reposar k počitku spraviti, počitka dati
 reposar la comida počivati po kosilu; počivati; uležati se
 reposarse usesti se (tekočina)
 Zadetki iskanja
-  república ženski spol država, občestvo; republika
 república federal zvezna republika
 la república literaria svet učenjakov
 la República Argentina republika Argentina
-  reputación ženski spol (dober) glas, sloves, ugled
 gozar de buena reputación biti na dobrem glasu
 perjudicar la reputación škodovati ugledu
 de buena reputación ugleden
 tener la mejor reputación biti na najboljšem glasu
-  requemar izpeči, preveč speči, zasmoditi; iz-, po-sušiti (se); peči (poper)
 requemar la sangre kri razgreti, razpaliti
 requemarse de impaciencia goreti od nestrpnosti
 requemarse (por dentro) žalostiti se, hirati od žalosti
-  requerir [-ie/i-] zahtevati, preiskati, pregledati, preskusiti; vprašati; pregovoriti; povzročiti, povod dati; pravo pozvati, opomniti; s tiralico zasledovati; javno naznaniti
 requerir de amores ženski ljubezenske ponudbe delati
 no requerir contestación ne potrebovati odgovora
 requerir la opinión de alg. koga za svet vprašati
 le requirió la cena prosil ga je za večerjo
 en caso de que requiera v primeru potrebe
 que requiere mucho tiempo zamuden, počasen
-  rescisión ženski spol razveljavljenje, razdrtje (pogodbe)
 pagar la rescisión plačati odstopnino
-  reserva ženski spol rezerva; pridržek; previdnost; hramba; molčečnost, prikrivanje; preužitek; zadržanost, takt
 reserva territorial črna vojska
 a reserva skrivaj, tiho
 a reserva de z namenom da
 en reserva v zalogi, v rezervi
 sin reserva(s) brez pridržka; brez prikrivanja, naravnost, brez ovinkov
 guardar la reserva biti diskreten (molčeč); spoštljivo s kom ravnati
 proceder con reserva previdno postopati (ravnati)
-  resfriar (pres: -ío) ohladiti (se); prehladiti, premraziti
 resfriarse nahod dobiti, prehladiti se
 resfriarse en la amistad ohladiti se v svojem prijateljstvu
-  residir stanovati, (pre)bivati; nahajati se
 residir en la corte stanovati v prestolnici
-  resignar resignirati, odreči se; demisionirati
 resignarse vdati se, ukloniti se
 resignarse con su suerte vdati se v svojo usodo
 resignarse en la adversidad ne obupati v nesreči
-  resistir upirati se, ustavljati se, ugovarjati, spodbijati; ustaviti, zadržati; izdržati, prenašati, trpeti
 resistir la comparación zdržati primero
 resistir mucho mnogo izdržati, odporen biti
 no puedo resistirle ne morem ga trpeti
 nadie puede resistirle nihče se mu ne more upirati
 resistirse upreti se, upirati se
 yo me resisto a pomišljam se ...
- respaldarse
 respaldarse con (ali contra) la pared nasloniti se na steno
-  responsabilidad ženski spol odgovornost; jamstvo, poroštvo
 companía (ali sociedad) de responsabilidad limitada družba z omejeno zavezo
 declinar la responsabilidad odkloniti odgovornost
 eximir de la responsabilidad oprostiti (odvezati od) odgovornosti
 bajo mi responsabilidad na mojo odgovornost
 tomar (ali asumir) toda responsabilidad vso odgovornost nase vzeti
 sustraerse a la responsabilidad odtegniti se odgovornosti
-  restante moški spol ostanek
 la suma restante preostal znesek
 lo restante ostalo, preostanek
-  restitución ženski spol povrnitev, povračilo; obnovitev, postavitev v prejšnje stanje
 pedir la restitución nazaj zahtevati
-  restituir [-uy-] vzpostaviti; nadomestiti, nazaj dati; povrniti; zopet uvesti
 restituir a la realidad (fig) komu oči odpreti
 restituirse zopet nazaj iti; okrevati
 restituirse a su patria vrniti se v domovino
-  restregar [-ie-, g/gu] močno drgniti, odrgniti
 le restregó la cara con zamazal mu je obraz z
 restregarse los ojos pometi si oči
 restregarse las manos roke si meti
-  resultar izhajati iz; obnesti se; pokazati se kot; izkazati se
 resultar útil izkazati se za koristno, obnesti se
 de ello resulta un balance de (trg) iz tega izhaja saldo od
 no me resulta to mi ne prija; to mi ni v prid
 si resulta če se posreči; v ugodnem primeru
 la pieza no resultó (gled) igra je doživela neuspeh
 los esfuerzos resultaron inútiles prizadevanja so bila zaman
-  retaguardia, retaguarda ženski spol vojska zadnja straža
 a retaguardia z zamudo, zakasnelo
 sorprender por la retaguardia od zadaj napasti
-  retener* (glej tener) ob-, pri-, zadržati; shraniti; aretirati, prijeti, zapreti
 retener el aliento sapo zadržati
 retener sus lágrimas zadrževati solze
 retener en la memoria v spominu obdržati, zapomniti si
 retener en su poder pri sebi obdržati
 ha sido retenido en la escuela po pouku je moral ostati v šoli (je bil zaprt)