Franja

Zadetki iskanja

  • callada ženski spol tišina, molk; brezvetrje, mir

    dar la callada por respuesta z molkom odgovoriti
    de callada, a las calladas skrivaj
  • calma ženski spol brezvetrje, (morska) tišina, mir; flegma, nebrižnost; zastajanje, zastoj, mirovanje

    con toda calma čisto mirno
    proceder con calma ravnati z mirno preudarnostjo
    estar, quedar en calma biti, ostati miren
    gran calma, señal de agua tihe vode globoko dero
    calma chicha, calma muerta popolno brezvetrje z dušečo vročino; lenost, brezdelnost
  • silencio moški spol molk, molčanje, molčečnost; tišina, mir; pavza; dušilnik; izpušna cev

    silencio de la muerte mrtvaška tišina
    silencio sepulcral grobna tišina
    guardar silencio molčati
    pasar en silencio molče iti preko, ne omeniti
    romper el silencio prekiniti tišino, začeti govoriti
  • sosiego moški spol mir, tišina; duševni mir, ravnodušnost
  • tranquilidad ženski spol mirnost, tišina, mir

    recobrar la tranquilidad (zopet) pomiriti se
  • ¡chis! pst! tišina!
  • ¡chist! pst! tišina!
  • bomba ženski spol bomba; senčnik pri svetilki; žarnica; ameriška španščina figurativno laž

    a prueba de bomba neprebiten
    caer como una bomba nenadno se pojaviti
    ¡bombas! pozor! tišina! (pred napitnico)
    estar echando bombas peniti se od jeze, zelo se razvneti (razgreti)
  • chicha

    calma chicha mrtva, soparna tišina; soparna vročina
  • producir [-zc-; pret: -je] proizvajati, producirati; (ob)roditi, donašati, donosen biti; pokazati, predložiti; povzročiti

    producir beneficio dobiček (korist) prinesti
    producir efecto imeti uspeh, učinkovati
    producir una explosión eksplodirati
    producir fiebre (med) povzročiti vročico
    producir mejoría prinesti olajšanje
    producir poco malo donašati, ne se izplačati
    producir rica cosecha bogate sadove donašati
    un negocio que no produce nedonosen posel
    producirse pojaviti se, nastopiti, dogoditi se
    se produjo (un) silencio nastala je tišina
  • profundo globok, globoko ležeč

    herida profunda globoka rana
    poco profundo plitev
    sueño profundo globoko spanje
    profundo silencio globoka tišina
    profunda reverencia globoko spoštovanje
    profundo m globočina, globina
  • sepulcral (na)groben, mrtvaški

    losa sepulcral nagrobni kamen
    inscripción sepulcral nagrobni napis
    silencio sepulcral grobna tišina
Število zadetkov: 12