Franja

Zadetki iskanja

  • acarrear prevažati, (od)poslati, odpraviti; povzročiti (škodo)
  • aportar prinesti, vložiti; povzročiti, sprožiti
  • armar oborožiti, opremiti; okovati; napeti (lok); montirati (stroj); nastaviti (past); pogrniti (mizo); priviti (vijak); oklopiti; opremiti z moštvom; ojačiti; oskrbeti; izmisliti; povzročiti; oborožiti se za vojno; opirati se na

    armar la bayoneta nasaditi bajonet na puško
    armar bronca prepir iskati ali začeti
    armar caballero za viteza napraviti, poviteziti
    armar camorra prepir začeti
    armar cizaña razdor povzročiti (sejati)
    armar escándalo škandal napraviti
    armar un pleito prepir začeti
    armar un puente zgraditi most
    armarla hrup (rabuko, kraval) napraviti
    armarse oborožiti se; pripravljati se (nevihta)
  • causar povzročiti

    me causa risa temu se moram smejati
  • criar [pres: -ío] ustvariti, napraviti, ustanoviti; gojiti, vzgajati; krmiti, rediti, hraniti; povreči, mladiče dobiti; povzročiti

    criar callos kurja očesa dobiti
    criar carnes zrediti se
    criar al pecho dojiti
    criar al biberón hraniti z otroško steklenico
    criar artificialmente umetno hraniti
    criarse rasti, uspevati
    criarse juntos skupno rasti
    criarse en buenos pañales dobro vzgojen biti
    criar a sus pechos a alg. vzgajati koga po svojih načelih
  • dar* dati, podariti; posvetiti; izročiti, podeliti, donašati; prirediti; povzročiti; biti; voditi (pot); dati slutiti, pomemben biti

