alcanzado pomanjkanje trpeč, siromašen, beden
 andar (ali estar) alcanzado tičati v dolgovih
 alcanzado de fondos zadolžen
 Zadetki iskanja
-  alcanzar [z/c] dohiteti, doseči, dobiti; razumeti; doživeti; moči; zadeti (s puško); zadevati, tikati se; zadostovati; pripasti; segati, imeti domet
 alcanzar a u. en días koga preživeti
 alcanzar a u. de razones koga z razlogi prepričati
 si alcanza, no llega trda prede
 quedar (ali salir) alcanzado ostati dolžnik
 no se me alcanza ne gre mi v glavo
-  alegar [g/gu] navesti (mesto v knjigi ipd.); pred sodiščem trditi ali izjaviti, predložiti kot dokaz; braniti pred sodiščem
 alegar en defensa del reo izjaviti v korist obtoženca
-  aletargar [g/gu] omamiti, uspavati; pomehkužiti
 aletargarse pogrezniti se v spanje, onemoči, omagati
-  allanar iz-, po-ravnati; podreti (stavbo); pomiriti; odstraniti (ovire), olajšati; premagati
 allanar una casa vdreti v hišo, napraviti hišno preiskavo
 allanarse podvreči se, vdati se; pobotati se; podreti se
-  alma ženski spol duša, duh, čustvo, notranjščina, srce; bitje, oseba; glavna stvar; nagib, razlog
 alma atravesada, alma de Caín, alma de Judas trdosrčen človek
 alma de cántaro bebček, bedak
 alma de Dios dober človek, dobričina
 alma en pena duša v vicah; nedružaben človek
 alma del negocio pravi vzrok
 amigo del alma najljubši prijatelj
 como alma que lleva el diablo hitro (zbežati)
 con alma z dušo, z ognjem
 con el alma (y la vida) od srca rad
 agradecer con el alma od srca se zahvaliti
 dar (ali entregar) el alma izdihniti, umreti
 dar el alma al diablo brezobzirno ravnati
 echar el alma dušo izgubiti pri delu
 echar(se) el alma a las espaldas uspavati svojo vest
 estar con el alma en la boca, tener el alma en un hilo smrten strah imeti, do smrti se prestrašiti
 hablar al alma brez ovinkov, naravnost govoriti
 non tener alma brez srca biti, biti brezbrižen
 eso me parte el alma srce se mi trga ob tem
 pesarle a uno en el alma a/c od srca obžalovati
 tener mucha alma ničesar se ne ustrašiti
 tener el alma en la mano odkrito ravnati (govoriti)
 tocarle a uno en el alma ganiti
 tener el alma entre los dientes smrten strah občutiti
 traer el alma en la boca biti zelo žalosten
-  almacén moški spol skladišče, zaloga, prodajalna, trgovina
 almacén al por mayor veletrgovina
 en almacén v zalogi
 quedar en almacén ne iti v prodajo
 gastar (mucho) almacén mnogo besed za nič izgubljati
-  almíbar moški spol méd samotok; sladkorni sok, sirup; sladek sadni sok
 frutas en almíbar v sladkorju vloženo sadje
-  alquiler moški spol najemnina
 coche de alquiler izvoščkova kočija
 dar en alquiler v najem dati
 subir el alquiler zvišati najemnino
-  alta ženski spol vojska vstopni list, bolniški list
 dar de alta (voj) sprejeti v aktivno službo; odpustiti kot zdravega (iz bolnice)
 darse de alta vpisati se
 estar en alta (Am) biti na dobrem glasu
 ser alta biti sprejet (v vojaško službo)
-  altanería ženski spol lov s sokoli; oholost, nadutost
 meterse en altanerías vmešavati se v stvari, ki jih ne razumemo
-  alterar spremeniti, pokvariti, popačiti, poslabšati; razburiti, vznemiriti; spodkopati (zdravje)
 alterar el orden v nered spraviti
 alterarse vznemiriti se, razburiti se, ujeziti se
-  alternar menjavati (se), izmenjati (se); kolobariti
 alternar con alg. en el servicio menjavati se s kom v službi
-  alumno moški spol gojenec, dijak, učenec; rejenec; oseba, ki je na hrani; ameriška španščina študent
 alumno externo učenec, ki ne stanuje v internatu; zunanjik
 alumno interno učenec, ki stanuje v šolskem internatu; gojenec zavoda
 alumno de la universitad visokošolec, študent
-  alzar [z/c] dvigniti, povečati, razširiti; odvzeti, skriti; shraniti; izločiti; podložiti (netrdno stoječ predmet); preklicati, ukiniti; (z)graditi (stavbe); ustaviti (delo); splašiti (divjačino); pobuniti; ledino orati; staviti; poveličevati; zjasniti se (vreme)
 alzar las anclas dvigniti sidro
 alzar la casa iz-, pre-seliti se
 alzar el codo pregloboko v kozarec pogledati, preveč piti
 alzar el gallo glavo pokonci nositi
 alzar el grito krik dvigniti, groziti; pritožiti se
 alzar la mano z roko pretiti
 alzar (por) rey oklicati za kralja
 alzar la tienda opustiti trgovino, propasti
 alzar velas pluti z razpetimi jadri
 alzar el vuelo odleteti, ubežati
 alzarse vstati, zravnati se, dvigniti se (cene); upreti se (ljudstvo); na konce prstov se postaviti; vložiti priziv
 alzarse con los fondos pobegniti z blagajno (denarjem)
 alzarse a mayores prevzeti se, širokoustiti se, bahati se
 alzar de eras pod streho spraviti (žito)
-  amabilidad ženski spol ljubeznivost, prijaznost, ustrežljivost
 tenga V. la amabilidad (de) bodite tako dobri in ...
 ¡qué amabilidad! kako ljubeznivo!
-  amén moški spol amen
 en un decir amén v hipu
 ¡amén! amen! naj bo tako!
-  americano amerikanski, ameriški
 americano m Amerikanec; v Ameriki obogatel Španec
-  amigar [g/gu] sprijateljiti, sprijazniti
 amigarse živeti v divjem zakonu
-  amigo moški spol prijatelj; ljubimec, ljubček; poslovni prijatelj
 amigo de alma, amigo íntimo, amigo del asa najljubši prijatelj
 amigo de sí mismo sebičnež, egoist
 de taza, amigo de vino prijatelj iz sebičnosti
 amigos pl: amigo de uña y carne najboljša prijatelja
 hacerse amigos sprijateljiti se
 tener la cara de pocos amigos neprijazen obraz kazati
 en tiempo de higos, no faltan amigos v sreči imaš mnogo prijateljev
 a muertos y a idos no hay amigos odsotni so vedno oškodovani (nimajo prijateljev, zagovornikov)