Franja

Zadetki iskanja

  • sumiller

    m sumiller de la cava dvorni kletar
    sumiller de corps višji komornik
  • suplicar [c/qu] (milo, ponižno) prositi

    suplicar por prositi za
    ¡se lo suplico! prosim Vas za to!
    se suplica no fumar prosimo ne kaditi!
    se suplica cerrar la puerta zapirajte vrata!
  • suposición ženski spol domneva, mnenje; podtaknitev

    bajo la suposición vzemimo, da
    persona de suposición ugledna oseba
  • supremacía ženski spol premoč, vodstvo; prednost

    supremacía marítima gospostvo na morju
    tener la supremacía imeti ali dobiti premoč
  • supremo vrhovni, najvišji

    supremo esfuerzo skrajni napor
    la hora suprema zadnja (smrtna) ura
    lucha suprema odločilen boj
    mando supremo vrhovno poveljstvo
    (Tribunal) Supremo vrhovno sodišče
    Corte Suprema vrhovno sodišče; kasacijsko sodišče
  • supresión ženski spol potlačitev, zator; odprava, ukinitev; izpustitev; zamolčanje

    supresión de una lista izbrisanje (črtanje) iz seznama
    supresión por la censura konfiskacija
  • suprimir potlačiti, zatreti; odpraviti, odstraniti, ukiniti, prepovedati (izdajo knjige); preiti, zamolčati; izbrisati; izpustiti

    suprimir la carne ne (več) jesti mesa
    suprimir un impuesto odpraviti davek
    suprimido por la censura konfisciran (po cenzuri)
  • surtir dobaviti (blago); oskrbeti (de z); izpopolniti (zalogo); izvirati, vreti iz, vrvrati, brbotati; zasidrati se

    surtir efecto imeti učinek, učinkovati
    surtir el mercado oskrbeti tržišče
    surtir de géneros oskrbeti z blagom (zalogo)
    surtir de víveres oskrbeti z živili
    surtirse de lo necesario kriti svoje potrebe
    surtirse de la villa nakupovati v mestu
  • suspender obesiti; pretrgati, prekiniti; zadržati, odložiti, odlašati; začasno odstaviti (uradnika); v začudenje ali zadrego spraviti, osupiti, zbegati; razveljaviti; vreči (pri izpitu)

    suspender el canto nehati peti
    suspender las garantías (constitucionales) proglasiti nagli sod, ukiniti ustavne pravice
    suspender los pagos ustaviti plačila
    suspender la respiración zadržati dih
    suspender la sesión zaključiti sejo
    suspender el tráfico zapreti promet
    suspender de un aro obesiti na obroč
    suspender por los cabellos za lase obesiti
    suspender la publicación (de) ustaviti izhajanje (časopisa)
    suspender de empleo y sueldo (začasno) razrešiti službe in plače
  • suspensión ženski spol obešenje; odlog; prekinitev, ustavitev; odstavitev; mirovanje; neodločnost; začudenje; emulzija

    suspensión de las garantías (constitucionales) nagli sod, ukinitev ustavnih pravic
    suspensión de hostilidades premirje, ustavitev sovražnosti
    suspensión de pagos ustavitev plačil
    suspensión de los negocios zastoj v poslih
    suspensión de la pena odlog kazni
    suspensión a resorte vzmeti
    suspensión de trabajo ustavitev dela
  • suyo-a njegov(a), njen(a); Vaš(a)

    no es suyo to ni njegovo
    un amigo suyo neki njegov prijatelj
    de suyo sam od sebe
    elegante de suyo prirojene elegance
    a cada uno lo suyo čast, komur čast
    gastar lo suyo y lo ajeno vse zapraviti ali pognati
    hacer suyo prilastiti si
    hacer una de las suyas, hacer la suya po svoje narediti, svoje uganjati
    no llegar a la suya slabo jo izvoziti, slabo se odrezati
    salir(se) con la suya uveljaviti svojo voljo
    los suyos njegovi (svojci)
  • tabla ženski spol miza, mizna plošča; deska, tabla; tabela, register, seznam; slika; poštevanka; greda

    tabla de dibujo risalna deska
    tabla de lavar pralnik
    tabla de multiplicar poštevanka
    tabla de materias stvarno kazalo
    hacer tabla rasa (de) ne gledati na kaj, ne se spotikati nad čem
    ser de tabla biti običajen
    a la tabla del mundo vpričo vseh, javno
    a raja tabla z vsemi močmi
    tablas pl šahovnica
    las tablas (fig) gledališki oder
    las tablas de la ley Mojzesove postave
    tablas logarítmicas logaritmične tabele
    quedar tablas ostati pat (pri šahu)
    salir a las tablas nastopiti na gledališkem odru
  • tal tako, na ta način

    tal se me figura tako se mi zdi
    ¿qué tal (su hermano)? kako gre (Vašemu bratu)?
    ¿qué tal le gusta la función? kako Vam je všeč predstava?
  • talanquera ženski spol bikoborba stena iz desk; plot iz desk

    de(sde) la talanquera (fig) z varnega mesta
  • talla ženski spol rezba, rezljina; rezbarstvo; kiparsko delo; postava, figura; korist

    talla dulce bakrorez
    media talla polrelief
    a media talla površno
    de poca (ali escasa) talla majhne postave
    poner talla (a) razpisati nagrado na koga (na njegovo glavo)
    de la talla de velik kot
  • tamborilear razbobnati, raztrobiti; na tamburin udarjati; bobnati, udarjati (deževne kaplje)

    tamborilear con los dedos (sobre la mesa) s prsti bobnati (po mizi)
  • tangente dotikajoč se

    tangente f dotikalnica, tangenta
    primera tangente, segunda tangente tangens, kotangens
    escaparse (ali irse, salir) por la tangente spretno se izvleči iz zanke; potuhniti se
  • tanto moški spol določena množina, vsota; trgovina delež, del; šport točka; igralna marka; prepis, kopija

    otro tanto še enkrat toliko
    yo daré otro tanto jaz bom dal tudi toliko
    quisiera hacer otro tanto hotel bi tudi napraviti to
    un (ali algún) tanto más nekaj več
    tres tanto(s) más trikrat več
    de tanto en tanto od časa do časa
    por el tanto prav zato
    ¡no es (ali hay) para tanto! ni tako hudo!
    estar (ali quedar) al tanto (de) na tekočem biti (o), poučen biti, vešč biti, spoznati se (na); paziti (na), paziti se
    poner al tanto (de) poučiti (o), uvesti (v)
    marcar un tanto (šp) gol zabiti
    pagar a tanto la hora od ure plačati
    vencer por 3 tantos a 0 (šp) zmagati s 3 : 0
  • tapada ženski spol zastrta ženska

    a la tapada (Am) slepo, nepremišljeno
    dar una tapada (Meh) koga na laž postaviti
  • tapar po-, za-kriti, zastreti; zamašiti, zapreti; skriti, prikriti; Čile plombirati (zobe)

    tapar la boca (fig) usta komu zamašiti, utišati
    tapar el camino pot zapreti
    taparse pokriti se, zagrniti se, zastreti se (žena); bikob neugodno se postaviti (bik pred bikoborca)
    taparse los oídos ušesa si (za)mašiti