    dar aviso (para desalojar el piso) odpovedati (stanovanje)
    dar un banquete dati (prirediti) banket
    dar batalla spustiti se v bitko, bojevati se
    dar celos a alg. ljubosumnost v kom zbuditi
    dar compasión sočutje zbuditi
    dar conocimiento de a. obvestiti, sporočiti o
    dar crédito verjeti
    dar a crédito na kredit dati
    dar los días dober dan voščiti, pozdraviti
    dar diente con diente šklepetati z zobmi
    dar el golpe napraviti odločilni korak
    dar hora določiti uro (za sestanek)
    dar la hora bíti ure
    dar importancia pripisovati važnost; za važno imeti
    dar lástima sočutje zbuditi
    dar miedo prestrašiti
    dar muestras de pokazati; izkazati se (kot); dokazati
    dar una paliza pretepsti
    dar un paseo na sprehod iti
    dar los primeros pasos prve korake napraviti
    dar permiso dovoliti
    dar el pésame izraziti svoje sožalje
    dar pie dati povod; privesti
    dar prisa a alg. siliti v koga
    darsela a uno con queso komu jo (grdó) zagosti
    dar risa v smeh spraviti
    dar el sí reči da, privoliti
    dar valor (a) dati (na kaj), paziti na
    dar vueltas vrteti se; sem in tja hoditi
    no hay que darle vueltas je že tako; stvar se ne da spremeniti
    dar una vuelta iti na sprehod
    darsela a uno opehariti koga, prekaniti, oslepariti
    no dar una ničesar ne napraviti, popolnoma nesposoben biti
    ¡dale (que dale)!; ¡dale que le da(rá)s!; ¡dale bola! to je že nevzdržno! vedno ista pesem!
    darlas de inocente nedolžnega se napraviti
    ahí me las den todas kaj se vse to mene tiče?
    donde las dan, las toman kakor ti meni, tako jaz tebi
    ¡qué más da! to je vseeno! nič za to!
    dar que decir (hablar) dati povod za govorice, veliko pozornost zbuditi
    dar que hacer (a) komu nevšečnosti povzročiti
    dar abajo strmoglaviti, pasti
    las tres están al dar točno tri je ura
    dar bien (mal) srečo (smolo) imeti v igri
    a mal dar v najslabšem primeru
    de donde diere na slepo
    dar un abrazo objeti
    dar cabezadas kinkati (v spanju)
    dar caza a preganjati, zasledovati koga
    dar cuerda al reloj naviti uro
    dar culpa (a) obdolžiti
    dar la enhorabuena, dar de parabien (a) komu čestitati
    dar fin končati
    dar gracias zahvaliti se
    dar guerra (a) vojskovati se (z)
    dar gusto ugajati, všeč biti
    dar horror, dar miedo, dar susto (a) prestrašiti
    me da lástima pomilujem (obžalujem) ga, žal mi ga je
    dar muerte usmrtiti, ubiti
    dar palmadas ploskati
    dar parte sporočiti, naznaniti
    dar un portazo zaloputniti z vrati
    dar rabia raztogotiti
    dar saltos poskakovati
    dar suspiros zdihovati
    dar (un) traspiés opoteči se; spotakniti se
    dar voces vpiti
    dar media vuelta obrniti se
    dar una zambullida potopiti se
    dar al caballo spodbosti konja
    dar a conocer objaviti, naznaniti
    dar a entender dati razumeti, namigniti
    dar a fiado posoditi
    dar a luz roditi; na svetlo dati
    dar de barniz lakirati, prevleči s firnežem, prepleskati
    dar de baja odpustiti (npr. iz bolnice); odpovedati (časopis)
    dar de bofetanes oklofutati
    dar de puñetazas s pestmi bíti
    dar en el blanco zadeti cilj
    dar en blando na nobeno oviro ne naleteti
    dar en la celada v zasedo pasti
    dar en un error pasti v zmoto
    dar en lo vivo v živo zadeti
    el sol me da en la cara sonce mi sije v obraz
    dar entre los ladrones pasti v roke razbojnikov
    darse vdati se, predati se; posvetiti se; izdajati se za; rasti, uspevati
    darse mucho aire prevzetovati
    darse buena vida privoščiti si lepo življenje
    darse un hartazgo pošteno (do sitega) se najesti
    darse maña (po)truditi se
    darse prisa (po)hiteti
    no darse por ofendido ne se kazati razžaljenega
    se dan casos so primeri, da; dogaja se, da
    ¡tanto se me da! to mi je vseeno!
    ¿qué se da? kaj se predvaja (daje, igra)?
    ¡date! vdaj se!
    darse por vencido priznati se za premaganega; uvideti svojo napako
  • empeñar zastaviti; povod dati, povzročiti; siliti (a k); blamirati, osramotiti; začeti (prepir)

    empeñar en cien pesetas zastaviti za 100 peset
    empeñar su palabra svojo besedo dati
    empeñarse delati dolgove, zadolžiti se; lotiti se; trdovratno vztrajati (en na); obvezati se (a za); potegovati se za
    empeñarse con (por) potegniti se za
    empeñarse por contrato pogodbeno se obvezati
    empeñarse en salir hoteti iti ven za vsako ceno
  • engendrar zaploditi; povzročiti
  • forjar kovati; izgotoviti, izmisliti, povzročiti

    forjar embustes laži izmišljati, lagati, širokoustiti se
    forjar planes načrte kovati
    no te forjes ilusiones ne delaj si iluzij
  • fraguar [g/gü] kovati; izmisliti, zasnovati, povzročiti, napraviti; vezati (se) (zamazka, apno)
  • hilar presti; navezati (pogovor); zasnovati, povzročiti (spletke)
  • inducir [-zc-; pret: -je] pregovoriti; zavesti, zapeljati; povzročiti, povod dati; elektrika inducirati; izvajati, sklepati (de iz)

    corriente inducida inducirani tok
    inducir a (hacer) a. pregovoriti k, pripraviti do
    inducir en error v zmoto zavesti
  • levantar dvigniti, povišati; ločiti; odvzeti; postaviti, ustanoviti, zgraditi; novačiti; ščuvati, hujskati; povzročiti; slaviti, poveličevati; razveljaviti (izgon ipd.)

