digestión ženski spol prebava
de fácil digestión lahko prebavljiv
cortarse la digestión pokvariti si želodec
Zadetki iskanja
- dislocar [c/qu] razmestiti; izpahniti
dislocarse narazen iti
dislocarse el brazo roko si izpahniti - dispensar oprostiti (od), dovoliti, dopustiti; prizanesti s; razdeliti; izkazati; razpolagati z
dispensar cuidados (a) skrbno koga negovati
V. dispense oprostite
dispensarse ne se spotikati ob, ne gledati na
no puedo dispensarme de... ne morem si kaj, da ne bi ... - distraer* (glej traer) odvrniti (od), oddaljiti; razvedriti; zapraviti (denar)
distraer la atención odvrniti pozornost
distraer el tiempo (dolg)čas si preganjati
distraerse razvedriti se, odpočiti si - dominio moški spol gospostvo, oblast, obvladanje; posest(vo), last(nina); področje
dominio público državna lastnina
de dominio público splošno znan
dominio sobre sí, dominio propio samoobvladanje
ejercer dominio sobre imeti oblast nad - dueño moški spol gospod(ar), (hišni) posestnik, lastnik; delodajalec, šef
hacerse dueño de a/c polastiti se česa, obvladati kaj
es V. muy dueño kakor želite, prosim
no ser dueño de sí ves iz sebe biti, ne se obvladati
cual el dueño, tal el perro kakršen gospodar, takšen sluga - echar vreči, zagnati, izvreči; iz-, pre-gnati; poriniti; odstaviti; poganjati, širiti; naložiti, nabiti; uprizoriti (na odru); izdati; nalepiti; kockati; staviti; kreniti
echar abajo podreti; uničiti; ven vreči
echar el alma komaj dihati
echar barriga debel postati, trebuh dobiti
echar la bendición blagosloviti; poročiti
echar bilis besen postati
echar los bofes vse sile napeti
echar un brindis napiti, nazdraviti
echar cálculos preračunati, preudariti
echar carnes zrediti se, debel postati
echar un cigarro cigaro kaditi
echar al coleto pogoltniti
echar coplas pesmi (popevke) peti
echar (sus) cuentas, echar a la cuenta preračunati, preudariti
echar la culpa (a) krivdo zvaliti (na)
echar los dientes zobe dobi(va)ti
echar un discurso govor imeti
echar espumarajos peniti se od jeze
echar un fallo sodbo izreči
echar fuego, echar chispas puhati od besnosti
echarle galgos a la esperanza izgubiti upanje
echar hojas liste dobiti
echar leña al fuego olje na ogenj prilivati
echar maldiciones preklinjati
echar mano (a) prijeti, seči po; uporabiti; zahtevati
echar una mano, echar una partida igrati partijo
echar margaritas a puercos svinjam bisere metati
echar al mundo na svet prinesti, roditi
echar pelillos a la mar vso jezo pozabiti
echar pestes preklinjati, razsajati
echar pie a tierra razjahati; izstopiti
echar raíces korenine pognati
echar raya prečrtati; izkazati se
echar sangre kri pljuvati, kri puščati
echar el sello nalepiti znamko
echar suertes žrebati
echar tacos preklinjati in razgrajati
echar tierra (a) zasuti z zemljo, zakopati; pozabiti (kaj)
echar (la) voz razširiti glas
echarla de escritor pisatelja se delati
¿qué echan? kaj igrajo, predvajajo (kino, gledališče)?
¿cuántos años le echa V.? koliko let mu prisodite?
