-
adelantadamente vnaprej
-
previamente najprej, vnaprej, (po)prej, predhodno
mencionado previamente prej omenjen
fijar (ali determinar) previamente vnaprej določiti
-
adelantar naprej pomakniti ali spraviti, pospešiti, naprej poslati, prehiteti, preseči, izpopolniti; vnaprej plačati
adelantar la paga dati predjem na plačo
el enfermo adelanta mucho bolnik se mnogo bolje počuti
adelantarse napredovati, naprej iti, prehitevati (ura), prekositi; drzniti se
adelantarse a los demás prekositi ostale
adelantarse al deseo de algn ustreči želji
-
anticipar prej (vnaprej) kaj narediti, prej (prezgodaj) priti; pospešiti; vnaprej plačati
anticipar gracias vnaprej se zahvaliti
anticiparse prej iti, pohiteti; prehiteti
mi rival se me anticipó moj tekmec me je prehitel
-
preconcebir [-i-] vnaprej pretehtati, premisliti
-
predestinación ženski spol naprejšnja določitev; vnaprej določena usoda, predestinacija
-
preestablecer [-zc-] vnaprej določiti
-
prefijar vnaprej določiti
-
pregustar vnaprej okusiti
-
preju(d)icio moški spol vnaprej privzeto mnenje, prejudic; predsodek; vnaprejšnja sodba
sin preju(d)icios brez predsodkov
-
prejuzgar [g/gu] vnaprej soditi; (prenagljeno) soditi
-
premeditar vnaprej premisliti, zamisliti
asesinato premeditado premišljen umor
-
prenunciar(se) vnaprej (se) prijaviti
-
preocupar (vnaprej) zavzeti, vnaprej v posest vzeti; skrbi povzročati
me preocupa tu porvenir tvoja bodočnost me skrbi
¡no se preocupe V.! bodite brez skrbi!
no preocuparse de nada nobenih skrbi si ne delati
preocuparse con ustvariti si predsodek o
-
presentir slutiti; vnaprej vedeti
-
prever* (glej ver) predvideti, vnaprej videti, slutiti
como era de prever kot je bilo pričakovati
-
adelantado ki je napredoval; izvrsten
pagar por adelantado vnaprej plačati
ir adelantado naprej iti, prehitevati (ura)
-
antemano
de antemano vnaprej
-
anticipación ženski spol anticipacija; vnaprejšnje plačilo; predjem
con anticipación vnaprej
con un día de anticipación en dan prej
con mucha anticipación mnogo prej
aviso con un mes de anticipación mesečna odpoved
-
gracia ženski spol milost, naklonjenost, pomilostitev; dovtip; draž(est), prikupnost; hvaležnost
golpe de gracia poslednji, smrtni udarec
(Ministerio de) gracia y Justicia ministrstvo za pravosodje
plaro de gracia (com) milosten rok
caer de la gracia pasti v nemilost
hacer gracia de komu s čim prizanesti, komu kaj prihraniti
con gracia hudomušno, šaljivo; prikupno
de gracia zastonj, brezplačno
en gracia de na ljubo, v korist, zaradi
por gracia za šalo
por la Gracia de Dios po milosti božji
¡por la gracia de Dios! za božjo voljo!
(cuál es) su gracia (de V) ? (kakšno je) Vaše cenjeno ime?
¡maldita la gracia! še tega se je manjkalo! lepa reč!
¡me hace gracia!, ¡tiene gracia! ta je pa dobra! to je pa posrečeno!
¡qué gracia! kaj pa (vendar) mislite? kaj si upate!
¡qué poca gracia! kako bedasto!
más vale caer en gracia que ser gracioso bolje je malo sreče kot veliko pameti
gracias pl zahvala; dražest, prikupnost, dovtipnost
¡gracias! hvala!
¡muchas gracias! hvala lepa!
gracias a su ayuda zahvaljujočse vaši pomoči
dar gracias anticipadas vnaprej se zahvaliti
las tres gracias tri gracije
dar las gracias zahvaliti se
hacer gracias (fam) burke uganjati, šale zbijati
¡gracias a Dios! hvala bogu!