f ; prioridad f ; (ugodnost) ventaja f ; (predpravica) privilegio m

    dati prednost dar (la) preferencia a, préferir (a/c)
    imeti prednost pred ser preferible (ali preferido) a; tener la preferencia
    nuditi prednost ofrecer una ventaja
  • prejéti recibir; obtener ; (plačo) recibir, cobrar

    prejeti nagrado ser galardonado, ser premiado
    pismo prejeti recibir una carta
  • príča testigo m

    pred pričami ante testigos
    kriva priča testigo falso
    verodostojna priča testigo fidedigno
    zasliševanje prič interrogatorio m de los testigos
    biti priča česa ser testigo de a/c, dar testimonio de a/c
    izjaviti kot priča declarar (como testigo), deponer (pred sodiščem ante al tribunal)
    poklicati kot pričo poner por testigo
    povabiti kot pričo citar como testigo
    odkloniti pričo recusar a un testigo
    zapriseči pričo tomar juramento a un testigo
    zasliševati pričo oír (ali tomar declaración) a un testigo
  • prijátelj amigo m

    kot prijatelj como amigo
    velik prijatelj amigo íntimo, fam amigote m, Arg amigazo m
    zaupen prijatelj amigo íntimo (ali de confianza)
    neki moj prijatelj un amigo mío; uno de mis amigos
    dragi prijatelj! ¡amigo mío!, (v pismu) querido amigo, estimado amigo mío
    hišni prijatelj amigo de (la) casa
    prijatelj iz mladosti amigo de la infancia
    prijatelj narave amante m de la naturaleza
    med prijatelji entre amigos
    biti (dober) prijatelj s kom ser (muy) amigo de alg
    biti prijatelj česa ser amigo de a/c
    smo (dobri) prijatelji somos (buenos) amigos
    prijatelj glasbe amante m de la música, aficionado m a la música
    prijatelj umetnosti aficionado m a las artes, amigo m del arte
    ostanemo stari prijatelji (seguimos) tan amigos como siempre
    v sreči imaš mnogo prijateljev en tiempo de higos, no faltan amigos
  • pristójen competente; autorizado; facultado

    biti pristojen za ser competente para, tener atribuciones para; tener jurisdicción sobre
    obrniti se na pristojno oblast dirigirse a la autoridad competente