echar al aire v zrak vreči; razgaliti
echar a la cara očitati
echar a chanza, echar a zumba u/c nekaj s smešne strani vzeti
echar a buena (mala) parte za dobro (slabo) vzeti
echar a las espaldas, echar a un lado u/c iz glave si izbiti
echar a perder pokvariti, uničiti
echar a pique, echar a fondo potopiti
echar a la puerta, echar de patitas a la calle a alg. (fig) koga na cesto vreči
echar de beber naliti (pijače)
echar de comer jesti dati
echar de menos pogrešati; hrepeneti po
echar de repente govoriti brez priprave
echar de sí od sebe dati; odbiti
echar de ver videti, zagledati; uvideti
por alto prezirati
¡échate! tiho! (psu)
echar a (correr) začeti (teči)
echar par el atajo po najkrajši poti kreniti
echarse leči, spat iti; poleči se; pogum izgubiti; posvetiti se (poklicu)
echarse atrás umakniti se
echarse a dormir spat iti; zanemarjati svoje posle, za nič se ne brigati
echarse a morir obupati, nobenega izhoda ne videti; prepustiti se otožnosti
echarse a perder pokvariti se, propasti
echarse al agua (fig) nenadoma se odločiti za tvegano stvar
echarse a cuestas prevzeti (posle, naročila)
echarse de codos nasloniti se na komolce
echarse de ver zapaziti, spoznati
echarse sobre planiti na, nenadoma napasti - edad ženski spol starost, (življenjska, službena) doba; vek
edad de oro zlata doba
edad adulta zrela starost
la edad antigua antika
edad avanzada visoka starost
la edad media srednji vek
la edad moderna novi vek
la edad de piedra kamena doba
de edad provecta v letih, prileten
de corta edad mlad
mayor edad polnoletnost
mayor de edad polnoleten
menor de edad mladoleten
entrar en edad postarati se, v leta priti
tengo más edad que tú starejši sem ko ti
¿qué edad tienes? koliko si star?
¿cuál es tu edad? koliko si star? - empachar preprečiti; zmešati; prikriti; pokvariti (želodec)
empacharse osupniti; želodec si pokvariti - empacho moški spol ovira(nje), zapreka; zadrega
empacho (de estómago) pokvarjen želodec
coger un empacho pokvariti si želodec - empapar prepojiti, na-, pre-močiti; vpiti (tekočino)
empaparse napojiti se; nabasati se (z jedjo)
empaparse de a/c globoko si kaj vtisniti (zabičiti)
empapado en sudor ves znojen - empeño moški spol zastavitev; (častni) dolg; posel; vnema; prizadevanje; zaplet, homatija
casa de empeño zastavljalnica
papeleta de empeño zastavni listek
con empeño z vnemo, vztrajno
hacer empeño de a/c nekaj si za dolžnost vzeti - encajar vložiti, vstaviti; tesno zapreti, zapahniti; sprožiti; zadati (udarec); vsiliti, naložiti; nalagáti, varati; prilegati se; spodobiti se
encajar un bofetón (a) prisoliti zaušnico
encajar las manos podati in stisniti si roke
encajar bien dobro se prilegati
tu proposición encaja mal tvoj predlog ni sprejemljiv
encajar en la vida vdati se v življenje
encajarse vsiliti se; obleči se (v plašč)
se encajó entre nosotros prikradel se je med nas - encapricharse slepo se zaljubiti
encapricharse con a. nekaj si v glavo vtepsti - enemigo moški spol sovražnik, nasprotnik
enemigo del Estado državi nevarna oseba
enemigo jurado zaklet sovražnik
ganar enemigos sovražnike si napraviti, postati nepriljubljen
pasarse al enemigo preiti k sovražniku, dezertirati - engañar varati, nalagáti
engañar el hambre le nezadostno utešiti lakoto
engañar el tiempo čas si krajšati
las apariencias engañan videz vara
engañarse motiti se, varati se
engañarse en la cuenta uračunati se - enhorabuena ženski spol voščilo, čestitka
dar la enhorabuena (a) komu čestitati
¡(reciba Vd. mi) enhorabuena! čestitam!
que lo haga enhorabuena zaradi mene naj to kar naredi
¡V. está de enhorabuena! lahko si čestitate! - enjuagar [g/gu] izplakniti; pomiti
enjuagarse usta si izplakniti - enjugar [g/gu] o-, po-sušiti, obrisati; izbrisati (dolg)
enjugarse posušiti se; uskočiti se
enjugarse el llanto solze si obrisati - ensanchar povečati, razširiti, raztegniti
ensanchar el corazón olajšati si srce
ensancharse raztegniti se; dati se prositi