-
brochada ženski spol poteza s čopičem; pacanje (ironično)
-
cabizbajo s povešeno glavo; pobit, potrt
-
cachete moški spol (debelo) lice; udarec s pestjo v obraz; bikoborba nož, bodalo
-
cachetina ženski spol prepir; udarci s pestjo
-
cachucha ženski spol ples s kastanjetami
-
calorífero moški spol naprava za kurjavo s toplim zrakom, paro ipd.; grelec za noge
-
calzar [z/c] obuti; oskrbeti s čevlji ali nogavicami; imeti na sebi čevlje ali rokavice; s podlogo okrepiti; okovati; imeti določen razpon ali številko (čevlji)
calzar ancho lahkomiselno (razuzdano) živeti
calzar poco imeti malo sposobnosti
calzarse obuti se; nekaj doseči; oskrbeti se
calzarse a alg. koga obvladati, ugnati
calzarselas al revés narobe napraviti
-
camiseta ženski spol srajčka s širokimi rokavi, jopica
-
canario, canariense s Kanarskih otokov
-
candonguear grobo se s kom šaliti; zmazati se (od dela)
-
capachero moški spol nosač košar s sadjem
-
capea ženski spol bikoborba draženje bika s "capa" (plaščem); borba nepoklicnih bikoborcev z mladimi biki
-
capeador moški spol bikoborec, ki draži bika s plaščem
-
capeo moški spol bikoborba draženje bika s plaščem
-
capeón moški spol bikec, ki ga dražijo s plaščem
-
capia ženski spol Argentina cukreno testo s koruzo
-
capicúa ženski spol simetrično število; vozovnica ipd. s simetričnim številom; beseda (stavek), ki se v obe smeri enako bere
-
capirote moški spol plašč s kapuco; koničasta čepica iz lepenke; sklopna streha voza
tonto de capirote butast, neumen kot noč
-
capotear bikoborba dražiti (bika) s plaščem; figurativno koga za norca imeti
-
capsular opremiti s kapico (steklenice)