ardor moški spol huda vročina, žar; žar ljubezni; vnema, gorečnost: pogum, hrabrost; medicina zgaga
en el ardor de la batalla v vročem boju, v naglici
Zadetki iskanja
- arenque moški spol slanik
arenque ahumado prekajen slanik
arenque a la marinera, arenque en escabeche mariniran slanik
arenque en salmuera slanik v razsoli
pesca de arenques lov na slanike - armar oborožiti, opremiti; okovati; napeti (lok); montirati (stroj); nastaviti (past); pogrniti (mizo); priviti (vijak); oklopiti; opremiti z moštvom; ojačiti; oskrbeti; izmisliti; povzročiti; oborožiti se za vojno; opirati se na
armar la bayoneta nasaditi bajonet na puško
armar bronca prepir iskati ali začeti
armar caballero za viteza napraviti, poviteziti
armar camorra prepir začeti
armar cizaña razdor povzročiti (sejati)
armar escándalo škandal napraviti
armar un pleito prepir začeti
armar un puente zgraditi most
armarla hrup (rabuko, kraval) napraviti
armarse oborožiti se; pripravljati se (nevihta) - arracada ženski spol ušesni obesek, uhan
le está como a la burra las arracadas poda se ji (mu) kot kravi sedlo - arrebatar s silo iztrgati, ugrabiti; očarati
arrebatar de (entre) las manos iz rok iztrgati
arrebatar la vida komu življenje vzeti
arrebatarse razburiti se; navdušiti se; požgan biti od vročine (žito)
¡no se arrebate V.! ne razburjajte se! - arrebatiña ženski spol
andar a la arrebatiña trgati se (za) - arreglo moški spol pravilo, vodilo; določba; poravnava; obračun; nravnost; divji zakon
con arreglo a po, v smislu, ustrezno
la cosa no tiene arreglo temu ni pomoči - arrendar [-ie-] najeti, v zakup vzeti
no le arriendo la ganancia ne bi hotel biti v njegovi koži - arriba zgoraj, gori, gor, kvišku; nad; več
agua arriba proti vodi
de arriba zviška (navzdol)
arriba de več kot, nad
de arriba abajo od vrha do tal
la parte de arriba gornji del
el arriba dicho (citado) zgoraj imenovani
eso se me hace cuesta arriba to se mi upira (gabi)
volver lo de arriba abajo vse premetati
¡arriba! le daj(te)!
¡arriba Yugoeslavia! živela Jugoslavija! - arrimado bližnji
arrimado a la cola duševno omejen - arrojar (proč, ven) vreči, izsuti, izliti, razliti, izžarevati, oddajati (vonj); bruhati
arrojar contra el suelo na tla vreči
arrojar de sí spoditi
la cuenta arroja un saldo de račun izkazuje saldo od
arrojar se predrzniti se; planiti, zagnati se
arrojarse al mar skočiti v morje
arrojarse a algn. planiti na koga
arrojarse por (de) la ventana skoz okno skočiti - arrostrar
arrostrar la muerte smrti kljubovati
arrostrar (con) los peligros nevarnostim kljubovati
arrostrarse upati si, drzniti se - arroz (množina: -ces) moški spol riž
arroz sin cáscara olupljen riž
arroz con leche mlečen riž
arroz a la marinera ribja jed z rižem
polvos de arroz m pl rižev puder - artículo moški spol sklep, zgib; člen, paragraf; spolnik; članek; (trgovinski) predmet, izdelek, artikel
artículo de comercio, artículo de consumo trgovinski predmet, potrošniški predmet
artículo (in)determinado (ne)določni člen
artículo de fondo uvodni članek
artículo de (la) muerte smrtna ura, smrtni boj
artículo de otra cosa govorimo o čem drugem
artículo semimanufacturado polfabrikat
artículos pl: artículo de fantasía galanterijsko blago
artículo de moda para caballeros modni artikli za gospode
artículo de reclamo reklamni izdelki - asado pečen
ganso asado pečena gos
asado m pečenka, pečeno meso
asado de buey, asado de vaca goveja pečenka
asado de carnero pečena bravina
asado de ganso gosja pečenka
asado de ternera telečja pečenka
asado a la parrilla bržola - asar peči, pražiti
asar en la parrilla na ražnju peči
asarse vivo fig umirati od vročine - asiento moški spol sedež, mesto, lega; dno (posode), usedlina; urad; bivališče; pogodba; stabilnost, trajnost; sedalo
asiento ocupado zaseden sedež
hombre de asiento miren (resen) človek
hacer asiento zaustaviti se, muditi se
no calentar el asiento ne dolgo ostati (v kaki družbi)
tome V. asiento sedite, prosim
no le hace buen asiento la comida jed mu ne dé dobro (ne prija)
asientos pl sedalo, zadnjica; našiv na srajčnih rokavih - asir (asgo) z(a)grabiti, prijeti
asir de los cabellos za lase zgrabiti
asir por la mano za roko prijeti
asirse sporeči se, spopasti se
asirse de oprijeti se za, kot pretvezo vzeti - asistir pomagati, podpirati, (po)streči; zdraviti; prisostvovati
asistir a los enfermos streči bolnike
le asiste la razón ima prav
asistir al Instituto obiskovati (špansko) srednjo šolo
asistir a una reunión udeležiti se sestanka - asomar pokazati (se)
asomarse po-, pri-kazati se, pojaviti se
asomar a (por) la ventana skoz okno (po)gledati