Zadetki iskanja
- aglomeración ženski spol nakopičenje, grmadenje; gneča, stiska
- apretadura ženski spol stiska, gneča
- apretón moški spol močan stisk; gneča; stiska
apretón de mano stisk roke - apretura ženski spol gneča; stiska, sila; ozek prostor
apreturas pl naglica, hitrost - aprieto moški spol stiska; gneča
estar en un aprieto biti v škripcih - caterva ženski spol krdelo, trop; stiska, gneča
- concurrencia ženski spol stekanje, naval, gneča, množica ljudi; konkurenca, tekmovanje; ameriška španščina= competencia
la concurrencia navzoče osebe, občinstvo; publika; pomoč
mucha concurrencia velik obisk (npr. koncerta) - concurso moški spol stek(anje), dotok, naval, gneča, množica ljudi; tekmovanje, konkuriranje, konkurs, potegovanje (za)
el concurso navzoče osebe
con el concurso de s sodelovanjem (udeležbo)
por concurso s konkurzom (razpisom)
prestar su concurso sodelovati
abrir un concurso razpisati natečaj - congestión ženski spol nakopičenje, naval; pritisk krvi; gneča, stiska
- gentío moški spol množica ljudi, gneča
hay gran gentío allí velika gneča je tam - hormigueo moški spol gomazenje, srbenje, mrgolenje, mravljinčenje; vrvež, gneča; notranji nemir
- piña ženski spol smrekov storž; ananas; gneča, stiska
piña americana, piña de América ananas
(horchata de) piña ananasova limonada - piñata ženski spol (kuhalni) lonec; gneča, stiska
- prisa ženski spol hitrica, naglica; naval; gneča, stiska
a prisa, de prisa naglo
a toda prisa, muy de prisa brž ko brž
de prisa y corriendo v vsej naglici, brž ko brž
andar de prisa hiteti
corre prisa zelo se mudi, nujno je
no corre prisa ne mudi se, je še čas (za to)
no me corre prisa ne mudi se mi
dar prisa (a) siliti v koga, pestiti koga
dar prisa a un pedido naročilo hitro izvršiti
darse prisa hiteti, podvizati se
no me dé V. prisa ne priganjajte me!
estoy de prisa, tengo prisa mudi se mi
hecho de prisa površno narejen; nepremišljen
meter prisa a algn priganjati koga
meter prisa a un asunto pospešiti kaj
tengo prisa por saberlo zelo sem radoveden na to
vivir de prisa življenje preveč uživati
a gran (ali más) prisa, gran (ali más) vagar hiti počasi!
con las prisas v naglici
no me vengas con prisas ne priganjaj me! - trajín moški spol pošiljanje, prevoz (blaga); živahen promet; tekanje sem in tja; zmeda, gneča
- turbamulta ženski spol gneča, vrenje, vrvež; drhal, sodrga
- bulla ženski spol hrup, hrušč, razgrajanje; gneča ljudi
meter bulla hrup delati
estar de bulla dobre volje biti
meter a bulla zavlačevati - bullanga ženski spol hrup; gneča ljudi
- golpe moški spol udarec, sunek; nesreča, nezgoda; požirek; naval, priliv; bitje žile; namera
golpe de agua ploha, naliv
golpe de Estado državni prevrat, puč
golpe de fortuna srečen slučaj
golpe de gente naval ljudi, gneča
golpe de gracia poslednji smrtni udarec
golpe de sol sončarica
golpe de tos napad kašlja
golpe de viento sunek (piš) vetra
al primer golpe de vista na prvi pogled
a golpe seguro prav gotovo, zanesljivo
un buen golpe de patatas kup krompirja
de golpe nenadoma
de un golpe hkrati, obenem; nenadoma
de golpe y porrazo kar nenadoma, kot bi trenil, nepričakovano
dar golpe napraviti velik vtis, zbuditi veliko pozornost
ha errado el golpe spodletelo mu je
hacer un buen golpe napraviti dobro kupčijo
parar el golpe odbiti (parirati) udarec
si sale bien el golpe če stvar uspe
golpes del destino udarci usode
a golpes sunkoma, s prekinitvami, tu pa tam
dar de golpes a alg. pretepsti koga
darse golpes de pecho na prsi se biti (v kesanju)
/ 1
Število zadetkov: 19