Franja

Zadetki iskanja

  • muralla ženski spol zid(ovje), mestno obzidje; (trdnjavski) okop

    la Muralla (de la) China, la Gran Muralla kitajski zid
    Muralla de los Lamentos zid solza (v Jeruzalemu)
  • música ženski spol glasba, godba; note; hrušč, hrup

    música de cámara komorna glasba
    música celestial nebeška glasba
    ¡todo eso es música celestial! (fam) to vse so samo prazne besede!
    música instrumental instrumentalna glasba
    música militar vojaška godba
    música ratonera mačja godba
    música vocal vokalna glasba
    aficionado a la música ljubitelj glasbe
    estante de música stojalo za note
    papel de música notni papir, muzikalije
    poner en música uglasbiti
    la música le va por dentro ima prikrito bolečino (jezo) v sebi
    ¡váyase con la música a otra parte! to čenčajte komu drugemu!
  • mutilado pohabljen

    mutilado m pohabljenec, invalid
    mutilado de la guerra vojni invalid
  • mutis moški spol gledališče odhod (z odra); molk

    mutis a la izquierda (gled) odide na levo
    hacer mutis oditi (z odra); molčati
    ¡mutis! tiho!
  • nación ženski spol narod, ljudstvo

    la Sociedad de las Naciones Zveza narodov
  • naturaleza ženski spol priroda, prirodnost, narava, temperament, čud; pristojnost

    naturaleza humana človeški rod
    naturaleza muerta tihožitje
    derecho de naturaleza pristojnost, domovinska (državljanska) pravica
    ley de la naturaleza naravni zakon
  • necesidad ženski spol potreba, nuja, sila; pomanjkanje, stiska

    en caso de necesidad v primeru potrebe
    es de necesidad absoluta nujno je potrebno
    según la necesidad po potrebi
    tener necesidad (de) potrebovati
    hacer de (la) necesidad virtud iz sile vrlino napraviti
    eso me pone en la necesidad de to me sili, da ...
    por necesidad po sili
    verse en la necesidad de videti se prisiljenega, da ...
    la necesidad carece de ley sila kola lomi
    la necesidad hace maestro sila napravi človeka iznajdljivega
    hacer sus necesidades opraviti svojo potrebo
  • negar [-ie-, g/gu] zanikati, (za)tajiti; odkloniti, odreči

    negar con la cabeza odkimati
    negarse upirati se, dati odklonilen odgovor
    no se puede negar que treba je priznati, da ...
  • negativamente negativno, odklonilno, nenaklonjeno, neugodno

    mover la cabeza negativamente odkimati z glavo
  • negociar tržiti, trgovati; pogajati se; napraviti (kupčijo)

    negociar la paz pogajati se za mir
    negociar con papel trgovati s papirjem
    negociar en vino trgovati z vinom
  • negra ženski spol črnka, zamorka; glasba četrtinka (nota)

    pasar la negra smolo imeti, imeti težave
  • negro črn, črno rjav; moten, mračen

    la suerte negra, la negra zla usoda
    estar negro, verse negro ne si vedeti pomoči (svéta)
    verlo todo negro biti črnogledec
    se vió negro para librarse de sus uñas toliko, da je še ušel nevarnosti
    está negro de(l) sol ogorel je od sonca
  • negro moški spol črnec, zamorec; tiskarsko črnilo

    negro de Alemania črnilo za bakrotisk
    negro animal živalsko oglje
    negro de imprenta tiskarsko črnilo
    negro de la uña črno za nohtom; ščepec
    como el negro del sermón ne da bi bil kaj razumel
    ponerse negro počrneti
    trabajar como un negro delati kot črna živina
    boda de negros hrupno veseljačenje
    tráfico (trata) de negros trgovina s sužnji
    ¡no somos negros! ne pustimo, da se tako ravna z nami!
  • negrura ženski spol črnota, črnilo

    la negrura de la noche črna noč
  • niña ženski spol otrok, dekletce; zrklo, zenica; ameriška španščina gospodična

    niña del ojo zenica
    la quiero como la niña de mis ojos ljubim jo kot zenico svojega očesa
  • noche ženski spol noč; (pozen) večer; tema; zmeda; pesniško smrt

    Noche Buena sveta noč
    noche de luna mesečna luč
    noche toledana noč brez spanja
    la noche de la víspera prejšnja noč
    noche y día (dia y noche) noč in dan, neprestano
    a la noche, por la noche zvečer
    a las altas horas de la noche v poznih nočnih urah
    a media noche opolnoči
    a primera noche v prvih nočnih urah
    a la entrada de la noche, al cerrar la noche ob nastopu noči
    ayer noche (= anoche) sinoči
    de noche ponoči
    de la noche a la mañana čez noč, nenadoma, nepričakovano
    esta noche nocoj, drevi
    se va haciendo de noche, la noche cierra noč pada na zemljo
    muy de noche, muy entrada la noche globoko v noči
    en plena noche sredi noči
    hacer noche (en) prenočiti (v)
    pasar la noche noč prebiti, prenočiti
    ¡buenas noches! lahko noč! dober večer!
    a buenas noches na slepo, tjavdan
  • noción ženski spol pojem, ideja, (spo)znanje; pojasnilo, poročilo, vest, obvestilo

    perder la noción de las cosas zavest izgubiti, izgubiti oporo
    tener nociónes de la pintura razumeti se nekoliko na slikarstvo
  • noveno deveti

    la novena parte, el noveno devetina
  • novia ženski spol nevesta; novoporočenka

    pedir la novia (Am noviar) snubiti dekle
  • nuevo nov; svež; mlad; pozornost vzbujajoč, razlikujoč se (od); neizkušen, neizurjen

    año nuevo novo leto
    hasta nuevo aviso do nadaljnjega sporočila
    el Nuevo Mundo Novi svet
    Nueva York New York
    de nuevo znova, nepričakovano
    el libro está nuevo knjiga je (kot) nova
    hacerse de nuevas nevednega se delati
    ponerle a uno la cara nueva koga oklofutati, koga pretepsti
    ¿qué hay de nuevo¿ kaj je novega?