    levantar acta napraviti zapisnik
    levantar cabeza dvigniti glavo; spet k moči priti, opomoči si
    levantar la cama postlati
    levantar el campo podreti tabor
    levantar la casa preseliti se
    levantar la cosecha pospraviti letino
    levantar una multa razveljaviti globo
    levantar el sitio opustiti obleganje
    levantar el espíritu poguma vliti
    levantar falso testimonio krivo pričati
    levantar un grito krik dvigniti
    levantar a uno hasta las nubes koga v nebo povzdigovati
    levantar el hervor začeti vreti
    levantar la mesa, levantar los manteles pospraviti mizo
    levantar un monumento postaviti spomenik
    levantar polvo prah dvigniti
    levantar la tapa de los sesos a alg. komu glavo razbiti (grožnja)
    levantar el vuelo odleteti; popihati jo
    levantar del suelo pobrati s tal
    levantarse vstati, dvigniti se; opomoči si; povzpeti se kvišku; upreti se
    levantarse con los fondos denar poneveriti
    levantarse a mayores odreči dolžno pokorščino nadrejenim
    levantarse temprano zgodaj vsta(ja)ti
  • meter položiti (v), deti (v), vtakniti, vložiti; pri-, v-mešati; združiti; potopiti; vtihotapiti; povzročiti; natvesti; prigovarjati; oslepariti, opehariti; zaplesti

    meter en la cabeza v glavo vbiti
    meter cizaña povzročiti razprtijo
    meter chismes klepetati, čenčati, opravljati
    meter a alg. los dedos por los ojos natvesti komu (da je belo črno)
    no hay quien le meta ni ga, ki bi ga ugnal
    meter miedo navdati s strahom
    meter las narices en svoj nos vtikati v
    meter la pata blamirati se
    meterle a alg. en un puño v kozji rog koga ugnati; v zadrego spraviti
    meter ruido hrušč delati, razgrajati
    meterse vsiliti se v, vmešati se, zabresti v
    meterse en vmešati se v, spustiti se v, brigati se za
    meterse en los peligros v nevarnost se podati
    meterse en todo povsod svoj nos imeti
    meterse a. en la cabeza nekaj si v glavo vbiti
    meterse con alg. v prepir se s kom spustiti
    meterse en la cama biti priklenjen na posteljo, ležati (bolan) v postelji
    meterse a (hacer a/c) začeti (kaj delati)
    meterse fraile postati menih
    meterse soldado nastopiti vojaško službo
    no me meto en nada s tem ne maram imeti nobenega posla
  • motivar povzročiti, povod dati, utemeljiti, motivirati
  • mover [-ue-] premakniti, tresti; povzročiti, povod dati, priganjati k; ganiti; spodbuditi, pobudo dati

    mover la cabeza zmajati z glavo
    mover discordia povzročiti razprtijo
    mover a compasión zbuditi usmiljenje
    él lo hace mover todo on ima vse niti v rokah
    moverse premikati se; nastati (spor)
    moverse a piedad pustiti se ganiti
    movible premakljiv, premičen, gibljiv; nestalen, vihrav
  • ocasionar povod dati za, povzročiti, za posledico imeti, privesti do; sprožiti; ogrožati

    ocasionar pérdida (molestia) povzročiti izgubo (nevšečnost)
  • originar povzročiti, povod dati; roditi; privesti

    originar gastos (daños, retraso) povzročiti stroške (škodo, zavlačevanje)
    originarse izvirati, izhajati; nastati
  • producir [-zc-; pret: -je] proizvajati, producirati; (ob)roditi, donašati, donosen biti; pokazati, predložiti; povzročiti

    producir beneficio dobiček (korist) prinesti
    producir efecto imeti uspeh, učinkovati
    producir una explosión eksplodirati
    producir fiebre (med) povzročiti vročico
    producir mejoría prinesti olajšanje
    producir poco malo donašati, ne se izplačati
    producir rica cosecha bogate sadove donašati
    un negocio que no produce nedonosen posel
    producirse pojaviti se, nastopiti, dogoditi se
    se produjo (un) silencio nastala je tišina
  • promover [-ue-] pospeševati; povišati (v službi); povzročiti, povod dati, privesti do

    promover dificultades povzročiti težave
    promover una disputa prepir začeti
    promover un escándalo povzročiti škandal
    promover los intereses čuvati interese
    se promovió un altercado prišlo je do pretepa